Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но тем не менее выступление имело огромный успех, и все аплодировали как сумасшедшие. Даже Миранда, которая едва успела вовремя выключить музыку, хлопала и улыбалась. Потом что-то брякало и шелестело в динамиках, пока она искала нужную ей мелодию.
– Это было грандиозно, – сказала Эйлин, вновь звякая ложечкой по чашке. – Спасибо, спасибо вам, Майк и Салли-Энн.
Салли-Энн, встав рядом с Эйлин, громко и отчетливо произнесла:
– Его зовут Цзяо-Лунг.
– О, ладно, – не стала спорить Эйлин. – Спасибо, Цзяо-Лунг и Салли-Энн. – И продолжила, сверившись с программой: – А теперь Миранда Лонглейди, старшая помощница медсестры в «Райском уголке», представит вместе с Большим Смигом «Мото-шоу».
Большой Смиг вновь взгромоздился на «кавасаки» и завел двигатель, из «панасоника» грянуло «Мото-шоу», и Большой Смиг рванул с места в направлении беседки. Потом повернул так резко, что гравий вихрем взмыл из-под заднего колеса, а коленом Большой Смиг едва не коснулся земли. Все ахнули.
Он промчался мимо французского окна, поднял мотоцикл на дыбы, а потом на несколько мгновений скрылся из виду. И, ко всеобщему восторгу, вновь появился уже с Мирандой за спиной, которая в коротких шортиках стояла на коленях на сиденье позади него, игриво болтая ногами. Они опять скрылись и опять вернулись, на этот раз Миранда стояла в полный рост за спиной Большого Смига. Все опять заахали и захлопали в ладоши. Мотоцикл скрылся из поля зрения, на этот раз на подольше, когда же выехал к публике, Миранда стояла уже на голове. А потом она спрыгнула, сделала колесо, а Большой Смиг умчался на сумасшедшей скорости и больше уже не вернулся. Эффект был слегка подпорчен тем, что все продолжали ждать, когда же он вернется, а потом мимо проехала какая-то машина, и мисс Бойд сказала: «Вот и он». И так повторилось еще несколько раз, пока Эйлин не сообразила, что пора переходить к играм.
Поставили стулья в круг и начали было ходить под музыку, но как-то не хватало настроения, вдобавок мешал хаос, всегда сопровождающий такие забавы, и тогда Карла Б предложила «прицепить хвост ослику». А тут уже подошло и время чая, и беседы мисс Тайлер под названием «Моя жизнь в “Райском уголке”».
Майк Ю сыграл на калимбе и даже объяснил некоторым технически подкованным пациентам, как эта штука работает. Я должна была сделать мостик и кувырок, но в длинном и узком платье подружки невесты это оказалось затруднительно, поэтому мы сразу перешли к прыжку Сью из окна, а потом племянник Минди Бэнкс довольно пристойно исполнил «Крылья голубки». Жаль, что он не спел в финале Miserere mei, Deus, настроение было как раз подходящее.
День открытых дверей близился к закрытию, бодрствовали всего несколько пациентов и парочка заблудившихся гостей, когда в дверях гостиной возникла Миранда и смерила злобным взглядом Салли-Энн. Салли-Энн неожиданно бойко спросила Миранду, в чем проблема. Миранда ответила, что у нее-то проблем нет, а вот какие проблемы у Салли-Энн?
Салли-Энн сказала, что у нее все в порядке, и напомнила Миранде, что она спросила первой. Последовало довольно бурное выяснение, у кого есть проблемы, а у кого их нет, как вдруг Миранда внезапно вспомнила, что у нее действительно есть проблема.
– О да, у меня есть проблема, – сказала она. – Ты увела моего парня.
– Я вовсе не уводила Цзяо-Лунга, – огрызнулась Салли-Энн. – Он сам ушел ко мне.
– Чушь!
– Ты его не возбуждаешь.
Тут все задохнулись от изумления.
– Что ты сказала? – переспросила Миранда.
– Ты никогда его не возбуждала, – кротко повторила Салли-Энн.
– Возбуждала! – взъярилась Миранда.
– Да? Тогда почему у вас ни разу не было секса?
– Кто сказал, что не было?
– Ты сказала, – неохотно вступила я. – Ты говорила, что Майк хочет пройти через лес пешком, вспомни, типа рассмотреть капли росы и все такое.
Миранда пулей вылетела из гостиной.
По окончании дня открытых дверей мы небольшой группой, включая маму, устроились поболтать на кухне. Вошла сестра Салим, картинно плюхнулась в кресло и просияла. Это был очень удачный день.
– Кажется, все неплохо прошло, – сказала она.
Хозяин сказал, что он тоже так считает, вот только он весь день, навострив уши, прождал Аттенборо – уж очень хотелось поболтать с Дики про «Мост через реку Квай». А сестра Салим протянула ему ладонь, велела не глупить и взять ее за руку.
– Не нужны нам никакие Аттенборо, – сказала она, накрывая его руку своей, а мы все уставились на их соединенные руки. – Мы и сами знамениты.
За нами приехал мистер Холт, погудел с улицы. Джек побежал к нему, а мама сказала, что мы выйдем через минуту. Она поблагодарила сестру Салим и Хозяина за то, что разделили с ней и мистером Холтом день открытых дверей, и положила ладонь на их сцепленные руки, и это было очень трогательно. Сестра Салим сказала несколько слов о нас с сестрой – похвалила нашу доброту и наш неоценимый вклад в развитие «Райского уголка» и т. п., – а мама сказала, что ей приятно это слышать, но она предпочла бы, чтобы я работала тут поменьше, а побольше училась бы в школе. Я млела от того, как две эти женщины беседуют и заботятся обо мне, – как любая нормальная пятнадцатилетняя девушка.
А когда мы уже уходили, мама сказала сестре Салим, что едва узнала Матрону, когда отвозила полотенца в приют Святого Мунго, потому что та была в брюках.
Мы с сестрой Салим в шоке подскочили.
34
«Путешественник»[62]
В Лестер мы отправились в пикапе сестры Салим. Очень медленном и без радио, но зато с настолько пронзительно верещащим двигателем, что к финалу путешествия мы все были на взводе. Мы с сестрой Салим пошли в приют, а Хозяин остался ждать в машине, потому что припарковаться не удалось. Сестра Салим была по-прежнему в ярко-желтом костюме, а я – в платье подружки невесты и в тиаре.
Сестра обратилась к дежурному:
– Меня зовут сестра Салим, а это моя коллега. Мы ищем Марию Моран, она бывшая медсестра и, возможно, была одета в форменное платье, темно-синее.
– Или в брюки, – добавила я.
Дежурный сказал, что у них множество запросов по поводу Марии Моран, а я объяснила: «Да, это я запрашивала, мы ее так и не нашли пока».
– Простите, ничем не могу помочь. Согласно записям, никакой Марии Моран здесь нет и никогда не было.
Сестра Салим не отступала.
– Вообще-то ее видели здесь пару дней назад.
– Неужели? У нас в последнее время появилось всего два новых