Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Суси? Это ведь рыбное блюдо, – припомнил давнее посещение японского ресторанчика на Манхэттене Владимир Александрович.
– На эстонском языке «суси» обозначает «волк»! – Виноградову показалось, что хозяин даже немного обиделся.
– Извините.
Судя по характеру платежей, фирмочка с претенциозным названием оказывала «Первопечатнику» разнообразные мелкие услуги – такие, как транспортировка, складирование готовой книжной продукции, таможенные и прочие формальности… В общем, подобный подход к делу выглядел вполне обычно и вряд ли мог насторожить.
Однако сотрудники Экономической полиции не поленились и провели ряд простейших оперативных мероприятий, результаты которых вызывали по меньшей мере недоумение.
Например, выяснилось, что все огромные складские площади, якобы арендуемые «Суси», в действительности представляют собой один-единственный полуподвальчик, а из транспортного парка в наличии есть только относительно новый большегрузный дизель-«мерседес».
– За что же тогда они им деньги-то платят?
Оказывается, «Суси» – это фактически всего-навсего крошечная типография со вполне современным, хотя и не очень производительным полиграфическим оборудованием.
Когда-то она целиком была получена одной эстонской религиозной общиной в качестве дара от проживающих в Швеции единоверцев. Затем, из-за низкой рентабельности и падения спроса на духовную литературу, мини-полиграфический комплекс был продан за чисто символическую сумму каким-то предпринимателям-неудачникам – от которых, в свою очередь, и перекочевал за долги… в собственность «Восточно-Прибалтийского» банка.
– Ну что же! – В принципе, как раз для банковских нужд комплекс подходил почти идеально: визитки печатать, красивые годовые отчеты, рекламу, всякие приятные мелочи для клиентов.
Но, судя по справке, которую сейчас держал в руках Виноградов, основной продукцией, которую выпускала работающая в три смены типография, были… книги!
– Какие книги? – наморщив лоб, оторвался от текста Владимир Александрович.
– Хорошие! – ответил полицейский. – Разные.
Он открыл одну из примостившихся у подоконника картонных коробок:
– Узнаете?
– Да-а… – Из коробки на удивленного Виноградова посверкивала пестрыми глянцевыми корешками знаменитая детективная серия «Первопечатника». Судя по оформлению, названиям и фамилиям авторов, это были родные братья и сестры тех экземпляров, которые адвокат видел на стеллажах во время своего визита в головной офис издательства.
– Они их там печатают? «Левые» тиражи? – засомневался Владимир Александрович. Он попытался прикинуть хотя бы примерную выгоду – и покачал головой: выходила капля в море, которая не стоила связанных с транспортировкой и таможенными процедурами головных болей.
– Нет, не «левые»! Мы сначала тоже так думали, но… – Эстонец загадочно прищурился, глядя, как Виноградов бережно вытягивает из плотного ряда книг последний эротический роман-боевик Равиля Алмакаева «Привет из Голландии».
– Все равно не понял! Зачем это надо?
– Интересный вопрос, – согласился хозяин кабинета.
– И потом… Куда они свои-то тиражи девают? – Владимир Александрович аккуратно открыл очередной том детективной серии, пролистал страницы и остановился на выходных данных: – Пятьдесят тысяч экземпляров! Шутка ли?
– Вижу, что вам сразу так и не сообразить, – посочувствовал собеседник. – Ничего страшного, мы тоже долго голову ломали… А все очень даже просто!
* * *
«Мелодия» отходила из Таллинского порта на Хельсинки строго по расписанию – в четырнадцать часов. А примерно в половине первого на городской автобусный вокзал прибывал «икарус» из Санкт-Петербурга.
То есть успеть было можно, при нормальном раскладе, чтобы добраться до Морского пассажирского терминала, времени оставалось даже с некоторым запасом, но… В такую погоду, да еще с учетом пограничных процедур, автобус мог здорово опоздать.
И это было бы очень досадно.
– Во, наконец-то! – Мордатый парнишка в кожаной кепке показал Виноградову на выползающий из-за поворота бок междугородного автобуса.
– Да уж… – Владимир Александрович и сам увидел несколько выбившийся из расписания «икарус», но благодарно кивнул и сверился с циферблатом: – И то ладно!
За время достаточно долгого ожидания они не то чтобы познакомились, но как-то притерлись взглядами – такое чувство взаимного понимания иногда возникает у людей в длинных очередях или среди посещающих один и тот же пляж курортников.
– Тоже питерский встречаешь?
– Ага!
Скрывать очевидное – глупо.
Тем более что, если парень и подставлен кем-то, все равно ничего уже поделать нельзя.
Впрочем, Владимир Александрович считал, что хотя бы на некоторое время избавился от опеки.
Ненавязчивое, но плотное наблюдение он заметил еще утром – по дороге из гостиницы к трамвайной остановке. Открытие это, однако, так и не переросло в чувство опасности, к тому же вскоре по тысяче необъяснимых постороннему человеку мелочей определилось: ведут Виноградова не криминальные структуры, а люди в погонах.
«Интересно!» – С момента пересечения эстонской границы он впервые ощутил внимание контрразведки к собственной персоне.
Что же – и на старуху бывает проруха…
Через несколько минут выяснилось, что за адвокатом «работало» по меньшей мере два полных экипажа профессиональной «наружки» – человек семь-восемь, мужчины и женщины.
«Богато живут…» – Ни лишнего времени, ни причин для какой-то особенной деликатности у Виноградова в этот день не было.
Поэтому после короткой, но увлекательной игры в казаки-разбойники непрошеные опекуны уже докладывали начальству о потере объекта. А сам Владимир Александрович, отдышавшись немного и приобретя за сто крон полосато-сиреневый галстук, выходил под начавший накрапывать дождь через боковые двери Центрального универмага.
Судя по туристической схеме, до автовокзала было пешком минут двадцать, но он добирался значительно дольше: петлял, пару раз возвращался от перекрестков в контрольные точки маршрута или просто и тихо стоял в сыром полумраке загаженных двориков.
«Хвоста» не наблюдалось… И молодой человек на стоянке международных автобусов вряд ли был из той же команды, которая пасла Владимира Александровича: во-первых, он появился в зоне прибытия еще до Виноградова, а во-вторых, вряд ли стал бы себя так светить.
Интуиция – это всего лишь не до конца осознанный опыт. И в данном случае адвокат оказался абсолютно прав – парень в кепке ни к мафии, ни к спецслужбам отношения не имел. Случайный собеседник Владимира Александровича просто-напросто встречал возвращающуюся из Луги от родителей беременную жену…
На самом деле в эстонской «наружке» работал не он.