Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джонатан стрелял в Велайру, как полоумный, успевая только перезаряжать револьвер и снова нападать. Но демону, казалось, и дела не было до их жалких попыток ее остановить.
– Надоело! – ее голос был полон злости.
Она, превратившись в бесформенное облако, подлетела к Джонатану и схватила его за руку.
Селена завизжала, закрывая рот ладонями, когда услышала звонкий хруст костей его предплечья. Рука была вывернула под ужасным неестественным углом, а Стентон истошно заорал, падая на пол.
– Джон! – закричала она и бросилась к нему. Но так и не добежала.
Велайра, сделав полукруг вокруг своей оси, высвободила сильнейшую волну черной магии, толчком отбрасывая всех на несколько метров от себя.
Все целые стекла с оглушительным лязгом треснули, а осколки дробью вылетели наружу. Пол под ней треснул. Люстра, висящая под потолком, с треском рухнула на мрамор, разлетаясь на мелкие кусочки.
– Ваши жалкие попытки справится со мной довольно утомительны, – она, довольная произведенным эффектом, развернулась к алтарю.
Лоренс, который почти что достиг выхода, замер, задерживая дыхание.
– Куда-то собрались, мальчики? – ехидно обратилась она к юноше.
– Мне показалось, ему нужен свежий воздух, вот я и решил устроить ему легкий променад, – ответил Лоренс, тут же прикусив свой язык.
Велайра, не оценив юмор Стентона, в один миг оказалась возне него и резким ударом, таким же, как на кладбище, отбросила его в другой угол церковного зала.
– У меня нет времени играться с вами!
Демон взяла Генри за шкирку и поволокла обратно к алтарю, небрежно бросив его на то место, где он лежал. Затем она села на колени перед пентаграммой. В ее руках буквально из воздуха возник дневник Кросби. Свечи, которые устояли, одновременно вспыхнули и помещение озарил тусклый свет.
Первое, что увидел Лоренс, когда перед его глазами перестали плясать искры, была Велайра, которая три раза склонилась перед темным символом, а потом одно за другим проглотила сердца убитых девушек, громко облизывая пальцы. Затем дух развела руки в стороны, точно чертила те самые невидимые символы в воздухе.
– Время пришло.
Дух подняла Генри за плечи, словно безвольную деревянную куклу, крепко сжимая его за одежду, как будто он для нее ничего не весил, и склонилась к его лицу, мерзко облизываясь.
– Да начнется эра хаоса! – прокричала демон, запрокидывая голову парня за волосы. – Теперь мы – боги на этой земле!
– Не смей! – завопил Лоренс.
Велайра, не обратив на Стентона ни малейшего внимания, притянула к себе лицо Генри и впилась ему в рот своими гнилыми губами, перемещая свою сущность в его тело. Ее конечности медленно превращались в серо-черный дым и проникали под мужскую кожу.
– Нет!
– Генри! – Габриэль пришел в себя и ринулся к Лоренсу.
Стены церкви задрожали, с потолка посыпалась штукатурка, а по полу поползли огромные трещины. Здание быстро рушилось. Воздух наполнился отвратительным запахом гнилых яблок и серы.
– Чудовище! – Стентон подскочил на ноги. – Оставь его!
– Процесс не обратим! Вы уже ничем не поможете! Отступаем! – Агата удержала их обоих за шкирки и стала оттаскивать к выходу. – Сейчас эта дрянь войдет в полную силу. Нужно оказаться как можно дальше.
Лоренс, опомнившийся от шока первым, поднял Габриэля за локоть и помог Агате подняться. Они поспешили покинуть стены церкви, которые вот-вот грозились обрушится прямо на них.
– Все целы?
Селена и Флоренс подбежали к ним, быстро осматривая их на предмет серьезных увечий.
– Агата ранена! – Габриэль втащил ее к себе на колени, аккуратно поворачивая ее лицо.
– Заживет! – от боли ведьма искусала себе все губы. – Надо убираться отсюда! В дом ей не пройти!
– Мы не можем бросить людей!
– К черту людей! От них одни проблемы! – Луиза хлестала Шарлотту по щекам, не жалея сил, чтобы та пришла в себя.
Не успели они перегруппировать силы и отступать к дому, как по битому стеклу из церкви вальяжной походкой аристократа вышел Генри, присвистывая себе под нос. Его руки были убраны в карманы брюк, а плечи расправлены назад.
– Господи, – руки Лоренса содрогнулись.
Эдкок уже не был собой. Его глаза были черными, как смоль, по его рукам и лицу ползли гнойные язвы, похожие на чуму, а его ухмылка не сулила ничего хорошего. На нем теперь оказался строгий черный костюм с жилеткой на трех пуговицах, а на ногах красовались лакированные тухли. Его непослушные рыжеватые волосы были аккуратно зачесаны назад.
Он медленно развернулся всем телом к мужчинам и колдуньями, равнодушно оглядывая их с ног до головы.
– Мужчина должен солидно выглядеть в двух случаях: на собственной свадьбе и на похоронах, – скучающе бросил Генри Эдкок. – Сегодня мы собрались здесь с вами по второму случаю, более торжественному.
– Полностью согласна с тобой, – едко ответила Агата. – Не надо будет тебя переодевать, когда мы будем закапывать тебя на два метра под землю. Мертвые оценят твой костюмчик.
– Ха-ха! Остроумно, рыбонька, – мерзкий голос теперь принадлежал Велайре. – И что же, оно того стоило, господа и дамы? Столько нелепых попыток помешать мне, столько бессонных ночей. И все ради чего? Ради того, чтобы сейчас валятся у моих ног?
– За что Генри? Почему он? Ты могла выбрать любого! – обратился к ней Габриэль, крепче подтаскивая к себе Агату, укрыв корпусом.
– Он был легкой добычей. Ваш дружок сделал все аккуратно и быстро, – ответила демон. – Им так просто было манипулировать. Стоило лишь поманить его личиком почившей жены, как тот был готов даже звезду с неба достать.
– Ты ответишь перед судом и Владыкой за нарушение закона! – Грейс, которая наконец пришла в себя, встала перед всеми, закрывая их собой. – Дьявол не оставит это нападение безнаказанным. Тебя ждет казнь!
– У-у, как страшно, – Велайра кокетливо вильнула мужским бедром и властно сложила руки за спиной. – Дьявол мне больше не хозяин.
– Что тебе нужно? – вытирая пот со лба, спросила Луиза, попутно укачивая на коленях Шарлотту, у которой их ушей стекала кровь.
– Что мне нужно? Ха-ха-ха! – этот хриплый смех, который больше походил на предсмертный кашель, из уст Генри резал Лоренсу слух. – Я – предвестник. Я первая из многих, тех, кто в скором времени прибудут сюда. Мне лишь нужно подготавлить почву и достойный прием. Ах, да, кстати, соболезную смерти вашей полукровки. Так жаль, такой потенциал и пропал зря. Но за ее шкуру мне обещали солидное вознаграждение и продвижение по службе.
Услышав упоминание Розалинд, кулаки Стентона непроизвольно сжались, а челюсть напряглась.
– Ты ответишь за то, что сделала! Ответишь за Розалинд!
– С каких пор Руки Дьявола