Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это все, что Грей может получить от осмотра тела. Затем наступает та часть, где он проверяет, как далеко он может меня унести. Он делает несколько захватов, прежде чем я предлагаю использовать хват пожарного, конечно, без использования этого современного термина. Он согласен, что это самый эффективный метод.
Со мной, перекинутой через плечо, Грей ходит по похоронному бюро, он начинает уставать, насчитав двести шагов, и это впечатляет. Затем немного отдышавшись, он решает подняться по лестнице. Мы поднимаемся на второй этаж, когда Айла открывает дверь и выходит в коридор. Я извиваюсь, чтобы встать на ноги, но Грей только усиливает хватку и указывает движением подбородка, сестре отойти в сторону.
— Ты преграждаешь нам путь, — говорит он, как ни в чем ни бывало.
Она обходит его, чтобы посмотреть на меня.
— Не уверена, что хочу знать, но все-таки, что вы делаете?
— Это ради науки, — беспомощно отвечаю я.
— Понятно. А можно поточнее?
— Убийца сначала задушил Роуз, затем перенес ее тело и только потом нанес ножевые раны, — отвечаю я. — Она весит примерно, как я, а убийца, которого я видела, немного меньше, чем доктор Грей. Что дает нам возможность представить, как далеко он мог ее унести.
— Вверх по лестнице?
— Я хочу учесть вероятные подъёмы в пределах города, — отвечает Грей. — Кроме того спускаться с ношей не так сложно, как подниматься.
— Э-э-э. Что ж, не позволяйте миссис Уоллес увидеть, как ты таскаешь Катриону, перекинутую через плечо. Я содрогаюсь, представляя, что она подумает.
— Я объясню.
— Нет, пожалуйста, не делай этого. Закончите свой эксперимент, и я жду вас в библиотеке на чай.
— Это приказ? — спрашивает Грей.
— Да. Я пригласила Хью присоединиться к нам, чтобы мы могли услышать его новости о деле и… и поделиться вашими.
— Мы очень заняты, Айла. Я не уверен, что у нас есть время на чай.
— Сегодня утром я купила пирожные. Также будет кофе для Катрионы, так что ей, больше не придется довольствоваться твоими остатками.
— Я не допивала кофе из его чашки, — оправдываюсь я, — но это не значит, что мне не хотелось.
— Особенно сейчас?
Ее глаза блестят от смеха, и я рада, что перекинута через плечо Грея, поэтому могу скривить лицо в гримасе и закатить глаза ей в ответ.
Она смеется и похлопывает меня по плечу.
— Кофе и чай, пирожные и лимонный торт. Пять часов в библиотеке. Не опаздывайте.
Глава 30
Во время разговора с МакКриди я понимаю, что приняла верное решение остаться с Греем. Опрос родственников ничего не дал, не помогли и вопросы, которые мы придумывали совместно.
— Я знаю, Дункан предположил, что Эванса пытали, — говорит МакКриди, потягивая чай, — что подразумевает связь между этими двумя мужчинами. Но если такая связь с Роуз Райт и существует, то я понятия не имею, что это может быть. Ее сестра — респектабельная дама. Прачка. Роза помогала, когда была… Ну, когда могла. Она любила выпить и часто была не в форме, чтобы помогать сестре по утрам, если вы меня понимаете.
Он имеет в виду, что Роуз была алкоголичкой, и из-за сильного пьянства она редко могла подняться с постели до полудня. Заманчиво посмотреть на кого-то вроде Роуз и сравнить с ее трудолюбивой и «респектабельной» сестрой, но обычно это непросто, и я отдаю должное МакКриди за то, что он копнул глубже.
Роуз была на десять лет старше своей сестры. Она была замужем, счастлива в браке и работала на фабрике. Пятеро детей. Единственные двое, выжившие в младенчестве, умерли во время эпидемии холеры 1856 года вместе с ее мужем. Доктор прописал ей лауданум, чтобы успокоить «нервы». Поразительно, как смерть всей семьи в течение недели привела ее к депрессии.
От лауданума Роуз перешла к алкоголю, в итоге потеряв работу и дом, а затем перебралась жить к младшей сестре, где помогала со стиркой и детьми. Она выходила по вечерам несколько раз в неделю, подметала полы в местных магазинах, а затем выпивала с друзьями.
Роуз на самом деле не убирала магазины по вечерам. МакКриди достаточно легко подтвердил это. Она занималась сексом за деньги и зарабатывала достаточно для ночной выпивки, а приносила домой шиллинг или два, всегда извиняясь, что не больше. Я могу представить, как она планировала принести все заработанные монеты сестре, ограничившись лишь одной рюмкой.
Один рюмка, чтобы снять остроту, изгнать призраков и повысить самооценку. Одна превратилась в две, которые превратились в пять. И то, что она вернулась домой хоть с чем-то, есть свидетельство ее силы воли, или любви к сестре.
Печальная жизнь с трагическим концом.
Была ли связь с убийцей? Моя интуиция говорит, что ему это нужно. Но в этом случае ему также нужна была женщина, которая бы достаточно близко подходила на роль Полли Николс, чтобы подражать Потрошителю. Может быть, этого было достаточно. Если было бы что-то еще, то это была быть мимолетная встреча, как та, что была у нас в кофейне.
Я копаю слишком глубоко. Я знаю это. Зациклилась на связи с жертвой. Зацепилась за связь с Джеком Потрошителем. Это отвлекающие факторы. Мне нужно избавиться от них и сосредоточиться на истинной связи. На том, что имеет значение.
Наш убийца вселяется в тело того, кто пытался задушить Катриону неделю назад. Забыть, кто внутри этого тела. Забыть о его мотивах. Найти несостоявшегося убийцу Катрионы, и тогда я смогу остановить его до того, как погибнет еще одна Роуз.
Наш убийца — это мой неудавшийся убийца в теле покушавшегося на Катриону убийцы. Кто захочет убить Катриону? Я думаю, что проще ответить на вопрос «кто бы не стал». Она воровала у тех, кто пытался ей помочь, таких как Айла и Грей. Ссорилась с теми, кто ей доверял, вроде Саймона. Предала тех, кто ухаживал за ней, как Финдли. Запугала Алису. Бесконечно огорчала миссис Уоллес. Обманула своих союзников, таких как Давина. И это только те люди в ее жизни, которых я знаю.
Являются ли какие-либо из этих поступков мотивами для убийства? Будучи полицейским, я поняла, что это гораздо менее полезный вопрос, чем можно было