litbaza книги онлайнРоманыДемоны пустыни - Ольга Сергеевна Сушкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 129
Перейти на страницу:
человек, передавший его мне, был из их гильдии.

– Как узнал?

– Банальное клеймо на запястье. У нас, воров, солнце, пронзенное стрелами, как ты уже могла заметить. У них же – окровавленная роза.

Как только мы оказались среди шатров, принадлежавших гильдии убийц, я быстро осмотрелся и заметил шатер, где только что зажглась лампада. Конечно, это мог быть и не он, но я надеялся, что мне повезет, и я не привлеку лишнего внимания. Я аккуратно отдернул ткань на входе и тихо вошел внутрь, где на меня тотчас же направили нож.

– О, господин Натан. Что же вы так пугаете? – ответил щуплый низкорослый усатый мужчина и спрятал оружие.

– Это ведь ты принес письмо?

– Да. Я могу для вас сделать что-нибудь еще?

– Нужна информация.

– Хорошо. Прошу, садитесь, – произнес мужчина и посмотрел мне за спину. – А госпожа Джоанна? Негоже, если она будет стоять там и привлекать внимание.

– Согласен. Дорогая, зайди внутрь, пожалуйста, – девушка молча сделала, как я сказал.

– Господин, я слышал, вы отправляетесь в столицу. Говорят, что караван с дорогими шелками пройдет по пескам в том же направлении буквально на днях. Охрана небольшая. Вы легко справитесь.

– Не интересует. Мне нужно кое-что передать Рэмису. Есть информация, как его найти?

– Господин Рэмис уже давно не появлялся здесь, вы же знаете. Говорят, что он ушел с караваном на юг, больше никто ничего не слышал.

Значит, правду мне здесь не скажут.

– Хорошо, я понял. Спасибо.

Может, поступить по-другому? Хотя, наверное, пока не стоит. Достаточно того, что мне сказало письмо от Муража.

– Мне найти вас, как только я что-то узнаю? – услужливо поинтересовался мужчина. – Или что-то передать Рэмису, если он появится здесь?

– Не нужно. Забудь о нашем разговоре, – я бросил на стол несколько монет.

– Как скажете, – мужчина поклонился и не спеша провел по столу рукой, забирая заработанное.

Оказавшись на улице, я быстрыми шагами направился обратно к нашему шатру. Джоанна последовала за мной.

– Маленькая плата за молчание. Тебе не кажется? – спросила она.

– Деньги только для того, чтобы не выдать, что я и так все понял.

– Ты в самом деле думал, что тебе здесь скажут правду?

– Конечно, нет.

– Кто этот Рэмис? Перешел ему дорогу? – она сразу догадалась, что он далеко не друг мне.

– Когда-то я был его тенью. Теперь он хочет убрать меня. Хотя и в этом я уже не уверен, – ответил я, вспомнив, как Рэмис спас меня на войне. Если, конечно, это вообще был он, а не кто-то еще.

– Так это не твой наниматель?

– Нет, такой же наемник, как я. Честно говоря, когда-то он был моим другом и учителем. Если помнишь, я о нем уже упоминал – это он привел меня в гильдию.

– Помню, – ответила девушка, входя следом за мной обратно в наш шатер. – Но ты не говорил, что он хочет тебя убить!

– Если это действительно так и он хочет отомстить, то мы будем играть по-другому. Честно говоря, я думал, что он уже давно мертв.

– Так что же ты натворил, что учитель идет против ученика? – спросила Джоанна и стала собирать свои вещи.

– Была одна неприятная история, и теперь он винит меня во всех своих проблемах, – ответил я и тоже потянулся за своей сумкой. – Он считает, что я его предал. А если он и правда жив, то наверняка стал намного сильнее. Не хочу с ним встречаться. Знаешь, я никогда не мог его победить. Но именно он научил меня всему, что я знаю.

– Он был заклинателем? – спросила Джоанна, посмотрев мне в глаза.

Я не сразу ответил. Стоило ли еще больше посвящать мою спутницу в свое прошлое? Сам себе удивляюсь, но впервые за долгое время мне захотелось вспомнить и поведать кому-то о том, как один вор по имени Рэмис очень давно спас обычного бродяжку. Но вслух я сказал совсем другое:

– Лучшим из тех, кого я знал. Однажды я расскажу тебе о нем.

– Твое прошлое навсегда останется с тобой, этого не изменить. Но каждый способен сделать что-то здесь и сейчас, чтобы преобразить собственное настоящее, а значит, и будущее. Если вам суждено встретиться – так и будет. Вам надо поговорить друг с другом, – сказала Джоанна.

– Ты собралась? – я быстро сменил тему разговора.

– Да, готова отправляться.

– Нет, так не пойдет, – сказал я. – Нам нужно отдохнуть хоть несколько часов. Но мы уйдем, не дожидаясь рассвета.

– И ты ни с кем не попрощаешься?

– Амон поймет. Хотя ты права, он мне кое-что обещал отдать. Давай ложиться, а когда будем уходить, я к нему зайду.

– Отвернись, я пока переоденусь, – попросила Джоанна.

Я улыбнулся и выполнил просьбу девушки.

Ночь прошла тихо и спокойно. Правда, я не чувствовал себя отдохнувшим. Было бы хорошо провести еще какое-то время в теплом и уютном шатре с красивой, сладко сопящей под боком девушкой, но мы не могли задерживаться дольше. До рассвета оставалось совсем немного времени.

Быстро одевшись и убрав в сапоги ножи, я проверил свою сумку, колчан со стрелами, лук, мешочек с волшебными камнями. Приготовился к дальней дороге.

– Уже уходим? – вдруг раздался голос проснувшейся Джоанны.

– Я думал, ты спишь, – удивился я.

– Притворялась. Ну так что?

– Схожу к Амону. А ты приведи Мару и Лату. Сможешь?

Девушка молча кивнула.

Едва я переступил порог шатра, как меня сразу обдал холодный поток воздуха, подтолкнул в спину, будто заставляя поспешить. Неужели сам оазис подсказывает мне, что надо скорее отправляться в путь? По правде говоря, часть меня так не хочет уезжать. Кто знает, когда я вернусь сюда снова? Да и вернусь ли?

Я не стал более задерживаться и направился к главному шатру. Стоило подумать о том, что мне сказать охранникам, чтобы они пропустили меня внутрь. Но, к моему удивлению, что-то выдумывать мне не пришлось.

– Вам тоже не спится? – обратился я к сидящему около своего шатра главе гильдии воров.

– Ветер меняется. Приближается жара. Вам следует поторопиться, – тихо сказал Амон, но я понял, что под этими словами имелось в виду совсем другое.

– Новости распространяются быстрее ветра, да?

Вместо ответа Амон просто поднялся на ноги и совсем по-отцовски обнял меня.

– Береги себя. Натан. Ты же знаешь, что ты мне как сын. Я переживаю за тебя не меньше, чем за Джая.

– Обещаю, глава, – произнес я и крепко-крепко пожал руку человеку, заменившему мне отца. – Мы еще увидимся.

– На все воля песков, – раздался женский голос прямо из-за шатра.

– Госпожа Шанти, – я вежливо поклонился, поднеся к груди сложенные ладони.

– Добрая душа нуждается в хорошем теле. Береги себя, мой мальчик.

– Благодарю вас, Матаджи, –

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 129
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?