Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он указывает на меня, как будто готовится бросить мне выигрышный улов.
— Бри Чиз. Все еще со мной?
Прикрывая рот ладонями, я кричу:
— Всегда!
Через десять минут я снова нахожу Лили в кабинке. Миссис Донельсон уже ушла, слава богу, так что мне не нужно ей ничего сейчас объяснять.
— ТОРОПИСЬ! — говорю я, поднимая ее со стула. — ДВИГАЙ СВОЮ ПОПКУ — МЫ ДОЛЖНЫ ГОТОВИТЬ МЕНЯ К МОЕЙ СВАДЬБЕ!
— Я женюсь, я женюсь, я женюсь.
Я повторяю это про себя еще пятнадцать раз перед зеркалом в ванной отеля. К счастью для меня, на игре я уже была в белом платье. Я сбросила майку и вуаля, мгновенная невеста! Из-за этого я похожа на суп. Я наклоняю голову к своему отражению в зеркале. Надеюсь, я не похожа на суп.
Лили стоит позади меня и кладет руки мне на плечи.
— У тебя есть сомнения? У меня будет машина, готовая увезти тебя отсюда через пять минут, если ты этого хочешь.
— Я посажу тебя в эту машину, отвезу в аэропорт и отправлю в Австралию, если ты попытаешься отговорить меня от этого! Я так готова выйти замуж за Натана, что это больно.
Лили улыбается.
— Я знаю, что ты. Я так счастлива, что могу быть здесь ради этого.
Мы уже позвонили моим маме и папе, и хотя они не были в восторге от того, что пропустили свадьбу своего ребенка, они оба полностью зависимы от Hallmark и могут оценить романтический вихрь, когда увидят его. Я предполагаю, что они будут на свадьбе через FaceTime, как и родители Натана.
Следующие тридцать минут мы проводим, прихорашиваясь, но, поскольку ни Лили, ни я не очень опытны в обращении с палитрой теней для век и заколками для волос, мы мастерски общаемся по FaceTime.
— Отведите правую сторону назад, как великолепную волну, катящуюся по пляжу на закате, — говорит Дилан с экрана моего телефона.
Лили морщится, и ее неуклюжая рука слишком туго стягивает мои волосы назад. Моя кожа головы горит.
— Что это вообще значит, Дилан?
— ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ВОЛНА НА ЗАКАТЕ, ЛИЛИ! Я не говорил «скупая старая бабушка на Рождество.
Моя сестра сдулась и прошептала:
— Я не знаю, что все это значит!
— Я тоже. Старайся изо всех сил.
В итоге Лили нравится мастеру, и мы переходим к теням для век. Кисть дрожит в ее пальцах, когда она приближается к моему веку, и она повторяет инструкции Дилана.
— Птица, летящая над каньоном с золотой пылью на крыльях … попала. Его глазное яблоко занимает большую часть экрана, он сидит так близко к нему.
Когда мой макияж завершен, я смотрюсь в зеркало. И Дилан, и Лили падают в обморок при виде меня, из-за чего у меня на глаза наворачиваются слезы.
— Я не могу поверить, что это реально. Сегодня вечером я выйду замуж за своего лучшего друга.
Лили всхлипывает и кладет голову мне на плечо.
Дилан смахивает слезу со щеки и кивает.
— Да, девочка, ты знаешь. А теперь засунь руку в лифчик и подними этих маленьких утят на поверхность.
Хорошо. Очень нужный ластик для слез.
Натан отправляет Лили поминутное сообщение о своем расписании, говоря, что сегодня день нашей свадьбы, так что мне не стоит заморачиваться с логистикой. Сейчас 23:00, примерно через час после игры, и Лили ведет меня через вестибюль отеля в ночь. Холодный воздух обволакивает мои руки, и, как при лучшем случае похищения, к обочине подъезжает затемненный внедорожник. Лили открывает дверь и толкает меня в нее. Она захлопывается за моей спиной, и я на мгновение беспокоюсь, что она не добралась до меня. Фух. Она сделала. Все хорошо.
Я осматриваю интерьер и чувствую укол печали, что Натана здесь нет. Я не видела его все выходные, за исключением того короткого момента, когда он попросил меня провести с ним остаток моей жизни. Ничего страшного.
Лили должна видеть выражение моего лица.
— Он уже в часовне. Он хотел, чтобы все было как можно больше похоже на настоящий день свадьбы для вас. Вы не поверите, что он сотворил за это короткое время.
Я могу в это поверить, потому что это всего лишь Натан. Теперь, ясным взглядом, я вижу, что нет предела, на который он не пошел бы ради меня, — с ним всегда так было.
Что напоминает мне, насколько я неромантична.
— О, нет! — Я похлопываю себя по бокам, как будто карманы могут внезапно появиться. — Его кольцо!
Оказывается, в Вегасе есть сотни мест, где можно купить обручальное кольцо в мгновение ока. Мы купили Nathan's на обратном пути в отель. (Ну, технически Натан купил его, так как он заставил меня использовать его кредитную карту. Я приняла его деньги, потому что, помните? Два доллара и кусок жевательной резинки.)
Лили улыбается и роется в сумочке в поисках коробочки с кольцом, торжествующе поднимая ее.
— Ага, поняла. Просто чтобы ты знала, твоя голова отвалится, если она не будет прикреплена.
— Оууу, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо в день моей свадьбы.
— А потом ты использовала бы эту голову как мяч и отвлекалась на группу детей в поле, запуская новую программу после школы, где они использовали бы твою голову как футбольный мяч.
Я морщусь.
— Болезненно. Просто очень черный юмор.
Она пожимает плечами:
— Это то, что есть.
Просто повседневное веселье в день свадьбы.
Через несколько минут, когда моя нога подпрыгивала, а пальцы постукивали по колену, Лили проскальзывает и садится ближе ко мне. Она кладет руку мне на колено.
— Знаешь, я только что поняла, что мамы здесь нет, а у меня очень важная работа.
— И что это?
Ее улыбка становится злой.
— Объясняю тебе блаженство брачной ночи.
— Боже мой. Разве ты не…
— Итак, дорогая, ты могла заметить некоторые интересные ощущения, когда ты и Натан целовались раньше. Не пугайся…
Я говорю прямо над ней, пытаясь прикрыть ладонью ее рот.
— Это не первый раз, Лили. Я знаю, что я делаю! Фу, перестань произносить это слово…
— …и вот что происходит, когда все сделано. — Она трясет плечами, не обращая внимания на то, что моя агрессивная лапа касается ее рта. — А теперь, несколько забавных трюков, которым я научилась, и ты можешь отправить мне сообщение с благодарностью позже.
Я так смеюсь, что едва слышу ее. Я затыкаю уши, чтобы приглушить звук ее голоса, и опускаю голову между колен. — Я не хочу слышать о твоем странном сексе с Дагом! Ла-ла-ла . О БОЖЕ, ТЫ ТОЛЬКО НЕ СКАЗАЛА ЭТО СЛОВО СВОЕЙ МЛАДШЕЙ СЕСТРЕ.