Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Красная Коллегия хранила свои сладости в точке пересечения магических силовых линий, – ответил я. – Чичен-Ица – одна из таких точек, только концентрация там выше. Чикаго – один из мировых перекрестков как в физическом, так и в метафизическом смысле. В самом городе и в радиусе двадцати пяти миль от него довольно много таких точек. Известные мне пути через Небывальщину ведут, как правило, от одной такой точки к другой, так что из Чикаго можно напрямую попасть во множество мест.
Саня заинтересованно присвистнул:
– Как аэропорты Далласа или Атланты. Или здешний. Транспортные узлы.
– Именно так.
Мартин кивнул, хотя по виду его трудно было сказать, верит он мне или нет.
– Это оставляет нам чуть больше девяти часов.
– Церковь пытается добыть для нас информацию о мерах безопасности в Чичен-Ице. Ждите меня у Святой Марии Ангелов. – Я сунул ему в руку немного мелочи из кармана. – Передайте им: Гарри Дрезден говорит, что вы не Стиви Ди. Отправляться будем оттуда.
– Вы… – Он слегка покачал головой. – Вы попросили церковь о помощи?
– Черт возьми, приятель! Да у меня водитель – Рыцарь Креста.
Саня фыркнул.
Мартин уставился на Саню несколько округлившимися глазами:
– Я… ясно. – Он кивнул.
Мне при этом показалось, что он испытал прилив энергии. Я даже знал, какой именно: позитивный подъем эмоций, некое электричество, которое пронизывает человека с осознанием того, что смерть вовсе не неизбежна, более того, даже есть определенные шансы на победу. Такое вполне поднимает дух.
Надежда – одна из стихий природы. Не верьте никому, кто утверждает обратное.
– А что со Сьюзен? – спросил он.
– Я вытащу ее, – заверил я.
Мартин снова кивнул. Потом набрал в грудь воздуха.
– Спасибо, – просто сказал он и, пошатываясь как пьяный, зашаркал прочь. В руке его позвякивали мои медяки.
– Производит впечатление порядочного парня, – заметил Саня. Ноздри его чуть раздулись. – Полувампир, говорите? Братство святого Жиля?
– Угу. Как и Сьюзен. – Я проследил, как Мартин растворяется в толпе возвращающихся после обеда чикагцев. – Не уверен, что доверяю ему.
– Я бы сказал, что это чувство взаимно, – ухмыльнулся Саня. – Человек, ведущий такую жизнь, как у Мартина, поневоле учится не доверять никому.
Я невесело хмыкнул:
– Бросьте вы свою рассудительность. Мне нравится его недолюбливать.
Саня в свою очередь усмехнулся:
– Ладно. Что дальше?
Я достал пистолеты из карманов и сунул их под пассажирское сиденье.
– Вы возвращаетесь в Святую Марию. Я иду сюда, забираю Сьюзен и догоняю вас там.
– Вы забираете ее? Отсюда?
– Разумеется.
Он задумчиво поджал губы, потом пожал плечами:
– Ладно. Я так понимаю, это ваши похороны, da?
Я беззаботно кивнул:
– Da.
Сразу за входом мне пришлось пройти через металлодетекторы. Они запищали. Я задержался, снял все свои кольца и браслет-щит, положил их в пластиковую ванночку и попробовал еще раз. На этот раз детекторы молчали. Я забрал свое хозяйство и направился к стойке в центре вестибюля. Там я достал одну из своих визиток, на которых я значусь частным детективом. У меня их осталось всего полдюжины. Остальные лежали в столе в офисе.
– Мне нужно поговорить с агентом Тилли по поводу его текущего расследования.
Женщина за стойкой кивнула как ни в чем не бывало, созвонилась с кабинетом Тилли и спросила, примет ли он меня. Потом кивнула и сказала в трубку:
– Да, сэр.
Затем улыбнулась мне:
– Вам нужно надеть пропуск посетителя. Вот. Будьте добры, прикрепите его лицевой стороной вперед.
Я взял бейджик и прицепил себе на плащ.
– Спасибо. Я знаю правила.
– Четвертый этаж, – сказала она и кивнула следующему в очереди.
Я прошел к лифтам, поднялся на четвертый этаж и обнаружил кабинет Тилли, который оказался прямо напротив комнаты для допросов. Тилли, маленький, аккуратный и настороженный, стоял в дверях, глядя в раскрытую картонную папку. Он позволил мне разглядеть, что на внутреннюю сторону обложки наклеена фотография Сьюзен, закрыл папку и сунул ее под мышку.
– Ага, – сказал он. – Мистер Известный Консультант. Очень кстати. Мне все равно нужно было побеседовать с вами еще раз.
– На этой неделе я популярен, – согласился я.
– И не говорите, – кивнул Тилли. Он скрестил руки и нахмурился. – Итак. У нас имеется автомобиль, взятый напрокат неизвестным мужчиной с фальшивыми документами и стоявший прямо напротив взорвавшегося здания. Мы получили показания под присягой двух местных сыщиков о том, что длинноногую красотку по имени Сьюзен Родригес видели в его обществе. У нас имеется сплющенный в блин «фольксваген-жук», принадлежавший Гарри Дрездену, а также оценивающийся в семьдесят тысяч долларов ущерб имуществу на участке нечистого на руку сотрудника отдела внутренней безопасности чикагской полиции, который из кожи вон лезет, пытаясь натравить меня на вас. У нас имеется досье, из которого следует, что некоторое время назад Сьюзен Родригес была вашей подружкой. У нас есть свидетели, наблюдавшие ее и неизвестного мужчину в вашем доме, который оказался подозрительно чист от чего бы то ни было, что можно было бы поставить вам в вину. Однако, прежде чем мы смогли вернуться и поискать внимательнее, этот дом сгорает дотла. Пожарное начальство еще не закончило расследования, но по первому впечатлению налицо поджог. – Тилли задумчиво почесал подбородок. – Не знаю, сильны ли вы в следственных теориях, но, когда существует слишком много связей относительно небольшого числа людей с определенными событиями, это порой может наводить на мысль, что дело нечисто.
– Нечисто, говорите? – переспросил я.
Тилли кивнул:
– Удачное слово, не правда ли? – Он сморщил нос. – И это меня огорчает – потому что, если верить моим инстинктам, вы со мной откровенны. Чуть-чуть недоговариваете, но откровенны. Наверное, рано или поздно находится кто-то, кто преуспел во лжи больше, чем вы в разоблачении. А?
– Возможно, – согласился я. – Но вы такого не нашли. По крайней мере, в моем лице.
– Может быть, – хмыкнул он. – Вполне может быть. – Он оглянулся на свой кабинет. – А вы что думаете?
– Я думаю, вы снова играете с динамитом, Тилли, – произнес голос Мёрфи.
– Мёрф, – с облегчением выдохнул я, заглянул через плечо Тилли и помахал ей.
Она взглянула на меня и покачала головой:
– Чтоб тебя, Дрезден! Ты хоть что-нибудь можешь делать тихо, по-человечески?
– Ни за что, – ответил я. – Только так и можно удержать Тилли от вывода, что я какой-нибудь бомбист.
Уголки губ у Мёрфи чуть дернулись вверх.
– Ты в порядке? – серьезно спросила она.
– У меня дом сожгли, Мёрф, – сказал я. – Мистер выбрался, но я не знаю, где он сейчас. Конечно, я понимаю, что пропажа кота сейчас не самое важное, но… – Я пожал плечами. – Пожалуй, я