Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сидел на крыше спасательной машины и, держа под рукой плазматрон, посматривал по сторонам. Эта цистерна, ставшая командным центром, шла следом за джипом, медленно утюжа дорогу своими огромными колесами. Размерами машина была чуть больше городского автобуса, но гораздо проходимее его. А за ней тянулись остальные: небольшой продуктовый грузовичок с электрическим двигателем, под завязку набитый оружием, большой семейный кар с десятком посадочных мест, восьмиколесный автобус, в котором отдыхали стрелки, и замыкал колонну чудом уцелевший полицейский кар. Эта длинная серебристая машина была немного бронирована, потому ее и поставили в самый хвост.
Зевнув, Лэй помахал рукой водителю грузовичка и отвернулся. Теперь ему действительно хотелось спать. Адреналиновое возбуждение ночи прошло. Болели растянутые мышцы и ушибы. Страшно чесалась молодая кожа на ободранных пальцах. Медицинские наноботы, судя по всему, исчерпали свои запасы, и ткани восстанавливались все медленнее. Хэван лениво подумал о возбуждающем коктейле, что прятался в одном из карманов его комбеза, но потом решил приберечь его до более опасного момента. Сейчас ему был нужен обычный отдых.
Едва Лэй подумал об этом, как над краем машины появилась голова одного из стрелков, что высунулся из окна кабины. Подтянувшись, парень ухватился за скобы и ловко вскарабкался на крышу. На четвереньках, стараясь не свалиться с прыгающей по кочкам машины, он подполз к Хэвану и криво ухмыльнулся.
– Моя очередь, – сказал он. – Иди вниз.
Спорить Лэй не стал, улыбнулся в ответ и так же, на четвереньках, пополз к кабине. Останавливаться для смены дозорных никто не собирался, и смена караула проходила на ходу. К счастью, спасательный кар умел выпускать из корпуса кучу разных приспособлений – от крепежных скоб до небольшой лестницы, за которые было очень удобно цепляться. Спасатели, судя по всему, были ребята запасливые и постарались напичкать свою тачку максимальным количеством полезных устройств. Хэван еще раз подивился их изобретательности, свесившись с крыши и открыв дверь кабины носком ботинка. Похоже, спасателям приходилось проделывать такой трюк не один раз – ручка дверцы была намного больше стандартной.
Захлопнув за собой дверь, Хэван медленно выпрямился. Кабина была так велика, что в ней можно было стоять во весь рост. Три кресла, стоявшие впереди, предназначались для водителей, а позади них была большая площадка. В стене виднелась раскрытая дверь, – она вела в нутро этого монстра. Хэван, не торопясь, шагнул в проем и очутился в длинном коридоре, что тянулся через весь корпус. Вдоль стен виднелись дверцы шкафов, забитых, судя по всему, разными штуковинами спасателей, а в конце, на небольшой площадке, размещался пульт с тремя большими экранами. Перед ним стояло кресло, на котором удобно разместился полковник Белов.
Увидев гостя, полковник махнул ему рукой, и Хэван подошел ближе. Осмотревшись, он просто опустился на пол, подобрал под себя ноги и, отложив плазматрон, прижался спиной к холодным дверцам шкафчика.
– Ты правда не можешь перепрограммировать эту штуку? – спросил Белов.
– Не могу, – отозвался Хэван. – Может, ее и можно как-то взломать, но я не знаю как. Я не хакер.
– А может, просто не хочешь? – осведомился полковник.
– Уильям, – тихо сказал Лэй. – Я понятия не имею, как работает охранная система. Меня не учили обращаться с подобными аппаратами.
– А мне казалось, что все федеральные агенты полиции проходят военную подготовку.
Хэван, уже закрывший глаза и начинавший дремать, открыл один глаз и тихо буркнул:
– Отвали.
Белов довольно рассмеялся, и проснувшийся Хэван недовольно заворчал.
– Погоди, – сказал ему полковник. – Не засыпай. Надо обсудить кое-что.
– Что? – спросил Хэван, отчаянно зевая. – Уильям, извини, я плохо соображаю сейчас.
– Ты молодец, Лэй, – серьезно отозвался полковник. – Отлично поработал. Удивительно, что тебя держали на слежке, а не в ударной группе. Но сейчас мне нужен твой совет.
– Мой? – искренне удивился Лэй. – Да я же… Ни черта не понимаю в военных действиях.
– Это неважно, – отозвался Белов. – Зато у тебя сердце на месте, и голова не пустая.
Хэван тяжело закашлялся, пытаясь скрыть свое изумление. Но потом он вдруг сообразил, в чем дело. Отставной вояка, похоже, выбрал его своим заместителем. В самом деле – Лэй ведь представился федеральным агентом, то есть практически он профессионал, когда дело касается разгребания неприятностей. В глазах полковника такой агент – почти военный. А остальные ребята, городские парни, тоже не промах, вот только пороха настоящего не нюхали. Хэвану пришлось. Правда, совсем не по заданию федерального правительства, хотя Белову об этом знать необязательно.
– Я слушаю, – выдохнул наконец Лэй.
– Мы идем по большой трассе, ведущей за город, – сказал полковник. – Через пару километров будет поворот к летним лагерям. Там мы встретимся с гражданскими, что пробираются по другим дорогам и тропинкам. Будем ждать несколько часов, потом двинемся дальше.
– Куда? – осведомился Хэван.
– На запад, – отозвался полковник. – К форту.
– Какому форту? – удивился Лэй. – Прости, Уильям, но я не местный. Еще не успел познакомиться с вашими достопримечательностями.
– Это настоящий форт, – сказал полковник. – Ему больше полусотни лет. Настоящее наземное укрепление, что поставили на планете сразу, как только ее открыли. Фактически, это маленькая военная база, предназначенная для обороны.
– А, – сказал Хэван, видевший нечто подобное на родной планете шахтеров. – Понимаю.
– Это подземелье, напичканное защитой и оружием, – упростил изложение Белов. – Но все старое, как тапки моего деда. Вскоре выяснилось, что обороняться тут нужно только от медведей, и войска убрали. А когда прибыл военный флот и первые поселенцы, форт законсервировали.
– Хочешь спрятать там людей? – спросил Лэй. – Думаешь, пушки этих гадов не разнесут холмик?
– Может, и разнесут, – сухо отозвался полковник. – Если с орбиты ударят основным калибром. Но от рейдеров и пауков можно спастись. Там еда, вода, медикаменты, оружие. Помещение на тысячу человек.
– На тысячу? – Задремавший Хэван разом проснулся. – Да это крепость!
– Там казармы, – отозвался полковник. – Без снабжения, конечно, там долго не продержаться, но нам нужно просто отсидеться. Да и нас, в лучшем случае, наберется не больше пяти сотен.
– Отсидеться, – пробормотал Лэй. – А дальше что? Сколько мы там высидим, пока эти твари не двинутся на нас? И сколько продержимся, когда они нас найдут?
– Надеюсь, нам не придется долго ждать, – отозвался полковник и кивнул на пульт. – Я пытаюсь установить контакт с флотом, но пока не получается. Мощность слишком мала. А вот с передатчиками форта можно и попробовать.
– Если осталось с кем связываться, – буркнул Хэван. – Две битвы на орбите – и никаких вестей.