Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мисс Черити Тиддлер? «Мисс Тютю идет под венец»? Мой племянник вас обожает, готов жизнь отдать за ваши творения. Пятилетнему ребенку никакая религия не заменит книгу.
Все уставились на меня в упор, и мне захотелось провалиться сквозь землю. Мистер Шоу все прекрасно понял и, поклонившись, ушел, освободив меня от пристального внимания окружающих. По дороге домой, пока мы ехали в фиакре, кузина с кислой миной заметила, что со мной никуда нельзя выйти, не оказавшись в центре внимания. Тем не менее через несколько недель она снова позвала меня в Сент-Джеймс, где ставили «Идеального мужа» мистера Уайльда. Мистер Эшли играл роль безукоризненного денди, лорда Горинга, который любил говорить ни о чем, потому что это единственное, в чем он немного разбирался[19]. Как и предсказывал герр Шмаль, мистер Эшли играл главную роль; в антракте зрители говорили о его «ангельской красоте». Я ждала реакции Лидии, но она оставалась совершенно равнодушной, словно в ее жизни никогда не было Кеннета Эшли.
Миссис Картер (по обыкновению сплетничает)
А говорят, будто мистер Уайльд и лорд Дуглас…
Сэр Хоуитт
Подобные вещи недопустимы. Это противоестественно и грешно.
Мисс Дин
Совершенно согласна. Они должны сидеть в тюрьме. (Внезапно меняет тему разговора.) Поторопимся же занять места. Какая прелестная пьеса!
В тот вечер лорд Горинг удался на славу, и мистер Эшли выходил на поклоны с наигранной скромностью.
Приближалось лето, и наконец пришла новость, которой я так боялась. Дингли-Белл действительно выставили на продажу за две тысячи фунтов. Папа очень огорчился, но ни словом не обмолвился о покупке Дингли-Белл. Уже несколько месяцев папу что-то тревожило, и время от времени он неожиданно восклицал: «Давайте!», «Попробуем!» — чем, очевидно, заканчивал свой внутренний монолог. Я все-таки решилась постучаться к нему в кабинет, куда за всю жизнь зашла два-три раза, и то все эти разы бывала наказана.
Я
Папа? Можно с вами поговорить?
Как только речь зашла о Дингли-Белл, папа с сокрушенным видом замотал головой.
Папа
Я знаю, вам дорог этот дом…
Я
Там лучшие воспоминания моего детства.
Папа
Лучшие дни моей жизни тоже прошли там.
Я
Так что же?
Папа
У нас нет средств на его покупку… Ничего не осталось. Скажу откровенно, Черити, я последовал совету мужа вашей кузины Энн, который порекомендовал вложить деньги в Общество строительства Аргентинского канала…
Я
И… мы разорены?
Общество строительства Аргентинского канала оказалось грандиозной аферой, в которой были замешаны многие дельцы и высокопоставленные чиновники.
Папа
Не разорены, но тем не менее… Мистер Талкингорн, наш поверенный, к счастью, предостерег меня от чересчур больших вложений. Но все-таки мы вынуждены сократить расходы. Дингли-Белл нам не по карману.
Голос папы дрогнул.
Тут я заметила, что за последние несколько недель он сильно сдал, и возненавидела за это мужа кузины Энн. Прощай, Дингли-Белл, прощайте, леса, цветущие тропинки, кузнечики, грибы; прощайте, дети, со всех ног бегущие к моей тележке; прощайте, заядлый рыбак преподобный Браун!
Папа
Только не говорите ничего маме, Черити. Она этого не вынесет.
Я пообещала и ушла с тяжелым сердцем. Ничего не оставалось, как снова погрузиться в работу, которой я заполняла бесконечные дни. Я как раз задумала новую историю о лисе Лорде Снобе, который хотел казаться изысканным денди, но напрочь терял достоинство при виде куриц.
В тот день, после разговора с папой, я взяла папку с рисунками и отправилась к Маршаллу Кингу показать первые наброски. Мне срочно требовалось отвлечься. Маршалл сразу обратил внимание на мой подавленный вид.
Маршалл
Плохо себя чувствуете, Черити? Я же говорил, вы себя не щадите. Когда едете за город?
Я
Этим летом не получится.
В нескольких словах, стараясь сдерживать чувства, я рассказала о Дингли-Белл.
Маршалл
Если у вашего отца нет средств, чтобы выкупить дом, почему бы вам не сделать это самой?
Я
Маршалл, у меня почти ничего не осталось от продажи последней рукописи… И потом, за него просят значительную сумму: две тысячи триста фунтов!
Маршалл
Хотите, я подсчитаю, сколько мы вам должны?
Я уставилась на него, недоумевая, о чем речь.
Маршалл
Черити, чуть больше года назад вы договорились с отцом, что будете получать процент с продаж ваших книг. С тех пор вы так и не потребовали денег, не правда ли?
Он поднялся и попросил немного подождать. Через десять минут Маршалл вернулся, как всегда сдержанный, степенный и немногословный. Он сел, сказав: «Вот», — и протянул чек. Чек на две тысячи триста фунтов.
Я
Что это?
Маршалл
Ваши проценты. Остальное отец выплатит, как только точнее всё подсчитает.
Я ошеломленно уставилась на чек, где была написана моя фамилия.
Я
Очевидно, ваш отец ошибся…
Маршалл рассмеялся и потер руки, будто довольный своей проделкой.
Маршалл
Черити, вам полагается процент от продажи книг, а ваши книги продаются десятками тысяч. Правило ФШП, припоминаете?
Он вскочил со стула, заметив, что я вот-вот упаду со своего. Но я быстро пришла в себя.
Я
Маршалл, невозможно, невероятно! Так что же, я могу… могу купить Дингли-Белл? Я? И тогда…
Я задыхалась от счастья. Но все еще не верила в происходящее. Благодаря своим рисункам, мышкам и кроликам я могла купить целый дом с садом!
Я
Невероятно, невероятно!
Я не смела поднять глаза.