Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Квоки аж задохнулась от возмущения.
— Ладно, прыгай, — указала на свой экипаж. — Но без шуток. Сам отметил, какое большое количество у меня охраны.
— Стала большим человеком, и нос теперь от нас воротишь? — с издевкой проговорил Брамот. — Но зашел внутрь и развалился на скамейке.
Пока я несколько раз вздохнула, удерживая в себе гнев и желание прибить наглого родственника, ко мне приблизился глава охраны.
— Десая Стоунхейв, вы же хотели поехать к главному дознавателю?
— Мы и едем? — непонимающе посмотрела на него.
— А что за человек сел в повозку, ему можно доверять?
Да я и сама не знаю. Он тот еще мутный тип. С другой стороны, они последние мои оставшиеся в живых родственники. Вдруг что-то случилось с его детьми?
— Держите ухо востро, — напоследок приказала я и захлопнула дверцу.
До особняка рукой подать, ничего же не случится? Или…
Глава 16
Уильям Сеймур
После всего того скандала, который учинила Блэр, мое настроение было хуже некуда. Она даже послушать меня не захотела, лишь мстительно выкрикнула, что не желает меня больше видеть.
Неужели я совсем не заслужил доверия с ее стороны? Она до сих пор сравнивает меня с другими драконами? Настолько больно готова ранить из-за глупого домысливания и неуверенности в себе?
Выйдя из казино, Эллиот какое-то время сохранял молчание, вдыхая дымный воздух злачного района, а потом неожиданно с силой сжал мое плечо.
— Уилл, не обращай внимания. — Ха, легко сказать. — Девушки и не такое несут в гневе. Звучит, как слово «астролябия». Страшно, но совершенно ничего не значит.
— Ты по собственному опыту судишь? — стряхнул чужую руку и гневно на него взглянул.
У Дугласа была чуть похожая проблема, но он в отличие от меня, не унывал, совершенно не растерялся и поделился своей житейской мудростью.
— Не забывай, что ведьма не так давно была зависима от семьи, а как они с ней обращались, видно из ее поведения. Конечно, ей не понравилось, что ее принуждают.
Это как раз последнее, что я хотел сделать. Разве я буду настаивать? Уже сделал выводы и не скрываю ее в безопасном месте, хотя, очевидно, что она в страшной опасности. Прислушиваюсь, присматриваюсь и воспринимаю как равную. Дурная, не видит, что я по уши влюблен и готов пожертвовать ради нее своей жизнью и спокойствием. Как еще ей доказать свои намерения?
Прерывая мои раздумья, напарник опять подал голос:
— И что теперь? Будешь ждать, когда она поговорит с Крейвеном? Или поедем зализывать раны?
Судя по поведению Дугласа, тому не терпелось зайти в таверну напротив, но будучи знакомым с характером колдуньи, моему ожиданию она не обрадуется. И полетят уже не тарелки и бокалы, а скорее вилки, ножи и другие колющие и острые предметы.
— Нет, — закачал головой, — навещу родителей и домой, а ты, — критически оглядел мужчину, — не расслабляйся. Отправляйся к капитану, пусть выстроит возле дома Блэр лучших магов. И предупреди его, чтобы с нее глаз не спускали. Она теперь как наше самое дорогое сокровище. Наверняка хаоситы попробуют ее похитить.
Необходимость оставлять Стоунхейв без личного присмотра меня откровенно бесила, но что не сделаешь ради любимой? Пусть ей мозги Роудсон вставляет, а потом и я успею. Что бы она там себе ни надумала, но мы уже пара. Это свершившийся факт, нам бы только обо всем договориться. Жаль, что с ваохцами договориться легче, чем с ведьмами.
— Ой, ну, как знаешь, — смирился с моим приказом Эллиот. — Встретимся утром? Расспросим беспризорников тролля. Может, у тех уже будут первые результаты.
— Сомневаюсь, — не стал скрывать опасений. — Если мы злоумышленников до сегодняшнего дня не обнаружили, то и поиски затянутся.
Я разрывался между двумя желаниями: схватить колючку на плечо и игнорируя ее крики, обратно увезти к себе домой, и лично прошерстить каждый метр столицы. Но в обоих случаях меня сдерживали возмущения жителей, закон и возможное нарушение общественного порядка.
С напарником попрощался и в плохом расположении духа отправился к дому родителей. Их городской особняк находился вблизи городского парка. Отсюда можно было услышать детский смех, звук копыт, поскрипывание колес по вымощенным камнями дорожкам и гавканье домашних собачонок. Погода на улице стояла прекрасная, и многие прогуливались по тихим тропинкам между деревьями. Никому и невдомек, какая опасность нависла над всеми. В Пи-ле де-ла-Луаре намечался заговор небывалых масштабов, и все сосредоточено вокруг одной несговорчивой слабой девушки.
— Мама, отец, — поздоровался с близкими, едва войдя в дом. — Добрый вечер.
Я редкий гость в родных стенах. Раньше меня останавливало проклятье, из-за которого меня все жалели, а теперь расследование и желание оберегать любимую.
— Уилл, дорогой, — драконица тут же захлопотала возле меня, отгоняя прислугу. — Я так рада, что ты зашел. Ты надолго?
— Сын, — глава семьи крепко меня обнял. — Что-то случилось?
— Разве я не могу навестить вас? — притворно развел руками.
— Можешь, конечно, проходи. — Он и бровью не повел, пригласил в гостиную и попросил дворецкого позвать сестричек.
Пока девчонки собирались их разных закоулков особняка, матушка сразу принялась меня допрашивать. Понятно, откуда у меня талант дознавателя. Великая Абигайл вполне могла стать пронырливой ищейкой. У нее агентурная сеть из кумушек-аристократок пообширнее Крейвена будет.
— Где же твоя подопечная? — она искренне расстроилась. — Ты больше ее не охраняешь?
— Почему же, — грустно усмехнулся и уселся в угол дивана. — У нас небольшая размолвка, но, надеюсь, завтра это пройдет.
Ни секунды не верил в свои слова, но давал ведьме время успокоиться и унять эмоции.
— Что-то серьезное? — мама чуть напряглась и подсела ближе, поглаживая меня по колену.
Как маленького, ей-богу. Но отстраняться не стал, поддержка семьи для меня многое значило. Может, оттого колдунья настолько насторожена? Что она видела за свою жизнь? У нее и друзей почти нет. Даже странно, что немного потеплела, находясь со мной рядом.
— Вообще-то, да, — собрался с духом и уставился на отца. — Я собираюсь жениться.
Он отошел к серванту и занимался напитками, но, услышав новость, остановился и застыл.
— На том, о ком я думаю? — развернулся и внимательно вглядывался в мои глаза.
Серьезный, настороженный. Свой дар я унаследовал от него, так что