Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мимо многочисленных стеллажей и рядов составленных столов, на которых сейчас магические светильники были почти все выключены.
Хелен подивилась, но в итоге увязалась следом за компанией. Раз уж сегодня она одна работает, то не может оставить гостей разгуливать по библиотеке. Отставший от компании Харпер вышагивал перед ней с высокомерно задранным носом, делая вид, что в упор не видит девушку.
"Ну и ладно! Тоже мне задавака!" – фыркнула про себя Хелен.
Оказалось, что за одной из вечно закрытых дверей, спрятанных где-то по углам безмерного помещения, находится еще один просторный зал с закрытыми шкафами по стенам и столами в центре. Ректор самолично завел туда гостей, когда в комнате вспыхнул свет. Хелен только одним глазком успела внутрь заглянуть, прежде чем закрывшаяся дверь преградила ей обзор.
– Вам, эйра Бальмануг, туда доступа нет! – чуть не с усмешкой заявил Харпер, гордо распрямив плечи.
И чего так радоваться, не понимала Хелен. С учетом, что его тоже внутрь не взяли, значит, и у секретаря нет нужного доступа?
– А что здесь?
– Женское любопытство проснулось? – снисходительно хмыкнул парень, словно красуясь.
– Это рабочее любопытство, эйр Харпер, – отшила его Хелен. – Раз я сотрудник библиотеки, то почему мне ничего не известно о ее дополнительных помещениях? Там ведь тоже книги, как я видела. Разве за ними не нужен уход?
– Не нужен! За их сохранностью следят более ответственные чины. – Всё важничал Харпер, будто он и есть тот более высокий чин. – И книги под надежной защитой стазиса. И не только... – Но тут парень понял, что болтает лишнее, и заткнулся.
Договорить им не дали. Вышедший в одиночку ректор прищурился как-то недобро, глядя на Хелен, затем уцепил ее под локоть и потащил прочь от двери.
– Эйра Бальмануг, потрудитесь объясниться! Откуда вам известен Муратар Ари? – категорично потребовал Велинсор, отконвоировав таким образом девушку чуть ли не через ползала.
Опешившая поначалу Хелен, уже пришла в себя и выдернула свой локоть из чужой руки.
– Прошу прощения, эйр ректор Велинсор, но к моей работе в академии это знакомство никоим образом не относится! Поэтому вы не имеете права устраивать мне здесь подобные допросы!
– Ах вот как вы заговорили, эйра Бальмануг! – процедил ректор, останавливаясь и разворачиваясь к девушке всем телом. – А вы не находите факт вашего знакомства с... кхм, уважаемым Ари несколько... подозрительным?
– С чего бы? – Не поняла Хелен. – Мало ли с кем я знакома? Вы даже не представляете круг моих знакомств! Только что в этом подозрительного?
Да, у нее в знакомых не только вертал, но и шитеры, причем уже из разных кланов, и голины, и различные купцы, с которыми она путешествовала по стране... даже бандит Здоровяк Мдор! Однако это вовсе не значит, что она сама нелюдь или, скажем, преступный элемент.
Ректор опять прищурился и просканировал въедливым взглядом фигурку девушки с головы до ног. Хелен одернула складку своего нового платья, которое пошила у двергини-метиски за золото от Норби.
– Хм, то есть вот так? То есть, когда вы говорили, что ищете более оплачиваемую работу в городе, то... – Мужчина вопросительно приподнял бровь и уставился на девушку словно в ожидании ответа.
Хотя никаких прямых вопросов не задавал.
– Я так понимаю, что вы ее нашли? Более… кхм, оплачиваемую работу? – далее намекнул ректор, не дождавшись ответа от девушки.
– Если вы пытаетесь на что-то намекнуть, то я ваши предположения не понимаю. – Упорно изображала дурочку Хелен. – Потрудитесь сказать прямо о своих домыслах, эйр ректор Велинсор.
Хотя понятно, куда клонит этот гад. Наверняка намекает на содержанство или что-то вроде этого. Потому что какая еще может быть "более оплачиваемая работа" в столице, полной искушений, для молодой симпатичной девушки, если эйр здесь никуда на работу не берут?
– Кхм. – Словно смутился мужчина и отвел взгляд. – Ну, раз у вас пока нет другой работы, то, возможно, вы сможете остаться сегодня в библиотеке на полный день, эйра Бальмануг?
Смена темы была такой резкой, что Хелен чуть рот не открыла от удивления. Заметив ее реакцию, ректор поспешил продолжить.
– Онде заболел. Так некстати! Потому что для работы срочно потребовался зал для преподавателей. И если вы, эйра Бальмануг, готовы остаться на полный день на своем рабочем месте, то... сможете взять выходной в любой другой день.
– О! Надеюсь, Онде заболел не критично? – вылетело у Хелен, но тут она заметила мимику на физиономии ректора и поспешила исправиться. – То есть, да. Я вполне могу остаться на полный день.
А то, значит, зал для преподавателей? Интересно, почему у них отдельные закрытые комнаты? Там слишком ценные книги? Может, даже настолько секретные, что их выносить нельзя? Раз уж не пожалели для их сохранности накладывать стазис, и вот точно еще парочку каких-нибудь защит. Как теперь знала Хелен, постоянное удержание таких защит требует определенной энергии.
Интересно, а там есть информация о межмировых порталах? Или о подселенцах в чужие тела? Знают ли местные маги, вообще, о таких возможностях и случаях? "Вот бы узнать статистику о попаданцах в этот мир! И что с ними потом было" – уносилась в мечтах Хелен.
И почему в закрытую комнату привели вертала? Кстати, он был в черном костюме, так что вряд ли он преподаватель или даже сотрудник академии. Тогда зачем его повели к ценным книгам людей?
– Отлично! – Перебил ее мысленный поток ректор Велинсор. – Тогда останьтесь здесь до вечера. Помещение не покидайте! Если нашим сотрудникам понадобится ваша помощь, окажите ее. Но сами не навязывайтесь!
Брови Хелен удивленно поднялись при таком наставлении. Можно подумать, она прям мечтает приставать к посетителям книгохранилища. Да они ей даром не нужны! Лучше она сейчас найдет что-нибудь и почитает о верталах! Почему этот инорасник выглядит со стороны как человек? И что ценного есть в их магии, и есть ли она у них вообще...
– Харпер вечером придет и поможет закрыть библиотеку, – продолжал наставлять ректор. – Но вы не должны своевольно покидать свое рабочее место! – В который раз назидательно повторял мужчина, словно с ребенком говорил.
Оставалось только послушно кивать в ответ. Кажется, большего от девиц в этом мире и не ждали. Что ж, раз ей нужно вживаться в местное общество именно в роли благовоспитанной девицы, то придется стараться.