litbaza книги онлайнПриключениеВойна Кортни - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 130
Перейти на страницу:
вернулся к Шафран, которая ждала у двери.

“Вы двое кажетесь мне старыми друзьями, - сказала она.

“Ты имеешь в виду Клода? Я прихожу сюда уже много лет, он хороший человек.”

Они вышли на тротуар. Кафе находилось на углу квартала, выходящего на оживленную улицу с узким переулком, чуть больше переулка в одну сторону. Бюргер повел Шафран за угол, подальше от толпы и в тень, как будто он действительно намеревался соблазнить ее.

- Клод помогает нам всем, чем может.”

В глубине кафе была высокая стена с массивными деревянными воротами. Бюргер остановился у калитки и постучал дважды, быстро, потом еще дважды. Одна из двух панелей ворот открылась, и Бюргер впустил Шафран.

Клод ждал их внутри. Его улыбка исчезла, а лицо напряглось от напряжения. Его приветствие было не более чем кивком и ворчанием “Сюда.”

В углу двора стоял небольшой кирпичный сарай. Внутри было темно. Шафран разглядела полки, заставленные банками, бутылками, мешками с овощами - все, что могло понадобиться оживленному кафе. Когда ее глаза привыкли к темноте, Шафран поняла, что металлические полки в дальнем конце сарая, далеко от двери, не были расположены у стены. Позади них было небольшое пространство, из которого виднелся слабый свет.

“Твой друг там, - сказал Клод и вышел из сарая. Он не хотел видеть, что они сделают дальше.

Бюргер проводил шафран в помещение, освещенное единственной настольной лампой, низко склонившейся над столом, на котором стоял маленький коричневый кожаный чемоданчик, открытый, чтобы показать радиоприемник, соединенный с ключом передачи Морзе. От телевизора к маленькому окошку на стене за столом тянулся провод, который проходил сквозь щель в раме. Это была антенна.

Еще один молодой человек примерно их возраста сидел там и ждал их.

-Я вас не представлю, - сказал Бюргер. “Так будет безопаснее.”

“Хорошо. Шафран посмотрела на радиста. “Можно мне сесть, пожалуйста?”

"Конечно.”

Он встал, и Шафран заняла его место. Она открыла сумочку и достала черный блокнот. Если бы кто-нибудь решил изучить его, то обнаружил бы, что все, что она написала в нем, было связано с ее работой на ВНВ. Она вырвала чистый лист и положила его на стол перед собой. Потом снова полезла в сумку. Внутри у него было фальшивое дно. Она подняла его и достала кусок шелка размером с носовой платок. Она была покрыта рядами цифр.

Радист с любопытством посмотрел на него. Он не удержался и спросил: "В чем дело?”

- Новый способ кодирования сообщений. Его нельзя уничтожить.”

Набивная ткань была новшеством, которое Лео Маркс обещал подарить Шафран. Это был "одноразовый блокнот", метод, который он изобрел, чтобы помешать немцам расшифровывать входящие сообщения SOE или отправлять поддельные сообщения обратно. Он использовал сложную систему числового кодирования с уникальным ключом для каждого сообщения. Единственный экземпляр записной книжки находился в Норгеби-хаусе.

Шафран начала свое сообщение с секретного позывного, который идентифицировал ее, и набора цифр, указывающих, какой цифровой клавиатурой она пользуется. Затем она начала кодировать следующее сообщение:

НА МЕСТЕ С ВНВ. ДОВЕРЬСЯ ЭЛИАСУ. Контакт установлен с ГП г. никаких признаков друзей с Бейкер-стрит. ГОВОРИЛИ, ЧТО ВСЕ БЫЛО ПЕРЕХВАЧЕНО, ЗАХВАЧЕНО, НО ДОКАЗАТЕЛЬСТВ НЕТ. МЫ ПРОДОЛЖИМ ПОИСКИ ЗДЕСЬ И В ГОЛЛАНДИИ.

Кодировка была сложной, и Шафран потребовалось больше десяти минут, чтобы преобразовать текст в код. Теперь наступила опасная часть. Радист должен был записать сообщение азбукой Морзе как можно быстрее, прежде чем немцы смогут обнаружить его передачу и проследить источник. Задача была сложнее, потому что он работал с бессмысленной мешаниной электронных писем, каждое из которых должно было быть отправлено правильно.

Он посмотрел на Бюргера и сказал: “Если бы ты только мог оставить меня в покое . .. ”

Бюргер повел Шафран обратно в главную часть амбара.

“Это действительно необходимо?- нет, - прошептала она.

“Да, он всегда работает таким методом.”

“Откуда ты знаешь, что он все сделает правильно?”

- Потому что он был радистом-любителем с десяти лет. Он не делает ошибок.”

- Надеюсь, что нет.”

Бюргер закурил еще одну сигарету. Он протянул Шафран пачку, но она покачала головой. - Что-нибудь важное об этом сообщении? Хорошие новости?”

“Никаких новостей . . . вот в чем проблема. Слушай, ты должен быть осторожен. Не верьте никому, кто говорит, что они из Лондона, если только вам не сказали, чтобы вы присматривали за ними, и вы не уверены, вне всякого сомнения, что они не были обращены немцами.”

Бюргер вздохнул. “мой Бог . . . похоже, что les Boches выигрывают.”

“Даже не знаю . . . - не уверена. Но это только один маленький уголок войны. Оглянитесь вокруг, и война пойдет по нашему пути. Не беспокойся. Вы будете свободны.”

- Надеюсь, что так . . .”

Постукивание клавиши Морзе прекратилось, послышались звуки движения, за которыми последовал щелчок закрываемого чемодана. Радист появился с чем-то вроде обычного, довольно потрепанного кожаного футляра в руке.

“Это было быстро, - сказала Шафран.

- Он пожал плечами. - Потребовалось две минуты, чтобы отправить тридцать пять слов. Раньше я был быстрее, чем сейчас. Нам пора идти.”

- Одну минуту, - сказала Шафран. - Ты можешь прикурить от своей сигареты?- спросила она Бургерса, передавая ему шелковый одноразовый блокнот. Когда он приложил кончик сигареты к ткани, которая почти сразу же начала гореть, она осмотрела полки и мусор, валявшийся там и сям на полу, пока не нашла то, что искала: пустую консервную банку. Она подняла ее и протянула так, чтобы Бургерс мог бросить горящую ткань внутрь. Они подождали, пока блокнот не превратился в пепел на дне банки. Бургерс затушил сигарету о столешницу. Теперь банка превратилась в импровизированную пепельницу. Это не вызовет ни у кого подозрений.

“Хорошо, мы можем идти, - сказала Шафран.

Она собралась уходить, но Бюргерс взял ее за руку. - Слушай, я тут подумал, - сказал он. - Это не наше дело-помогать агентам. Мы существуем, чтобы совершать акты саботажа. Но мы с тобой на одной стороне, и если я снова смогу тебе помочь, то помогу. Я прихожу сюда почти каждый день после работы, около пяти часов пополудни, так что там вы можете меня найти. Или спроси у Клода. Он знает, как передать мне сообщение.”

- Спасибо, -

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 130
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?