Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она ничего не знает, — выпалил волхв, в мгновение сделавшись пепельно-серым.
Кирилл жестом остановил Бивоя, шагнул к Зорену, схватил за грудки и дёрнул к себе.
— Значит, говори, где остальные вельды и как излечить моих воинов! Хватит кокетничать, как портовая шлюха, волхв. Дороже ты себя не продашь.
Тот, нахмурившись, невыносимо долго разглядывал его лицо.
— Их не излечить, — покачал он головой почти сочувственно. — А остальных вельдов вы не найдёте. Их не существует.
Кирилл в мимолетной растерянности выпустил из пальцев одежду волхва, поднялся в полный рост и коротко посмотрел на Хальвдана. Тот приподнял брови и сложил руки на груди, готовый слушать дальше.
— Что за околесицу ты несёшь? Здесь в лагере осталось не больше двух тысяч вельдов. Но их было шесть с лишним тысяч! Где остальные?
— Ты плохо слышишь, князь, или прикидываешься? — оскалился Зорен. — Нет их! И твои раненые воины умрут. Тут я не могу тебе помочь. Даже если хотел бы.
— Этот посох, — Кирилл качнул оружием в руке. — С его помощью разве нельзя их излечить?
Зорен, проследив за его жестом, неопределенно усмехнулся.
— Нет. Их участь предрешена. Пора бы смириться, князь. А пока на твоем месте я бы подумал о себе. Тебе спасение гораздо нужнее, чем твоим воинам.
— Ты ещё будешь мне угрожать, паскуда вельдская? Кишка не тонка? У связанного, да с разбитой рожей?
Зорен повёл плечами, будто проверил надёжность верёвки, стягивающей руки.
— Ты можешь даже переломать мне все кости, князь. Но это уже ничего не изменит. Ты в ловушке и трепыхаешься только потому что тебе позволяют это делать.
— Переломать кости — слишком просто, волхв. Есть способы гораздо страшнее.
Зорен поджал губы, на мгновение задумавшись, а затем ответил тихо:
— Страшнее того, что я уже пережил, ничего не может быть. Ты ничего не знаешь, князь. Не знаешь, с кем пытаешься бороться. Загляни внутрь себя — может, что-то тебе станет понятно.
Князь застыл, неподвижно глядя за спину Зорену. Неужели он знает про все его видения? Да и чему тут удивляться… Скорее всего, он их и наслал. Никто не ведает границ его колдовства.
Хальвдан громко вздохнул, подошёл к жрецу, чуть наклонился и произнёс, глядя в глаза:
— Если ты не расскажешь, в чем дело и почему Кириллу нужно спасение, клянусь богами, я заставлю тебя смотреть, как сначала умирает она, — он указал на Ведану. — А затем и твой сын.
Зорен дернулся, как от удара, и капля крови, стекающей по рассечённой посохом щеке, упала ему на грудь. Хальвдан ухмыльнулся.
— Того щенка, который когда-то звался моим сыном, можете придушить. Но если вы хоть пальцем тронете Ведану, то пожалеете об этом очень жестоко.
— Ты сейчас не в том положении, чтобы угрожать мне, волхв. Одного княжеского слова будет достаточно, чтобы твоя голова слетела с плеч.
— Если моя голова слетит с плеч, вы все издохнете до весны. И Кирият рассыплется впрах, — Зорен говорил приглушённо и почти задушевно. — Войско, которое убило ваше ополчение, не оставит от княжества камня на камне. Вельды покажутся вам безобидными детьми.
— Что за войско?
— До прибытия в Кирият я не скажу больше ни слова. Хоть на части меня разорвите.
— С чего ты взял, что мы оставим тебя в живых до прибытия в Кирият?
— Поверьте, сейчас у вас нет выбора.
— Это мы ещё поглядим, — проронил Кирилл негромко. Но, судя по тому как все сразу на него воззрились, эти слова были услышаны. — Бивой, следи за девицей. Если жрец будет дурить, убей её.
Ведана, вывернув шею, только и глянула на кметя, а тот кивнул — он не мог возразить приказу, даже если и хотел.
Махнув Хальвдану, чтобы следовал за ним, Кирилл вышел наружу, размышляя. Была ли вера словам волхва? Кто знает, зачем он тянет время и зачем ему в Кирият. Возможно, рассчитывает сбежать по дороге. Хотя под наблюдением нескольких тысяч глаз ему будет очень трудно это сделать.
В лагере кипела работа. Тела вельдов сваливали в кучи, чтобы сжечь. Тела же погибших кметей укладывали на какое-то подобие крад, наспех собранных из найденных в лагере и вокруг него брёвен и веток. До утра будут пылать костры, упокаивая воинов. Нельзя было отказать им в последней дани уважения.
Кирилл остановился рядом с тем местом, где уже закончилась казнь вельдов. О том напоминал только залитые их кровью чурбак и снег вокруг него. Бажан стоял здесь же, неподвижно глядя перед собой. Будто уснул. Но, заслышав шаги, вздрогнул и покосился на уже подошедшего Хальвдана.
— Ты слишком рано ушёл, Кирилл, — недовольно буркнул верег. — Его ещё можно было порасспрашивать.
— Пусть помается в ожидании, если он на это способен. Только мне кажется, что он просто пытается облапошить нас.
— Ты уверен? — воевода с подозрением заглянул в его лицо.
— А разве ты сам не видел, как он себя вёл? Как бы не пришлось от него избавляться ещё до того, как вернёмся в Кирият. Возможно, большая часть войска Зорена уже на пути к городу. Кто знает, на что ещё способны эти безумцы. Может, их гораздо больше, чем мы думали раньше. Не зря волхв темнит и зубоскалит.
— Считаешь, ему можно верить? — вступил в разговор Бажан. — Думается, он просто печётся о своей шкуре.
— А если это правда? — развел руками Хальвдан. — Просто представьте на мгновение, что всё, о чем он сказал, может произойти на самом деле. К тому же мы все видели, в каком состоянии тела воинов Восточного ополчения. Словно их разодрали звери.
Кирилл скривился, как от боли. Воеводы с ожиданием смотрели на него. Как он скажет, так и будет. Но сделать выбор было несказанно трудно. Вдруг случится так, что смерть Зорена приведёт к ещё большим бедам? Всё слишком запуталась, чтобы знать наверняка.
— Что ж, — наконец вздохнул Кирилл, — так или иначе, заберем его в Кирият. А уж там я натравлю на него людей Вигена. Думаю, после знакомства с ними он не заговорит — запоёт.