Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что же касается игры...
Когда Рэйдегар услышал, в чем заключается игра, он подскочил на ноги и, не обращая внимания на пытавшегося его остановить гарда, пошел прочь.
- Да подожди ты! - снова перехватил его Фалько.
А он резко развернулся и рявкнул, ткнув в него пальцем:
- Ты знал обо всем и посмел ее в такой момент оставить одну?!
Парень остановился, отбрасывая назад челку. Рэйдегар смотрел на него, тяжело дыша, грудь ходила ходуном, а вокруг него уже начинало виться привычное багровое пламя.
Отметив про себя, что к королю асов потихоньку возвращаются силы, Фалько сердито буркнул:
- Она не одна. Одну бы я ее никогда не оставил.
А потом вдруг сорвался на крик:
- Да разве бы я оставил ее, если бы ты для нее не был важен?! Знаешь, что с ней было, когда ты... - он взмахнул руками. - Так красиво преставился?! Ты хоть понимаешь, что ей пришлось пережить?!
У Рэйдегара сжалось сердце. Но он уже пережил эту страшную боль потери однажды, когда старый Ангерард кричал ему в лицо: «Ты не найдешь ее никогда! Потому что ее нет!». Обезумел и сам чуть не умер тогда. И никогда бы не хотел, чтобы его нежная девочка испытала такую боль. Но вышло как вышло.
- Знаю, - тихо проговорил, глядя в сторону.
Фалько тоже смягчился, смотрел на него и хмурился, но упрямо повторил:
- Тебе не надо туда сейчас.
Рэйдегар отвернулся и замер, сжимая кулаки, наконец сказал:
- Я должен увидеть ее. Хотя бы издали.
Мальчишка гард облегченно выдохнул и зашел вперед, становясь перед ним.
- Это можно устроить, если пообещаешь...
Король асов взглянул на него так, что парень умолк. Потом примирительно вскинул ладони:
- Ладно.
***
Устраивая по совету Хилмора официальный прием и бал, Алиана представить не могла, что съедется столько желающих поздравить герцогиню Рэймзи со вступлением в наследственные права.
Ей от всех соседних глав государств посыпались послания с витиеватыми заверениями в дружественных чувствах. Эта всеобщая лицемерная радость, что истинная наследница наконец наденет герцогскую корону Рэймзи, безумно раздражала ее. Как будто те же самые люди не клялись в вечной дружбе Дэмройскому!
Но это политика, с этим она смирилась. Тем более что у нее был секретарь, чтобы отвечать на все эти письма.
Искренне возмущение вызывало другое.
У всех у них были брачные планы. И первым ей сделал формальное предложение Дайгон! Король Дайгон был вдов и в возрасте, но ничего не мешало ему вступить в брачный союз снова.
Алиана так разозлилась, что рвалась немедленно расправиться с ним.
- Он же преступник, мерзавец, у него руки обагрены кровью! Он убил Рэйдегара и причастен к смерти моих родителей!
Однако Хилмор посоветовал ей не спешить.
- Что вы хотите - войну между странами или суд?
Не сразу Алиана успокоилась.
- Суд, - сказала она наконец.
- Для суда королей у нас нет прямых доказательств его причастности. Он везде умудрился провернуть все чужими руками, - говорил Хилмор, прохаживаясь по кабинету. - Сделайте вид, что ни о чем не подозреваете. Он будет не единственным соискателем вашей руки и сердца. Держите всех на дистанции, тяните время, пойдет вязкая игра. Как бы Дайгон ни был хитер, обязательно допустит ошибку и чем-нибудь выдаст себя.
Звучало чудовищно, а он еще едко усмехнулся:
- Пусть Дайгон приезжает. Рэймзи - непростой замок.
Алиана плохо представляла себе, как все это выдержит. Но гости съехались, и прием уже начался.
***
Сказать, что он только взглянет издали, означало обречь себя на мучения. У него огнем пекло в груди. Быть рядом с избранной и не приблизиться? Он воистину сошел с ума. Растерял последние остатки.
Но Рэйдегар держался в стороне, скрывшись в тени за колонной, и смотрел на девушку в расшитом серебром голубом платье. Она повзрослела за эти несколько дней, его маленькая нежная жена. И изменилась. Превратилась в герцогиню.
Похудела, это платье делало ее выше. Светлые волосы волной, тонкая кожа казалась прозрачной, шрама больше не было. Она улыбалась гостям, а в голубых глазах тоска.
Сердце рванулось к ней. Разогнать к чертовой матери эту толпу! Он видел там многих, и среди остальных - мерзавца Дайгона. Слетелись, шакалы.
Рэйдегар медленно выдохнул и отвернулся.
Хорошо. Если ей это нужно, он даст ей это.
А потом вышел из своего укрытия. Пора. Только направился он не в зал.
- Куда ты? - моментально возник перед ним Фалько.
В первый раз он притащил Алиану в свой дом, обезумев от ревности, что она с другим. С Хилмором! Он ощущал себя преданным и тогда почти не владел собой. Что такое для аса держать в объятиях свою избранную... Кровь взрывается огнем. От ее близости он просто не мог связно мыслить и допустил страшную ошибку. Его дом был не подготовлен.
Второй раз допустить ту же ошибку Рэйдегар не мог. Он хотел, чтобы ей понравилось. Это было важно.
- Мне надо кое-что сделать, - проговорил он, глядя в сторону.
Заметил во дворе полную пожилую женщину, которая распекала прислугу. Она казалась здесь чужеродной, однако же по тону и по тому, как перед ней склоняли головы, Рэйдегар понял, что толстуха занимает высокое положение, и спросил:
- Кто это?
- Это няня Алианы, - страдальчески закатив глаза, сообщил Фалько.
Няня? Рэйдегар обернулся к нему.
- Иди к моей жене и не отходи от нее ни на шаг. Если ее расстроят или она случайно сломает ноготок, я сниму с тебя голову, гард. Понял? Хилмору передай, что у него два дня всего на игры, пусть выкручивается как хочет. Через два дня я вернусь.
Последнюю фразу он бросил уже на ходу.
А сам подошел к раскрасневшейся упитанной пожилой даме и проговорил:
- Вы няня Алианы? Мне нужна ваша помощь.
***
Когда выяснилось, что девчонка Рэймзи каким-то чудом выжила, Дайгон был здорово обеспокоен. Однако потом нашел в произошедшем огромную выгоду. Он мог жениться на ней и законным путем получить богатейшее герцогство. Ради