litbaza книги онлайнНаучная фантастикаДас Систем - Карл Ольсберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 91
Перейти на страницу:
зная, что сказать, и вдруг, против своей воли, рассмеялся. Одновременно у него навернулись слезы гнева, поскольку он понял, что идиоты, сидевшие по другую сторону стола, из-за своей безалаберности уничтожили всё, за что он и Лиза так долго сражались.

— Вы подключили ноутбук к Интернету, верно?

Щутце посмотрел на него немного смущённо, как человек, пойманный на лжи.

— Разумеется! Как бы я иначе…

Марк вскочил.

— Вы — идиот! — заорал он. — Вы — проклятый идиот! Вы такого натворили! Вирус был нашим последним шансом!

— Успокойтесь, господин Гелиус! — сказал офицер.

Он говорил на удивление сдержанно, отчего его голос звучал ещё более властно.

— Не хочу я успокаиваться! Я понимаю, что вы не верите в мою историю. Но почему вы хотя бы не последовали совету, который вам дала Лиза? Она же предупредила, что ноутбук нельзя подключать к сети, так?

Как и большинство IT-специалистов, Щутце не умел врать. Он кивнул.

— Поверьте, у меня — самый последний файервол…

— Дерьмо у вас, а не файервол! Из-за своего высокомерия вы лишили человечество последнего шанса… — Марк замолчал.

Возможно, шанс ещё был. Если эксперты Федерального управления уголовной полиции помогут Лизе, то вместе они сумеют очень быстро написать новый вирус. Потеряно много времени, но если ему удастся убедить полицейских.

— У вас остался диск, который был в дисководе ноутбука, не так ли?

Щутце отвёл глаза в сторону.

— Ну, да, только он…

— Что он?

— В моем дисководе произошёл сбой, и…

— Вы вставили диск в пишущий привод? — Марк медленно замотал головой и закрыл лицо руками. — Не может быть!

— А что такого? — спросил Щутце обиженно. — Вы же понимаете, что функция записи сама собой не включается, а диск был всего лишь для однократной записи, и…

— Что произошло? — спросил офицер спокойным голосом.

Щутце потупил взгляд на свой блокнот.

— Случился сбой в работе привода. Он попытался записать информацию на диск в дисководе. При этом часть данных была стёрта.

Офицер долго смотрел на Щутце. Повисло неловкое молчание.

— Спрашиваю вас один раз, господин Щутце, — сказал он. — Возможно ли, что господин Гелиус прав? Возможно ли, что кто-то или что-то проникло в нашу систему и намеренно уничтожило данные?

Щутце молчал.

В серых глазах офицера блеснула злоба.

— Можете идти, господин Гелиус. Мы разберёмся в этом деле, я вам обещаю. Найдём и уничтожим то, что стёрло данные, чем бы оно ни оказалось.

Глава 82

г. Гамбург, р-н Альтерсдорф,

суббота, 12:40

— Они всё испортили! — сказал Марк. — Этот Щутце, этот дебил, он…

Лиза встретила его после допроса в коридоре.

— Не здесь, — сказала она и взглядом указала на камеру видеонаблюдения, смотревшую на них из угла.

Они покинули главное здание полиции и решили немного прогуляться по парку в City Nord[56], который сегодня, в выходные, был безлюден.

— Эти кретины дали Пандоре возможность уничтожить исходный код, а та им воспользовалась, — удручённо произнёс Марк. — Остаётся лишь сидеть и смотреть, как мир провалится в тартарары. Всё кончено.

— Не всё, — Лиза торжественно подняла вверх руку с предметом, напоминавшим по форме и размеру зажигалку — USB-флэш-накопитель.

— Ты сделала… Но они же нас обыскали, когда забрали с яхты… Где ты его…

Лиза торжествующе улыбнулась.

— Как нам теперь им воспользоваться? — спросил Марк.

— Нельзя терять время. Наверняка, Пандора догадывается, что у нас есть копия исходного кода. Не удивлюсь, если скоро она сфабрикует новый ордер на наш арест.

— Тот офицер мне поверил. Он не позволит, чтобы.

Лиза покачала головой.

— Один-единственный человек, неважно какого ранга, не в силах справиться с целой системой.

— Возможно, ты права, — Марк осмотрелся вокруг и увидел автобусную остановку. — Куда поедем?

— В логово зверя, — сказала Лиза. — Едем в D.I.

— В компанию? Зачем? Лиза вздохнула.

— У нас нет времени тестировать вирус. Мы должны запустить его в сеть. И лучше всего — в том месте, где Пандора наиболее уязвима.

— Но ведь Унгер сказал, что центральный сервер уничтожен.

— Центральный сервер — да. Но не вся система. Я уверена, Мартин давно наладил сеть. И мне кажется, что центр Пандоры, если у неё таковой вообще есть, так и находится на серверах D.I. Кроме этого, вирус распространится намного быстрее по сети, если мы начнём со сверхмощных компьютеров.

— Но когда Пандора узнает свой код, она…

— Она его не узнает, — сказала Лиза. — Это не Пандора стёрла данные с ноутбука. Это была я.

Марк взглянул на девушку испытующим взглядом.

— Как ты догадалась, что они всё испортят? Лиза ухмыльнулась.

— Поверь, я, как никто другой, знаю копов!

Он обнял её и поцеловал. Она, засмеявшись, оттолкнула его.

— Мы так автобус пропустим!

Спустя полчаса они стояли в фойе Ганзейского торгового центра. Молодой охранник за стойкой приёма посетителей (не тот, который обнаружил тело Райнера Эрлинга) — посмотрел на них подозрительным взглядом, однако ответил на приветствие Марка.

Они пошли вверх по лестнице.

— Сможешь взломать входную систему? — спросил Марк.

— Этого не потребуется. У тебя есть карточка для входа, не так ли?

Марк кивнул.

— Есть, но… Пандора сразу узнает…

— Она впустит нас, поверь. Ей очень выгодно знать, где мы.

— Но она попытается нас убить! Может быть, она снова устроит пожар и.

— Может быть. Нам придётся действовать быстро. Но я не думаю, что она уничтожит всю фирму. Возгорание на центральном сервере доставило ей немалую боль.

— Думаешь, она испытывает боль?

— Нечто вроде того. Каждый компьютер, на котором работает её экземпляр, — часть организма Пандоры, как нервная клетка у человека. Я уверена, что у неё есть некая система предупреждения, которая говорит о выходе из строя отдельных частей. Если ломается сразу много частей или выходят из строя центральные части, то ей, подозреваю, очень некомфортно.

Марк был готов устроить Пандоре незабываемую головную боль. На её счету уже были две человеческие жизни, и сейчас она охотилась на них с Лизой. Самое время — обрушить топор на этот виртуальный затылок!

Марк провёл карточкой по считывающему устройству, и дверь распахнулась, как и предсказала Лиза. Однако, вопреки ожиданиям, офис не был пуст. Перешагнув через порог, они увидели в оупен-спейсе, слева от помпезной стойки администратора, Мэри, которая сидела за своим письменным столом. Джон Граймс стоял позади и смотрел в её монитор. Оба обернулись на шум хлопнувшей двери.

— Марк! Лиза! — Мэри была крайне удивлена. Джон Граймс растянул свой лягушачий рот в широкую улыбку. Вытягивая вперёд руку для приветствия, он пошёл им навстречу, отчего они на мгновение остолбенели.

— Вы, должно быть, — мисс Хогерт. Рад знакомству, — сказал он. — Хорошо, что вы

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?