Шрифт:
Интервал:
Закладка:
143
Конференция, состоявшаяся в сентябре 2004 года, носила название «Гендер по-русски».
144
Фонд Форда отличается от обычных спонсоров особым подходом к поддерживаемым организациям. Как частный фонд, по словам Мэри Маколи, он «занимается долгосрочной перспективой»; он ставит перед собой долгосрочные цели и предпочитает работать в рамках долгосрочных партнерских отношений, предоставляя получателям грантов значительную автономию и оказывая существенную поддержку. Безусловно, Валентина обладала высокой степенью автономии в своих решениях по содержанию работы; именно она предлагала свои идеи Фонду Форда, а не наоборот. Кроме того, ей была предоставлена значительная свобода в ведении бухгалтерии, и это позволило ей вести дело творчески.
145
Когда в июне 2004 года мы обсуждали рукопись этой книги, Валентина объяснила, что ее студенты работают волонтерами, а школа по-прежнему бесплатна для всех желающих, но, когда есть возможность, она платит гонорары преподавателям. Валентина и некоторые из ее коллег выражали готовность продолжать дело и без спонсоров, но, по словам Валентины, «мне было стыдно просить этого от других [молодых]».
146
Цит. по: [Hann, Dunn 1996: 1].
147
Так называемая «оранжевая революция» – это серия акций протеста и демонстраций в Украине в 2004–2005 годах в ответ на обвинения в коррупции и запугивании избирателей во время президентских выборов. Демонстрации, в основном молодежные, привели ко второму туру голосования, в котором кандидат от оппозиции Виктор Ющенко победил Виктора Януковича. Поддержка связанных с «оранжевой революцией» НПО, предоставленная правительством США, вызвала большие споры в России. Российские политические лидеры предприняли шаги, чтобы подобные процессы не могли происходить на родине. На встрече с правозащитниками 20 июля 2005 года президент В. В. Путин заявил, что не потерпит использования иностранного капитала для финансирования политической деятельности НПО. Осенью 2005 года Государственная Дума России начала рассмотрение законопроекта, обязывающего все НПО пройти перерегистрацию в преддверии предстоящих всеобщих выборов.
148
Одним из примеров является NGOWatch, совместный проект, запущенный в 2003 году Американским институтом предпринимательства и Обществом федералистов. NGOWatch занимаются в основном НПО, которые ведут правозащитную деятельность во имя «либеральных» целей. Обсуждение см. в «The Public Eye».
149
Помимо прочих, я отношу к таким работам исследования Стивена Сэмпсона, Мишель Ривкин-Фиш и Дэвида Абрамсона.
150
Арундати Рой признает это в своем резком осуждении процесса НПОизации [Roy 2004].
151
Профессиональная квалификация автоматически повышается по мере службы в государственных структурах. Кроме того, государственные предприятия отправляют сотрудников на курсы повышения квалификации и дополнительные экзамены и выделяют на это средства. Работникам негосударственной сферы, выполняющим аналогичную работу, в такой поддержке отказывают.
152
Сьюзен Брин Хайятт также пытается решить эту дилемму и задается вопросом о последствиях критики неолиберализма для науки и научной практики. Критикуя новую моду на обучение общественно полезной деятельности (CSL) в кампусах американских университетов, Хайятт в то же время предлагает CSL в качестве основы для проектов совместного участия и критики. См. также [Lyon-Callo, Hyatt 2003].
153
В книге «Action and Knowledge: Breaking the Monopoly with Participatory Action Research» под редакцией Фальс-Борда и Рахман говорится, что «у исследования совместных действий будет больше шансов выдержать испытание временем только в том случае, если людям скажут, что этот метод может их обмануть и что обман невозможен, только если люди будут сознательными и бдительными» [Fals-Borda, Rahman 1991: 23].
154
В книгу вошли письма, фотографии и интервью с местными женщинами-ветеранами и женщинами, пережившими войну.
155
См.: Джули Хеммент, «Молодежная политика в путинской России: производство патриотов и предпринимателей» [Hemment 2015 – Hemment Julie. Youth Politics in Putin’s Russia: Producing Patriots and Entrepreneurs. Indiana University Press, 2015]. Работа была опубликована в сборнике под редакцией Валентины Успенской «Молодежные организации, добровольчество и реструктуризация программ социальной помощи в России» (Тверь: Feminist Press, 2010).
156
Rowbotham S. The Past Is Before Us: Feminism in Action Since the 1960s. HarperCollins, 1989.
157
Inna Perheentupa. Feminist Politics in Neoconservative Russia. PhD diss., University of Turku, 2019.
158
Противоречивый закон, принятый в 2017 году, частично декриминализует домашнее насилие. Согласно этому закону «умеренное» семейное насилие становится административным, а не уголовным правонарушением. Авторы закона утверждали, что хотят «усилить семейные ценности».
159
Ольга Воронина говорила об этом во время своей презентации на конференции в Твери в 2019 году. См. также: Sperling Valerie. Sex, Politics and Putin: Political Legitimacy in Russia. Oxford: Oxford University Press, 2014.
160
Интервью с Натальей Беляковой, апрель 2019 года.
161
Воронина О. А. Гендерная культура в России: традиции и новации. М.: ИФ РАН, 2018.
162
Snitow Ann. The Feminism of Uncertainty: A Gender Diary. Durham, NC: Duke University Press, 2015.
163
Ibid. P. 330.
164
Коллективная монография «Women and Transformation in Russia» (Routledge, 2014) – как пример нашего международного сотрудничества.