Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(00:00:49)
Я сидела в парке и размышляла. Эти аудиозаписи многое объясняют, Стив, ваше детство, мисс Страль. Объясняют, почему вы были (…) одержимы кодом Твайфорд. Он затягивает. Но сначала выжидает, пока вы сами не почувствуете, что он вам нужен. Пока не уйдете в него с головой. Ровно в тот момент, когда вы начинаете что-то искать, он зажигает огонь, чтобы вы направили к нему свою энергию. Вот что случилось с мистраль, Донной, Нэйтом (…) и мной. Но, поразмыслив, теперь я вижу, что с вами-то этого не произошло. Вы вовсе не с головой в него ушли. Вами двигало нечто иное. С той самой секунды, как вы взяли в руки телефон сына и начали записывать в него свое расследование, стремясь разобраться, куда пропала ваша учительница в тот день в 1983 году. Вы сказали, что Энди все дотошно планировал. Что ж, я столько раз прослушала эти записи (…) и вижу: ему до вас далеко.
(00:01:01)
Они поджидали меня на выходе из парка, Стив. Они не похожи на предыдущих. Никакого сочувствия. Никакой рефлексии. Любовь для них – лишь слабость других людей, которую можно использовать. Поначалу я не уставала восхищаться, как это вы провели столько времени в их мире и не стали одним из них. Но теперь я вижу, что вы БЫЛИ одним из них когда-то. Только вы учились, росли и вам хватило сил, чтобы измениться.
(00:00:25)
Они держат меня здесь, потому что только ко мне вы испытываете какие-то чувства. Единственная, кого вы (…) любите? Вы не любите меня, Стив. Они этого не знают, потому что они не знают о вашем сыне. Вы предусмотрительно скрыли его от них. Что ж, я вас не заложу. Они видели нас вместе. Они думают, что, угрожая мне, заставят вас рассказать. Я знаю, не заставят. Это все сын. Ради него. Вы сами сказали, что вам по[НЕЦЕНЗУРНО]й, что случится с вами, пока он в порядке. Вы доверили мне отыскать его, и мне жаль, что я не справилась. Остается только надеяться, что кто-то найдет это и передаст ему. Стоп. Кто-то идет?
(00:00:53)
Они забрали мой телефон, но решили, что он единственный. К счастью, они не слишком тщательно искали, иначе я бы и этого лишилась (….) Они могли бы пытать вас, но знают, вы не заговорите. Они также должны знать, вы ничего не можете сделать с золотом, иначе вас обнаружат и снова упекут за решетку – а вы поклялись, что этого больше не случится. И все же есть причина попроще, почему вы записали все эти файлы, ведь так? (…) Оно проклято. Вы должны передать его в невинные руки.
Все это время мы занимались вовсе не тем, чем мне казалось. У вас была своя задумка, Стив. Вы в одиночку смылись с добычей Харрисонов. Несколько недель прятали его – не только от них, но и от кого-бы то ни было – и только потом решили, что ГОТОВЫ. Спокойненько пошли сдаваться в полицейский участок. Когда через одиннадцать лет вас выпустили, вы еще не были до конца свободны, у вас оставалось одно незаконченное дело.
(00:00:19)
Я вас никогда больше не увижу. Никто не увидит. Но у вас есть кое-что для вашего сына. Вы надеетесь, это поможет вам сблизиться, и если в будущем ваш сын вдруг захочет узнать о вас больше, у него сохранится все это: ваш голос, ваша история и возможность изменить свою жизнь, которую эти записи перед ним открывают. Он получит ее от вас. Кто бы мог подумать. Что человек, почти не умеющий читать и писать, совершит нечто настолько дерзкое.
[шум на заднем фоне]
Когда сидишь в холодной и темной тишине, голова прочищается как никогда. Стив, теперь я все понимаю. С кристальной ясностью. Она вся здесь. В вашей истории. Вы не ОХОТИЛИСЬ за кодом Твайфорд. Вы ()
[шум на заднем фоне]
Черт. Быстро. Надо спрятать телефон. Спрятать. Где тут удалить? Эй? Кто здесь? Эй?
[Конец транскрипта]
Транскрипты голосовых сообщений профессора Мэнсфилда и инспектора Товлучека
Дата: 24 ноября 2021
Это профессор Мэнсфилд, для инспектора Товлучека. Инспектор, спасибо, что прислали мне транскрипты. Я все их прочитал. Да, Стивен Смит – мой биологический отец и это я дал ему айфон 4, который, как полагаю, вы нашли.
Я рос без него, и встречались мы только пару раз. Простите, но мне бы как-то переварить все это. Уточните, пожалуйста, кто именно пропал: мой отец или его подруга Люси? Я уже год его не видел и ничего о нем не слышал. Сотовый номер отключен. Я звонил в общежитие, где он проживал, когда мы в последний раз встречались, но они такие сведения не сообщают. Хорошо бы удостовериться, что он в безопасности. Из его последних записей этого не следует. Кто заявил о его пропаже?
Я предложил, чтобы мы ограничили общение. Но он все равно звонил и писал. Для меня это было слишком быстро. Во время нашего последнего разговора я решил первым положить трубку. Сказал, что перезвоню, когда буду готов, но не знал, когда это случится и случится ли вообще.
Не хочу путаться у вас под ногами, инспектор, но я бы хотел сам отыскать своего биологического отца.
Позвольте мне еще раз перечитать все это. Если найду что-то полезное, обязательно сообщу вам.
Дата: 2 декабря 2021
Это профессор Мэнсфилд, для инспектора Товлучека. Имени я не знаю. Инспектор, мне не удалось найти Стива, а когда попытался отыскать Максин, офицера из службы пробации, ничего не добился, как и Люси. Вы попросили меня высказать профессиональное суждение об этих файлах, и я изучил изложенные в них факты на предмет каких-то нестыковок или зацепок, которые могли бы помочь. Я знаю, что с ранних лет он состоял в одной лондонской банде и отсидел одиннадцать лет за убийство Джона Харрисона во время печально известного ограбления ПХЦиЗГ – так что все это я могу подтвердить.
Я давно и хорошо знаком с операцией «Рыба», в результате которой Британии удалось перевезти свой золотой запас в Канаду во время Второй мировой войны, и полагаю, что она является историческим фактом. Что до остального, то я полез в интернет. Я заказал подборку книг Эдит Твайфорд, включая упомянутые моим отцом, они скоро придут. Встретил много упоминаний Твайфорд и