Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Завтра.
— МакГонагалл знает об этом?
— Нет. Я уверена, что она не разрешила бы мне идти туда, учитывая недавние события, — озвучила она очевидное. — Раз уж посещение Хогсмида сейчас находится под запретом, то глупо надеяться, что мне позволят покинуть территорию школы и отправиться в Лондон. Как минимум, МакГонагалл решит уведомить Министерство, а на рассмотрение ее прошения может уйти слишком много времени. Да и с недавних пор я не слишком то хочу, чтобы мракоборцы занимались этим делом, — она мысленно прокручивала в голове воспоминание о недавнем визите миссис Малфой и о неуважительном поведении боевого мага по отношению к ней. — Их предвзятость к тебе и твоей семье значительно замедлит процесс.
Все то время, что Гермиона делилась своими мыслями, Драко не сводил с нее взгляда. Наверняка его поразило то, что она высказывалась о мракоборцах подобным образом, хотя раньше безоговорочно верила в их добросовестность. Она отреклась от прежних убеждений, встав на защиту угнетаемой семьи, частью которой он являлся. Ее поступок дорогого стоил.
— Не думаешь, что МакГонагалл придет в бешенство, если вдруг узнает о том, что ты сделала? — дал ей Драко пищу для размышлений. У Гермионы все еще был шанс отказаться от этой затеи и уберечь себя от печальных последствий.
— Думаю, но все равно не могу поступить иначе.
Она хорошо помнила недавний разговор с директором и в особенности ту его часть, что касалась упоминания о неминуемом исключении из школы в случае повторения подобной выходки. Но даже это не останавливало ее от запланированного.
Чем больше времени она проводила с Драко, тем сильнее хотела помочь ему излечиться от проклятия. Гермиона хотела, чтобы у них был шанс на какое-никакое будущее, пускай и в качестве приятелей. Она и впрямь успела проникнуться к нему симпатией, посему боялась потерять. Она даже не могла думать о том, что с ней будет, если им не удастся найти лекарство. А что будет с Нарциссой, которой Гермиона так нагло лгала в глаза, говоря, что с Драко все хорошо и что он идет на поправку? Возненавидит ли она девушку, все это время скрывавшую правду об истинном состоянии ее сына? И это была лишь часть вопросов, на которые Гермиона надеялась никогда не получить ответа.
У нее были веские причины, чтобы идти до конца, поэтому завтра утром она без промедлений трансгрессирует в Лондон и отправится по адресу Уотфорд, Кросс стрит дом двадцать три.
Лишь бы на сей раз все обошлось без битвы, на кону которой будет стоять ее жизнь.
Комментарий к Глава 9
Сноски:
Ре-эм — очень редкий вид гигантских быков с золотистой шкурой.
❗️ Арт к сцене из заброшенного кабинета можно посмотреть в телеграм-канале https://t.me/wondererli ❗️
========== Глава 10 ==========
Родной Лондон встретил Гермиону привычной пасмурной погодой. С неба неустанно падала неприятная морось, гонимая холодным ветром. Отсутствие зонта значительно ухудшало ситуацию: девушка уже готовилась к тому, что ее волосы распушатся и завьются сильнее обычного, превращая прическу в некое подобие гнезда. Увы, даже магия была не способна навсегда избавить ее от этой неприятной особенности, обусловленной природным строением волос.
Прежде чем отправиться по тому адресу, Гермиона решила наведаться в Гринготтс и обменять несколько галлеонов на магловские фунты, чтобы впоследствии купить билет на автобус. Дорога до Уотфорда предстояла неблизкая, поэтому вариант добраться туда пешком она даже не рассматривала. По крайней мере, Гермиона не должна была быть вымотана на случай, если предстоящая встреча неожиданно перерастет в битву.
Поднявшись по белым мраморным ступеням и поздоровавшись со стоящим возле отполированных до блеска дверей гоблином, который, кстати сказать, не счел нужным ответить посетительнице той же любезностью, Гермиона вошла в банк. В огромном холле, как и всегда, во всю кипела работа: в то время как одни гоблины кропотливо записывали что-то на пергаментах, другие были заняты взвешиванием драгоценных камней и проверкой прибывших золотых монет на подлинность.
Несмотря на то что Гермионе уже доводилось бывать здесь до начала учебного года, она все же не могла вновь не восхититься тем, как быстро Министерству магии удалось восстановить здание после недавнего инцидента. Помнится, после того случая, когда она в компании Гарри и Рона вылетела отсюда верхом на драконе, от банка остались одни только развалины.
По правде говоря, во время первого ее визита в Гринготтс после того происшествия, гоблины кидали в сторону нарушительницы отнюдь не добрые взгляды. Разумеется, все осознавали, что причина, по которой молодые люди решились на такое преступление, была обусловлена исключительно необходимостью добраться до крестража, хранящегося в сейфе Беллатрисы Лестрейндж. Однако сам факт того, что простым подросткам удалось обмануть систему безопасности и довести дело до конца, приводил гоблинов в бешенство: они не привыкли оставаться в дураках.
— Добрый день, — поприветствовал Гермиону молодой мужчина в алой форме. Он подкрался так незаметно, что его голос прозвучал как гром среди ясного неба. — Могу я вам чем-то помочь?
Гермиона вскользь дотронулась до вязаного шарфа, дабы убедиться, что он надежно прикрывает лицо. Как и во время прошлой вылазки, она рассчитывала сохранить свою личность в секрете. А учитывая вероятность того, что информация о ее появлении здесь может каким-то образом дойти и до директора МакГонагалл, эта необходимость в стократ возрастала.
— Здравствуйте, — ответила Гермиона несвойственно елейный для себя голосом. Она посчитала нужным перестраховаться даже в этом моменте. — Я хотела бы обменять валюту.
Банковский работник бросил оценивающий взгляд на кольцо посетительницы, и его глаза вмиг засияли. Прикинув примерную стоимость ювелирного украшения, он предположил, что перед ним стоит достаточно богатая особа, поэтому недолго думая пустил в ход самую лучезарную улыбку из всех имеющихся в его арсенале.
— Позвольте проводить вас до окна обмена валюты, — мужчина учтиво склонил голову и зашагал вперед.
Гермиона не могла не заметить, как резко изменилось поведение встретившего ее работника, стоило ему увидеть баснословно дорогое кольцо, надетое на ее палец. Было очевидно, что представители элитных слоев волшебного мира удостаивались более услужливого обращения, нежели те, кто не мог похвастаться внушительным состоянием. Однако, к сожалению этого мужчины, Гермиона вовсе не собиралась совершать в Гринготтсе банковские операции на круглую сумму, потому что не являлась той особой, за которую ее ошибочно приняли. И лежащие в кармане десять галлеонов были лучшим тому подтверждением.
— Если вам еще что-то потребуется, то я буду возле входа, — оповестил ее работник, после чего вернулся на указанное место, готовясь встречать новых посетителей.
Проводив его удаляющийся силуэт взглядом, Гермиона повернулась к гоблину, сидящему за высокой стойкой. Существо нетерпеливо постукивало длинными