Шрифт:
Интервал:
Закладка:
189
Занижение автомобилей было окончательно запрещено в Лос-Анджелесе в 1959 году как прямой ответ на культуру лоурайдинга (Транспортный кодекс № 24008).
190
В 1922 году в Мельбурне полиция штата Виктория разработала первый в Австралии моторизованный автомобиль, а также первую в мире систему беспроводной связи для полицейских машин, в результате чего в 1926 году была установлена двусторонняя связь. Кроме того, в 1939 году в штаб-квартире на Рассел-стрит в Мельбурне был создан специализированный центр радиосвязи D24, что способствовало расширению возможностей коммуникации.
191
В Лос-Анджелесе такие достижения продолжились недавно внедренной по всему Южному централу микрофонной системой, которая проверяет улицы на предмет выстрелов, позволяя оперативнее реагировать на возможные преступления.
192
Подобно кастомизации автомобиля, зут-костюм можно рассматривать как апроприацию мейнстримной моды. Стилистически зут-костюмы представляют собой преувеличение, раздутие профессиональной одежды белых мужчин, которая растягивается и поднимается, превращаясь в мешковатые брюки, сильно сужающиеся на лодыжках, и подобранный в тон пиджак, достающий до самых колен, с вытянутыми к плечам лацканами. С точки зрения господствующей культуры зут-костюм был своеобразным надругательством и пародией, и в начале 1940-х годов в связи с решением о материальном нормировании в условиях войны зут-костюмы были объявлены незаконными. Как предполагает Моника Браун, «их „драпировки“, или зут-костюмы были зримыми знаками неповиновения нормам мейнстрима и „взрослой“ культуры». Brown M. Gang Nation. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2002. P. 43.
193
Как отмечает К. Ундина Чавоя, вторя отчету Моники Браун о репрезентациях мексиканоамериканской культуры, мейнстримные образы культуры лоурайдеров легко приравниваются к бандитскому насилию (как это видно в фильме «Бульварные ночи», 1979): «Страстное приключение, устроенное во взрывоопасном Восточном Лос-Анджелесе. Здесь лоурайдеры-чикано демонстрируют свои потрясающие кастомизированные машины на бульваре Уиттиер, темпераменты „домоседов“ вспыхивают насилием, а метисы – юные члены банды – дерутся и любят, отвечая на вызовы жизни на районе». Цит. по: Ondine Chavoya C. Customized Hybrids // The New Centennial Review. Vol. 4. № 2. 2004. P. 152.
194
Myerhoff H. L., Myerhoff B. G. Field Observations of Middle Class ‘Gangs’ // Social Forces. 1964. Vol. 42. № 3. P. 328–336.
195
Тед Уэст, цит. по: Penland P. R. Lowrider: History, Pride, Culture. St Paul: Motorbooks International, 2003. P. 33.
196
«Год 1989. Еще одно лето (пригнись) / Слышен классный барабанщик / Музыка трогает вас за живое, ведь я знаю, у вас есть душа / (Братья и сестры, эй) / Слушайте, если вы скучаете – все вы / Танцуйте, пока я пою / Отдавая то, что получаете / Знаете то, что знаю я / Пока черные музыканты потеют / И размеренные рифмы гремят / Дайте нам то, чего мы хотим / Дайте нам то, что нам нужно / Наша свобода слова – свобода или смерть / Мы должны бороться с властью / Я хочу услышать ваше / „Боритесь с властью“».
197
«Раз ритм создан, чтобы под него танцевали / То отсюда вытекает, что рифмы / Созданы, чтобы заполнять ваш разум / И как только вы это осознали, приходит чувство собственного достоинства / Мы должны взрастить его, чтобы стать сильнее / От чистого сердца / Это начало, это произведение искусства / Чтобы произвести революцию, надо измениться, в этом нет ничего странного, / Люди, мы такие, как раньше / Нет, мы не такие, как раньше / Ведь мы не в курсе дел / Что нам нужно, так это бдительность, нам нельзя быть беззаботными / Ты говоришь: «Что такое?» / Мой дорогой, давай займемся делом, / Тренировкой умственной самообороны / (Эй) К чертям собачьим все! / Достигай того, к чему стремишься / Пускай это увидят все – чтобы бороться с властью / Я хочу услышать ваше… / „Боритесь с властью“».
198
Rose T. Black Noise: Rap Music and Black Culture in Contemporary America. Hanover and London: Wesleyan University Press, 1994. P. 65.
199
Роуз Т., цит. по: Greenwald J. Hip-Hop Drumming: The Rhyme May Define, but the Groove Makes You Move // Black Music Research Journal. 2002. Vol. 22. № 2. P. 266.
200
Eshun K. More Brilliant than the Sun: Adventures in Sonic Fiction. London: Quartet Books, 1998. P. 68–70.
201
Miller D. Driven Societies // Car Cultures / Ed. D. Miller. Oxford: Berg, 2001. P. 2.
202
Bell J. Concept Car Design – Driving the Dream. Mies, Switzerland: Rotovision, 2003. Р. 153.
203
Lefebvre H. Rhythmanalysis. P. 28.
204
Игра слов the bass race (and the race bass), где слово race – и «гонка», и «раса», что позволяет переплести тематические линии главы. – Примеч. перев.
205
«Я совсем потерялся в супермаркете / Я больше не могу радостно ходить по магазинам / Я пришел сюда за специальным предложением / Гарантированной индивидуальностью».
206
Брайан Ино, цит. по: Prendergast M. Ambient Century. New York and London: Bloomsbury, 2000. P. 125.
207
Blesser B., Salter L.-R. Spaces Speak, Are You Listening? Experiencing Aural Architecture. Cambridge, MA: MIT Press, 2007. P. 156.
208
Penn C. N. Noise Control: The Law and Its Enforcement. Crayford, UK: Shaw and Sons, 2002. P. 377.
209
Truax B. Acoustic Communication. Norwood, NJ: Ablex Publishing, 1994. P. 20.
210
Sterne J. Sounds Like the Mall of America: Programmed Music and the Architectonics of Commercial Space // Ethnomusicology. 1997. Vol. 41. № 1 (Winter). P. 23.
211
Husch J. A. Music of the Workplace: A Study of Muzak Culture. PhD dissertation. University of Massachusetts, 1984. P. 5.
212
Ibid. P. 16.
213