Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, какое несчастье, бедный хозяин гостиницы выпал в окно и сломал себе шею, — насмешливо пробормотал я, наблюдая, как его тело исчезает в темноте, — это так грустно что аж слёзы наворачиваются.
Затем я быстро собрал свои вещи, и вышел из гостиницы направившись в сторону района аристократов.
Зря ты это сделал, Элдорн. Даже если ты проползёшь на коленях через полмира, умоляя о прощении, я не прощу. Я раздавлю тебя, как червя. Я не просто убью тебя — я сотру твоё имя, твою сущность, твой жалкий род. Всё, чем ты дорожил, сгорит. Я разорву тебя на части, твоя собачья кровь обагрит мои руки. Ты почувствуешь боль, такую, что смерть покажется благословением. И когда ты умрёшь, от тебя не останется ничего, даже воспоминания.
Глава 21
Район аристократов встретил меня холодной тишиной и вычурным спокойствием, которым всегда дышат места, где власть и золото переплетаются в тугую верёвку. Каждый дом здесь был произведением искусства: мраморные колонны, украшенные гербами, высокие заборы с острыми пиками и тщательно ухоженные сады. Но меня интересовал лишь один особняк.
Дом виконта Элдорна выделялся даже среди этой роскоши. Высокие стены из светлого камня, массивные ворота с гербом — серебряным волком в прыжке, держащим кинжал. Всё это кричало о высокомерии его хозяина.
Я обошёл дом по периметру, стараясь не привлекать внимания. Кованые решётки на окнах, охрана, патрулирующая территорию… Скрытно пробраться внутрь не выйдет: проникновение через потайные ходы, которые точно должны быть здесь, казалось слишком долгим, ведь их ещё нужно найти. Солнце уже вставало, и тени становились короче. Если меня увидят — и запомнят лицо — из этого района я выйду не авантюристом, а клеймёным преступником.
Пряча лицо в капюшоне, я сел у ближайшей лавки и обдумывал, как лучше действовать.
— Молодой человек, взгляните на мой товар, — раздался скрипучий голос.
Я обернулся и заметил старика, который расположился прямо на земле. Земля вокруг него была покрыта тканью, на которой лежали десятки резных изделий — маски, статуэтки, амулеты, даже небольшие фигурки из кости и дерева.
Старик явно не был робкого десятка, раз решился торговать в районе аристократов, где самое меньшее от него будут шататься как от навозной кучи, а в худшем…
Мой взгляд зацепился за одну из масок. Она была разделена на две половины. Левая часть — белая, с широкой ухмылкой, словно насмехалась над всем миром. Правая часть — чёрная, с сердитым выражением, излучала гнев и угрозу.
— Сколько за эту маску? — спросил я, указывая.
— Всего пять серебряных монет, — ответил старик, протягивая её.
Я отдал монеты и примерил маску, плотно натянув капюшон. Теперь моё лицо было скрыто — я стал лишь тенью, безымянной угрозой, что пожрёт один род виконта.
— Спасибо, — коротко бросил я, уходя.
Раз уж я не могу проникнуть внутрь тайно, зайду через парадную дверь и громко постучу.
Я подошёл к главным воротам особняка. Двое охранников стояли по обе стороны от них. У обоих были крепкие доспехи и алебарды в руках. Они заметили меня сразу.
— Эй, ты! Здесь не место для простолюдинов! — окрикнул один из них.
Я не остановился.
— Ты что, не слышал?! Убирайся, пока тебя не арестовали!
Я поднял голову, и тень от капюшона вместе с маской отлично скрыли моё лицо и волосы.
— У вас есть два варианта, — холодно сказал я. — Умереть… или умереть.
Охранники переглянулись, а затем один из них шагнул ко мне.
— Ты что, издеваешься?! — прорычал он, поднимая алебарду.
Я больше ничего не говорил. Мои руки сжались в кулаки, и с одного удара я впечатал рукой ему в грудь, проминая доспех. Хруст костей разнёсся по улице, и его тело рухнуло на землю. Второй страж даже не успел отреагировать — я поднырнул под его алебарду и, сжав его горло, сломал шею резким движением.
Подняв голову, я осмотрел массивные кованые ворота. Они были сделаны из прочного железа, скорее всего и магией усилены, но это меня не остановит.
— Тук-тук, — пробормотал я.
Я ударил кулаком прямо по замку. Металл прогнулся, а ворота затрещали. Второй удар, и петли сломались. Третий — ворота с грохотом залетели внутрь, поднимая облако пыли.
Особняк ожил. Со всех сторон выбежали люди, вооружённые мечами и арбалетами. Слуги закричали, пытаясь скрыться за колоннами и дверями.
— Элдорн, где ты, пес? — произнёс я громко, чтобы мой голос отозвался эхом по всему двору. — Я пришёл за тобой.
Один из охранников бросился на меня с мечом, но его выпад был слишком предсказуемым. Я перехватил его руку, выворачивая её под неестественным углом, и пнул его в живот, отправляя в полёт. Ещё один выстрелил из арбалета, но я уклонился, и стрела врезалась в каменную колонну.
— Слишком медленно, — усмехнулся я, подходя к нему.
Мои пальцы сомкнулись на его горле, и я швырнул его в ближайшую стену.
— Элдорн! — крикнул я снова, ступая по двору, усеянному телами. — Выходи. Твои люди рано или поздно закончатся.
В доме началось движение. Двери особняка открылись, и из них вышли новые стражники, вооружённые до зубов. Но не важно, сколько ещё их выйдет — с таким уровнем силы я могу убивать их тысячами. Я пришёл за Неком, и никто не сможет встать у меня на пути.
Двор особняка быстро превратился в бойню. Я стоял посреди кровавого хаоса, мои руки покрылись тёплой красной жидкостью, смешивающейся с пылью и кусками плоти. Воздух звенел от криков боли, ржания перепуганных лошадей и звука ломающегося железа.
Ещё один страж, осмелившийся на меня броситься, встретил свою смерть, когда я схватил его за голову и сжимающим движением вдавил шлем в череп. Металл поддался, раздался хруст костей, и его тело рухнуло на землю.
Я повернулся к другому, который уже поднимал арбалет, направляя его на меня. Слишком медленно. Я бросился вперёд, вырвал арбалет из его рук, развернул его и прострелил ему горло. Он захрипел, хватаясь за шею, из которой била струя крови, а затем рухнул на колени, барахтаясь, словно выброшенная на берег рыба.
— Вы действительно думали, что остановите меня? — усмехнулся я, вытирая маску тыльной стороной руки.
Двое