litbaza книги онлайнНаучная фантастикаАрхивы Дрездена: Ведьмин час - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 97
Перейти на страницу:
цвете на фоне монохромного задника. Воздух стал чуть более вязким и прохладным, хотя нельзя исключать, что мне это померещилось. Такое зелье оказывает на психику реципиента довольно странное воздействие, и раньше, давным-давно, я уже познакомился с его побочными эффектами.

– Ладно. – Я пригнулся и закинул руку Томаса себе на плечо. Лара сделала то же самое, и мы подняли брата на ноги. – Двигаемся спокойно, без резких движений. Если бежать, окантовка чар пойдет складками и привлечет ненужное внимание. В таком случае нам конец. Поэтому сохраняйте спокойствие, и все будет хорошо.

Фрейдис обменялась взглядом с Ларой и надменно усмехнулась:

– Детский сад.

– По-моему, Гарри ведет себя очень мило, – возразила Лара.

Ну да. Я был моложе этих двух женщин как минимум на несколько столетий. Они обе, вероятно, побывали в таком количестве опасных переделок, что воспринимали всю мою карьеру как первый год службы многообещающего новобранца. Я вдруг почувствовал себя круглым дураком, а в таких случаях правильнее всего держать рот на замке.

Поэтому я молча зашагал к выходу, предоставив Ларе право догонять меня, что она и сделала – без малейшего труда и с горящими голубыми глазами. Приходилось тащить на себе примерно девять десятых массы Томаса, поэтому мы держались как можно ближе друг к другу, а Фрейдис шагала за нами по пятам. Даже в сверхъестественных сферах имеются свои законы и ограничения, и возможности зелья не безграничны, поэтому чем меньше физического пространства покрывают чары, тем эффективнее их действие, и разделиться с остальными – все равно что крикнуть во все горло: «Не обращайте внимания на человека за занавеской!»[77]

В прошлом эти чары казались мне невероятно сложными, даже выходящими за пределы разумения, и я не сумел бы создать их без помощи черепа по имени Боб. В тот, прошлый раз зелье спрятало меня столь эффективно, что незамеченными остались даже мои предупредительные крики в адрес людей, которым грозила неминуемая смерть.

Но те люди не являлись могущественными владыками сверхъестественного мира, поднаторевшими в его разнообразных искусствах, и не привлечь внимания посреди вечеринки будет куда сложнее. Сегодня я делал ставку на лукавство Боба-Черепа против осторожности и подозрительности самых влиятельных мистических существ, и, если что-то пойдет не так, дело кончится катастрофой. У двери, ведущей в главный зал, я остановился, отдышался и стряхнул мурашки, что пытались заползти мне на спину.

– Ты уверен, – очень тихо спросила Лара, – что нас не увидят за этим… камуфляжем?

– Это лучший вариант, что у меня есть, – сказал я.

– Ты не ответил на мой вопрос.

– Верно. – Я положил ладонь на дверь. – Но это лучший вариант, что у меня есть.

Глава 28

Моего отца – его звали Малькольм – не стало, когда я был еще совсем юн. У меня сохранилось не так уж много воспоминаний о нем, хотя лет с десяти я понял, что утрачу даже эти немногочисленные образы, если не постараюсь их сберечь. Поэтому я смолоду взял в привычку перед сном вспоминать отца: его лицо, слова и поступки.

Однажды, по пути на какое-то выступление, мы взяли две пары автостопщиков и подвезли их на триста миль. Батя накормил всех четверых в кафе, а двоим купил новую обувь, хотя мы едва сводили концы с концами. В другой раз, где-то в Огайо, в переулке за клубом, где проходили отцовские выступления, он подобрал хилого котенка и следующие три недели возил его с собой, пока не подлечил и не нашел ему дом. А еще отец не мог пройти мимо букинистической лавки. Он обожал книги.

Водил меня на «Звездные войны».

Мы ходили в кино вдвоем.

Мы всегда были вдвоем. До тех пор, пока он не умер.

Ярче всего мне запомнилось, как он учил меня магии. Не настоящей, конечно, а фокусам. Батя был иллюзионистом.

– Все, кто приходит на выступление, знают, что я попытаюсь их обмануть, – сказал отец однажды вечером. Тогда мы ехали в Колорадо и остановились поужинать в круглосуточной столовой. Малькольм Дрезден был стройный темноволосый мужчина с серьезным взглядом, у которого улыбка всегда наготове. В тот раз он щеголял в джинсовой куртке и бейсболке «Кабс»[78]. – И я знаю, что они об этом знают. На этом и основаны правила игры.

– Какой игры? – спросил я.

Он положил на ладонь монетку – так, чтобы я ее видел.

– Недоверчивый человек всегда высматривает какой-нибудь подвох. Иной раз лучше направить его внимание на какой-нибудь объект. Так зрителя проще обмануть. Когда он на что-то смотрит, тебе известно, куда устремлен его взгляд.

Раздался грохот, и я подскочил. Стул, стоявший рядом с отцовским, опрокинулся на пол.

Когда я снова посмотрел на ладонь отца, монетки там уже не было.

– Пример довольно грубый, но вполне наглядный. Узнай, куда смотрит человек, и поймешь, куда он не смотрит. Так появляется пространство для фокусов. Этот трюк называется «отвлечение внимания». Если сделать все правильно, фокус будет выглядеть как магия, и все останутся довольны.

– А если сделать неправильно?

Он с улыбкой потянулся к моему уху. Я перехватил его запястье. Пусть я был маленький, но уже знал некоторые его уловки. Четвертак прятался на тыльной стороне ладони, в складке кожи между большим и указательным пальцем.

Я усмехнулся и сунул монетку в карман. Таковы были условия сделки: разгадав фокус, я забирал монетку в качестве награды и мог потратить ее в любом автомате с видеоигрой.

– Если сделать все неправильно, я прослыву неумелым глупцом, считающим, что нет ничего проще, чем перехитрить дураков-зрителей. – Он криво улыбнулся. – А на это люди реагируют не лучшим образом.

Непростая публика, думал я. Даже не знаю, отец, выступал ли ты хоть раз перед аудиторией, способной отреагировать с таким… безудержным энтузиазмом.

Но хватит разговаривать с призраками.

Шоу начинается.

Я распахнул дверь за буфетной стойкой и оглядел огромную комнату. Казалось, все просто. На ораторском подиуме стоял Кристос, и все именитые персоны смотрели только на него.

– …И я очень рад сообщить, что с нами связался правитель фоморов король Корб и скоро он прибудет на встречу. Его внимания потребовали дела государственной важности, но теперь они разрешены, и его величество с минуты на минуту появится в этом зале.

Последовал вежливый всплеск аплодисментов, и Кристос выразил признательность лучезарной улыбкой.

– Пусть недавние события вызвали в сверхъестественном мире немалый переполох, они также повлекли за собой возможность скрепить народы еще более прочными узами. Надеюсь, что по успешному заключению перемирия наши соседи-фоморы зашагают в будущее рука об руку с остальными нациями,

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?