Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И чтобы в названии была буква С, — добавила Молли, хватая один листок и усаживаясь с ним прямо на пол.
Питер молча взял другой листок и присоединился к поискам. Нудное это было занятие: просматривать длинные списки номеров поездов, названий городов и времени отправления-прибытия… Все равно что уроки учить, а этого Питеру давненько делать не приходилось. Несколько раз Питер обнаруживал, что засыпает: сказывалась очередная бессонная ночь. В конце концов он заснул совсем.
Разбудил его возглас Джорджа:
— А ну-ка, погодите!
— Что? — спросила Молли.
— Посмотри! — сказал Джордж, протягивая ей свой листок.
Девочка взглянула на строчку, которую Джордж подчеркнул ногтем.
— Отбытие в десять тридцать с вокзала Ватерлоо, — пробормотала она, потом перевела глаза к следующему столбцу, — а прибытие в два сорок шесть… в Солсбери! Да, точно! Папа уехал в Солсбери!
— Что еще за Солсбери? — буркнул Питер.
— Не знаю, — сказала Молли, — но мне надо туда!
— Как? — испугался Джордж. — Прямо сейчас?
— Да, — твердо сказала Молли. — Я как раз успею на поезд! Не одолжишь мне денег на билет?
— Ну… одолжу, конечно! — ответил Джордж.
— И Питеру тоже, ладно? Я отдам, честное слово!
— Так он поедет с тобой? — поинтересовался Джордж.
— Да, — ответила Молли.
— Если он едет, тогда я тоже! — заявил Джордж.
— Нет! — возразила Молли.
— Почему? — спросил Джордж.
— Потому что… Ну потому, что тебя родители не отпустят!
— Родители в Париже, — ответил Джордж. — Я скажу дворецкому, что уезжаю на несколько дней погостить к другу. Я часто так делаю.
— Это слишком опасно!
— Ты-то едешь! — отпарировал Джордж. — И он тоже!
— Но он… — Молли попыталась найти какую-нибудь отговорку, но в конце концов сдалась. — Джордж, это все слишком сложно!
— Да, — согласился Джордж. — Потому тебе и понадобится вся помощь, какая только можно. Ведь ты бы даже не догадалась поехать в Солсбери, если бы не я!
На это Молли ответить было нечего.
— В общем, если ты хочешь, чтобы я заплатил за билеты, — заявил Джордж, — то я еду с тобой!
Молли опустила голову и задумалась.
— Ну хорошо, — произнесла она наконец.
— Молли! — воскликнул Питер.
Девочка взглянула на него.
— Джордж прав, — сказала она. — Мне понадобится вся помощь, какая только возможна.
— Но как же насчет… дела твоей семьи?
— Прямо сейчас, — угрюмо ответила Молли, — меня волнует только одно: как вернуть маму. И если Джордж может мне помочь, значит, пусть едет!
— Ну ладно, — буркнул Питер, хотя было видно, что его это совершенно не радует.
Они с Молли переглянулись, но больше ничего говорить не стали.
— Сейчас, только оденусь, — нарушил молчание Джордж. — И возьмем кеб до вокзала Ватерлоо.
Через час после того, как поезд отошел от перрона, Питер заявил, что хочет подышать свежим воздухом, встал со своего места и вышел на открытую площадку между грохочущими вагонами. Там он убедился, что его никто не видит, и выпустил из-под пальто Динь-Динь. Она села к нему на плечо, взглянула на клубы паровозного дыма над головой и наморщила носик.
«Зачем мы едем в этой грохочущей, вонючей штуковине? — спросила она. — Могли бы просто взять и полететь!»
— Но ведь Молли с Джорджем не могут летать, ты же знаешь, — возразил Питер.
«Ну и что? Ты-то можешь!»
— Но я с ними, — ответил мальчик.
«Но ты не такой, как они!»
— Что ты имеешь в виду?
«Они живут в этом ужасно холодном городе. Они прикованы к земле. А ты живешь у нас на острове и умеешь летать. Ты не такой, как они!» — Динька придвинула свое крошечное личико вплотную к лицу Питера: «Ты такой, как я!»
Питер посмотрел на нее, потом перевел взгляд на поля, проносящиеся мимо. Неужели Динька права? Может быть, он сам уже скорее сказочное существо, чем человек? И есть ли для такого, как он, место в Англии? Может ли он оставаться другом Молли — таким же, как Джордж? Если он не будет расти и взрослеть, станут ли нормальные люди с ним дружить?
Здесь, на грохочущей площадке, Питер особенно остро осознал, насколько он тут чужой и как далеко его дом. И осознав это, он понял, где теперь его настоящий дом.
— Да, Динька, ты права, — тихо ответил он. — Я такой, как ты.
А в это время в вагоне Джордж обернулся к Молли и спросил:
— Слушай, как ты познакомилась с Питером?
— Мы вместе плыли на корабле, — ответила девочка.
— В самом деле? А как вышло, что вы подружились?
Молли вспомнила свое путешествие на «Гдетотаме». И как она обнаружила, что на корабле находится сундук со звездным веществом. И как она решилась взять в союзники Питера, чтобы вырвать драгоценный сундук из рук Других. И как на корабль напал печально знаменитый Черный Ус.
И как буря выбросила их на таинственный остров Моллюск. И как детям и русалкам пришлось сражаться с кровожадными пиратами и еще более кровожадным Сланком, не считая враждебных туземцев и огромного летающего крокодила вдобавок. И сколько отваги и находчивости проявил Питер, рисковавший жизнью, чтобы спасти Молли и звездное вещество…
Девочка вспомнила все это и многое другое. Но Джорджу она ответила кратко:
— Мне нужна была помощь. И Питер мне помог.
— Очень благородно с его стороны, — кивнул Джордж. — Но я все равно не понимаю, зачем ты… продолжаешь поддерживать с ним отношения.
— Не понимаешь? Почему?
— Ну… по-моему, он совершенно не в твоем вкусе. Разве нет?
— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась Молли.
— Да все, — сказал Джордж. — Его манеру разговаривать. Его уровень образования. Его… его воспитание. Ну разве он тебе ровня? Я имею в виду, что твоя семья, твой отец…
— Мой отец, — перебила его Молли, — считает Питера одним из самых приятных молодых людей, с кем он когда-либо встречался!
И она гневно уставилась на Джорджа.
— Понятно… — ответил мальчик.
— Да нет, — сказала Молли, отвернувшись. — Ну что ты можешь понимать!
Джордж понял, что жестоко просчитался, и несколько минут придумывал, что бы такое сказать, чтобы разрядить ситуацию. Но так ничего и не придумал, а тут как раз вернулся Питер. Остаток пути все трое проехали молча.