Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фильм: 10/10
Коэффициент SLJ: 3/10
Минут до его появления: 28
«Причина популярности Хуго Штиглица среди немецких солдат проще некуда: будучи немецким рядовым, он убил тринадцать офицеров гестапо. Вместо того чтобы поставить его к стенке, верховное командование решило отправить его в Берлин, чтобы преподать урок всем. Излишне говорить, что как только ублюдки о нем прознали, он так и не добрался до места назначения»
Отказавшись от традиции создания военных фильмов, согласно которой все персонажи, даже нацисты, говорят между собой по-английски, Квентин Тарантино не только по-новому подошел к стандартным сценариям, но и использовал языковые недостатки для нагнетания напряженности. Так, в захватывающем кровавом фильме «Бесславные ублюдки» британский секретный агент (Майкл Фассбендер) выдает себя врагу из-за своего неуверенного немецкого акцента, Брэд Питт говорит на комически плохом итальянском с теннессийским акцентом, а блестящий полковник СС Ганс Ланда (Кристоф Вальц, удостоенный премии «Оскар») проводит великолепные допросы на нескольких языках.
Можно сказать, что «Ублюдки» больше посвящены фильмам о Второй мировой войне, чем самой войне, но если говорить точнее, то герои используют фильмы как оружие войны: Геббельс (нацистский министр пропаганды) со своим немецким снайперским фильмом «Гордость нации»; Шошанна (молодая еврейская француженка) со своим собственным короткометражным фильмом, в котором провозглашается ее месть нацистам, для показа в то время, пока она уничтожает их с помощью катушек нитратной пленки. Тарантино сам кажется солдатом, который создает повествование, потворствующее нашему желанию подсмотреть за убийством Гитлера, – настолько тщательно, что три отдельных плана по его убийству в кинотеатре увенчались успехом. Для Тарантино кино побеждает историю.
Сэмюэл Л. Джексон надеялся сыграть роль Марселя, чернокожего парижанина, работающего в кинотеатре Le Gamaar (и любовника нашей героини, Шошанны), но Тарантино захотел кого-то помоложе, кто действительно говорит по-французски. Когда Тарантино спросил Джексона, знает ли он каких-нибудь чернокожих актеров во Франции, он ответил: «Ну, да: я! Если ты меня туда отвезешь, я буду во Франции!» Джексон рассудил, что он мог бы научиться говорить по-французски фонетически. Когда ему не удалось убедить Тарантино, он успешно пролоббировал небольшую роль закадрового рассказчика. Джексон произносит две краткие, но увлекательные экзегезы: одну – о предыстории вымышленного персонажа Хуго Штиглица, другую – о горючести нитратной пленки.
«Астробой» (2009)
Персонаж: Зог
Фильм: 6/10
Коэффициент SLJ: 3/10
Минут до его появления: 49 (первое появление на экране); 65 (первый диалог)
«Я старой закалки»
Текст Сэмюэла Л. Джексона в этом анимационном фильме состоит всего из десяти слов, разделенных на четыре реплики диалога: «Я старой закалки», «Не только люди», «Синие штучки» и «Ничего особенного». У актера из-за этого не такой большой простор для работы, но грохочущая речь Джексона как минимум дополняет визуальные образы его персонажа: огромный робот, заброшенный на поверхность Земли, которому Астробой дал искру жизни, прибыв из плавучей утопии Метро-Сити.
Астробой уравновешивает жизнерадостность ребенка-супергероя с меланхоличным происхождением персонажа: он робот, созданный гениальным ученым (Николас Кейдж) вместо погибшего сына. (В манге 1951 года, в которой дебютировал персонаж, его изначально называли Атом, что было особенно символично в Японии после событий в Хиросиме и подчеркивало трагичность персонажа.) Здесь персонаж повзрослел с 6 до 13 лет и американизировался как в поведении, так и во внешности. Несмотря на то что фильм обладает определенным скромным шармом, он кажется сумбурным и неопределенным. Он провалился настолько, что гонконгская студия Imagi Animation, которая его создавала, прекратила свою деятельность.
В фильме, где многие шутки словно собраны из запчастей, оставшихся от других фильмов, самые смешные персонажи – это набор причудливых изобретений: три главаря Фронта революции роботов, незадачливо борющиеся за права автоматизированных машин, но при этом скованные запрограммированным принципом «не навреди человеку». Команда ФРР даже выкидывает одну замечательную шутку в стиле «Криминального чтива», когда открывает портфель и с благоговением смотрит на его сверкающее содержимое. Затем показывается, что было внутри портфеля: фонарик.
«Мать и дитя» (2010)
Персонаж: Пол
Фильм: 7/10
Коэффициент SLJ: 6/10
Минут до его появления: 3
«После падения бывает трудно встать»
В фильме, полном сложных женщин, которые пытаются разобраться в своих отношениях друг с другом, две центральные героини очень хороши в своей работе и очень плохи в общении с людьми. Это мать и дочь, хотя они и не знают друг друга: 37 лет назад Карен (Аннетт Бенинг), которой тогда было всего 14 лет, родила Элизабет (Наоми Уоттс) и отдала ее на удочерение. Бенинг и Уоттс великолепно играют требовательных женщин, обе в меру жестокие, их отсутствие в жизни друг друга определило карту их внутренних ландшафтов. Фильм, в котором также снялись Керри Вашингтон и ЛаТаня Ричардсон, отличается эмоциональной сложностью, но неустойчивым темпом: многие сцены обрываются в тот момент, когда они, казалось бы, только начинаются.
Сценарист-режиссер Родриго Гарсия уделяет большое внимание женским персонажам, а мужчины в их жизни в основном подавлены их страстями и потребностями. Сэмюэл Л. Джексон играет Пола, одного из таких мужчин, старшего партнера в могущественной юридической фирме в Лос-Анджелесе, который нанимает Элизабет. Вскоре между ними завязывается роман, но такой, в котором она старается не потерять контроль. В первый раз, когда они оказываются в постели, она садится на него и дает указания, как координатор атаки.
«Я была и правда напугана, потому что хотела, чтобы сексуальные сцены прошли хорошо. И снимали их сразу же, не было никаких масштабных репетиций или времени на сближение», – призналась Уоттс. Оба актера практически «пожали друг другу руки и сразу же принялись за работу». Она сказала, что ей нравится работать с Джексоном: «Он просто самый нежный, внимательный человек. Знаете, если он каждый день недели надевает другой костюм, это не значит, что он такой крутой парень или уличный хулиган».
В фильме, который часто в одной и той же сцене переходит от деликатного к дидактическому, Джексон сохраняет равновесие. Пол в его исполнении – осторожный умный человек, который одновременно испытывает влечение к Элизабет и боится потерять себя в ней. Его образ: борода цвета соли с перцем и галстук-бабочка. «Мне кажется, что он очень хороший романтический герой, – говорит Гарсия. – Многие зрительницы сочли его очень привлекательным как реалистичную версию "сексуального Сэма-ботаника"».
«Железный человек 2» (2010)
Персонаж: Ник Фьюри
Фильм: 7/10
Коэффициент SLJ: 7/10
Минут до его появления: 61
«Сэр! Вынужден попросить вас покинуть пончик!»
«Мы все еще не перевели Ника Фьюри в зону крутых парней, – сказал Сэмюэл Л. Джексон, когда вышел „Железный человек 2“. – Он все еще просто болтун». Зато какой болтун: в фильме, где