litbaza книги онлайнИсторическая прозаКонан Дойль на стороне защиты - Маргалит Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

Однако даже более мягкие критики: Whittington-Egan (2001), 161.

«Я столько месяцев жду…»: AT to OS, Nov. 28, 1923, NRS.

«Ты пишешь мне в письмах…»: OS to AT, Jan. 12, 1926, NRS.

«Макс часто говорит…»: EL to OS, March 12, 1924, NRS.

«Я только что вернулась с кладбища…»: EL to OS, Sept. 8, 1924, NRS.

перевели в плотницкую мастерскую при тюрьме: В письме к своей сестре Мальхен в начале 1926 года Слейтер написал, что в Питерхеде он работал плотником «последние полтора года». OS to AT, Jan. 12, 1926, NRS.

«Я не знаю, есть ли в мире существо…»: OS к Samuel Reid, 5 июля 1924, NRS.

Глава 18. Похищенная брошь

«После тщательного анализа…»: Цитируется в Hunt (1951), 188.

«Атмосфера важности…»: Adrian Conan Doyle (1946), 29–30.

Конан Дойль ответа не удостоился: Hunt (1951), 188.

с которым переписывался: Переписка между Конан Дойлем и Парком находится в коллекции ML. Первое известное письмо в ней, от WP к ACD, датировано 25 сентября 1914 года.

«Можете быть уверены…»: Цитируется в Hunt (1951), 188; курсив оригинала.

«Министр по делам Шотландии уполномочил меня…»: Там же, 188–89.

«Вы удивитесь…»: Erna Meyer к OS, 15 сентября 1925, NRS.

Я с изумлением…: OS к Erna Meyer, 5 декабря 1925, NRS.

«Мы получили…»: Käthe Tau к OS, 24 января 1926, NRS.

«Среди прочего…»: OS к Käthe Tau, 21 июня, 1926, NRS.

судя по государственным меморандумам: British government memorandums, May 27, 1924; May 28, 1924; July 8, 1924; July 14, 1924, NRS.

«По-видимому, избавиться…»: Там же, 14 июля 1924.

«Бедняга Слейтер говорил нам…»: WP к ACD, 1 декабря 1927, ML. Парк встречался со Слейтером вскоре после его освобождения.

переписка с Конан Дойлем: Переписка между WR и ACD сохранена в ML.

«Этот странный, терзающий сам себя фанатик…»: Hunt (1951), 190.

Уильям Парк был примечателен…: Там же, 166.

не раз посылал ему деньги: WP to ACD, Nov. 25, 1927, ML. Письмо Парка, в частности, гласит: «Я получил ваш чек на 25 фунтов стерлингов. Нельзя с вас столько тянуть. Сделанное вами невозможно исчислить; за всю истории Британии найдется мало деяний прекраснее. Лично для меня главная неприятность — кризис имеющихся у меня акций лучших мексиканских месторождений, которые пошли прахом… Я вас не оставлю, что бы ни случилось, хотя я сам сейчас в бедственном положении. Публика, я надеюсь, придет на помощь и с запозданием воздаст должное вам и Слейтеру».

вышла в июле 1927 года: Roughead (1950), lxii.

Как указал Парк: Park (1927), 90ff.

«Теперь, на виду у всего мира…»: Там же, 90.

Ответ, поясняет Парк: В своей книге Парк не давал прямых цитат из этого документа, но привел их в переписке с Конан Дойлем.

перед смертью: Toughill (2006), 189–90.

В изначальной формулировке: Там же, 190–91; курсив мой.

«Ясно, что…»: Conan Doyle (1927), 5.

«Нет ни одной улики…»: Там же, 6.

«Кто виновен…»: Там же, 10.

«И наконец, мы вправе спросить…»: Там же, 14–15; курсив оригинала.

«Воистину это…»: Там же, 18.

Глава 19. Ворота Питерхеда

стали переходить: См., напр., Jann (1995), 125.

В сентябре 1927 года: Hunt (1951), 193.

«Я занялся делом плотнее…»: Цитируется там же, 193.

«Каждый день Палмер обрушивался…»: Там же, 193–94.

23 октября: Там же, 195.

«одним из самых эффектных»: Цитируется там же, 195.

предположительно считалась умершей: В Conan Doyle (1927), 13, ACD по ошибке включил имя Ламби в список главных участников дела Слейтера, умерших с тех пор.

Слова, произнесенные и впоследствии аннулированные…: Цитируется в Hunt (1951), 195–96.

«Что за история!»: Открытка ACD к писателю J. Cuming Walters, без даты, ML.

«Она уличная…»: WP к ACD, 31 октября 1927, ML.

С помощью Палмера: Hunt (1951), 196.

Я, Мэри Барроуман…: Там же, 197–98.

«Оскар Слейтер отсидел…»: Там же, 199.

был тайно вызван в Питерхед: Там же, 199.

в три часа пополудни: Там же.

Глава 20. Больше света, больше правосудия

«Лучший план…»: Там же, 199.

«Я устал…»: Там же, 200.

В полиции он поинтересовался: Там же, 201.

«Дорогой мистер Оскар Слейтер!»: Там же, 200.

«Сэр Конан Дойль…»: OS к ACD, без даты [осень 1927], ML.

он был уполномочен рассматривать дела: Hunt (1951), 202.

16 ноября 1927 года: Там же, 203.

Закон был принят: Там же.

нанятый его сторонниками Крейги Атчисон: В 1929 году Атчисон (1882–1941) стал первым социалистом, назначенным на должность лорда-адвоката Шотландии — во время первого суда над Слейтером этот пост занимал Александр Юр. Сын и тезка Атчисона (1926–2009) был известным художником.

«Многие юристы считали…»: Michael McNay, «Craigie Aitchison Obituary,» Guardian, Dec. 22, 2009. (Некролог, из которого взята цитата, был посвящен сыну и тезке Атчисона.)

Обжалование дела Оскара Слейтера: Там же, 208–9.

в том же зале суда: Там же, 208.

Коллегия из пяти судей: Там же.

для газеты Sunday Pictorial: Там же, 217.

«В данных обстоятельствах…»: Hunt (1951), 212.

телеграфировал участникам: Там же, 213.

«Я думаю, его ум…»: Там же, 213.

«Меня тянуло подписать…»: Там же, 213.

«Я очень хотел бы увидеть…»: WP к ACD, 27 января 1928, ML.

«Она теперь скорее умрет…»: WP к ACD, без даты, ML.

«Эта женщина…»: Цитируется в WP к ACD, 5 декабря 1927, ML.

«Вытирая мыльные руки о передник…»: Whittington-Egan (2001), 176.

«Я хочу отречься»: HL, открытое письмо, 18 декабря 1927, NRS.

«Ламби — переменчивая негодяйка…»: WP к ACD, 19 декабря 1927, ML.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?