Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эмма прикрыла лицо ладонью и всхлипнула:
– Говорят, дядю Бена убили.
Джо протянула руку, дотронулась до ее локтя, кивнула. И все-таки сумела не разреветься. Эмме сейчас не надо такое видеть.
Племянница недоверчиво покачала головой.
– Зачем кому-то похищать Уилла? – спросила она. – Он же просто маленький мальчик.
– Не знаю, – ответила Джо. – Но мы его найдем.
По лицу Эммы катились слезы.
– Обещаешь?
И хотя сейчас больше всего на свете Джо хотелось тоже заплакать, выпустить на свободу страх, который обжигал ее, словно яд, она сдержалась и уверенно произнесла:
– Обещаю.
Среда
Незаметно она снова уснула, а по пробуждении увидела яркий дневной свет, ощутила панику и острое чувство вины оттого, что позволила себе отключиться. Джо лежала в той же палате, но сейчас рядом никого не было. Голова пульсировала. Рядом с койкой обнаружился пластиковый пакет с ее вещами. Значит, Тан сумела их найти. Обувь и сумочка лежали в отдельном прозрачном пакете. Джо вытащила сумочку, нашарила в ней свой рабочий телефон. Тот оказался выключен. Она попыталась вернуть его к жизни, но экран упорно оставался черным.
Над койкой находилась панель с кнопками, и Джо надавила на кнопку вызова. Не прошло и тридцати секунд, как вошла медсестра.
– Как вы себя чувствуете?
– Голова раскалывается, – ответила Джо.
– Мы вам что-нибудь дадим.
– И зарядник, – попросила Джо, показывая ей телефон.
– Если получится.
Джо схватила медсестру за запястье:
– Мне он очень нужен. Это очень важно.
Та кивнула и, высвободив руку, покинула палату. Тут Джо сообразила, что забыла спросить, который час. Может, к ней заходили Пол с Амелией? Ей не верилось, что она вообще могла заснуть, хотя она повидала множество людей с травмами головы и прекрасно знала, какие они вызывают последствия.
Медсестра принесла маленький стаканчик с двумя таблетками и зарядное устройство. Первым делом Джо поставила телефон на зарядку. Потом проглотила таблетки – даже не дожидаясь объяснений медсестры.
– Возможно, они вызовут сонливость, – предупредила та.
После ее ухода Джо уставилась на экран телефона, безмолвно умоляя его ожить. Минуты через две тот внял ее мольбам, и она позвонила Энди Кэррику. Он не взял трубку, и Джо оставила сообщение, попросив его перезвонить. Потом выбралась из кровати. Теперь она тверже стояла на ногах. Джо раскрыла пакет с одеждой. Штаны представляли собой мятый ком, блузка возле воротника вся была перепачкана влажной кровью. Но ножик никуда не делся. Джо натянула на себя одежду и уже принялась обуваться, когда в палату вошел Энди Кэррик, без галстука. От его взгляда у нее засосало под ложечкой.
– Вы его нашли, нашли? – тут же спросила она.
Кэррик покачал головой, чуть помедлив у двери:
– Нет, Джо, пока нет.
– Энди, ты должен разрешить мне сделать одну вещь.
– Джо, сядь, пожалуйста. – Он указал на стул.
– Я видела его, – сказала Джо. – Он был совсем как описывал Найл.
Кэррик подтащил к себе другой стул и сел.
– Опиши мне его, – попросил он. – Не торопясь.
Он вообще, казалось, никуда не спешил, и Джо поняла: он что-то скрывает.
– Вы что-то нашли, – уверенно произнесла она. – Рассказывай.
– Мы делаем все, что в наших силах.
– Где Пол с Амелией? Мне надо с ними поговорить.
– О твоем брате и о твоей невестке заботятся должным образом.
Джо встревожили его интонации: в них сквозило нетерпение.
– Это их ребенок, Энди. И мой племянник. Мне нужно с ними поговорить.
– Мы не уверены, что сейчас это лучшая идея.
– Какого хрена? Почему?
– Они очень расстроены. Как и ты.
– Конечно, я расстроена. Его украли, и этот псих, этот ублюдок убил… – Ее снова стали душить слезы, но она не дала им пролиться. – Он убил Бена.
Кэррик вынул записную книжку:
– Расскажи мне, что случилось, Джо. И пожалуйста, как можно четче.
Она глубоко вздохнула, закрыла глаза, но увидела лишь белую фигуру, скользящую в спальню. Она вообще видела его лицо?
– Было темно. Уилл проснулся. Я его укладывала. А потом… не знаю… там очутился он. Видимо, он меня чем-то ударил.
– Это было наверху? Мы нашли кровь в спальне Уильяма. На постели.
Под обстрелом мелькающих картинок Джо потеряла самообладание. Пиратский корабль, одеяло с Человеком-пауком… Капитан Билли.
– Один из соседей сообщил, что слышал какой-то шум, – заметил Кэррик.
Она вытерла слезы.
– Я слышала грохот. Когда была на втором этаже. Видимо, это разбилась та винная бутылка.
– Нет, – возразил Кэррик, водя ручкой по странице. – Шум – в смысле громкие голоса. Какая-то ссора между мужчиной и женщиной.
Он посмотрел на нее, и Джо почувствовала, что в воздухе словно бы возникли какие-то новые тревожные потоки.
– Мы с Беном повздорили, – сказала она.
– Повздорили? – Брови у Кэррика подскочили вверх. – Твой брат упоминал, что у вас с Беном сложные отношения. По какому поводу вышла ссора?
– Он считал, что мы опять можем быть вместе. А я нет. Но послушай, это же все неважно. Этот тип, этот урод… на нем вообще не было никакой одежды. Не мог же он…
– Джо, позволь мне делать мою работу, – попросил Кэррик. – Да, мы ищем Уилла, но, если мы установим точную хронологию событий, предшествовавших исчезновению, всем будет только лучше. В том числе и тебе.
Джо не совсем понимала, к чему он клонит. Она-то здесь при чем?
– Кто-то подстерегал меня, – произнесла она. – Что говорит Берджесс? Тут наверняка должна быть какая-то связь.
– Берджесс нам очень помогает, – ответил Кэррик, но снова не стал объяснять, что он имеет в виду. – Расскажи мне про вашу ссору с Беном.
– Ладно, ладно. Я теперь вспомнила. Мы разбудили Уилла.
– Видно, был громкий скандал, – заметил Кэррик. – Полагаю, вы пили алкоголь?
– Самую малость.
– Мы нашли три бутылки.
– Одну мы просто в раковину вылили.
Кэррик нахмурился:
– Зачем это?
– Да можешь ты убрать эту долбаную книжку и просто меня послушать? – не выдержала Джо.
Кэррик закрыл книжку и официальным тоном заявил:
– Детектив, я вас слушаю, но в настоящий момент в ваших словах не просматривается никакой логики.