Шрифт:
Интервал:
Закладка:
–Зачем им его исследовать? Наместе происшествия были ты, яидва местных полицейских. Думаю, нам будут рады поверить наслово.
Селуччи пришлось признать, что она, скорее всего, права. Трое копов ибывший коп, которым нет выгоды лгать… Врядли кому-то придет вголову, что можно лгать, покрывая семью вервольфов… Да, дело закроют, отправят вархив изаймутся каким-нибудь текущим расследованием.
–Ивсе-таки тут есть много неувязок,– задумчиво сказал Стюарт.
Вики фыркнула.
–Полиция любит неувязки. Свяжи все слишком аккуратно, иони подумают, что ты вручаешь им пакет сбрехней.
Ночь была душной, нималейшего дуновения ветерка, сарай ярко полыхал, ивсеравно Вики зябко обхватила себя руками. Они победили, ей полагалось чувствовать радость, облегчение, что-нибудь вэтом роде. Вместо этого она чувствовала внутри только пустоту.
–Эй.– Генри хотелосьбы видеть ее глаза, ноон видел только пламя, отражающееся вочках.– Ты впорядке?
–Да. Явпорядке. Почему ты спрашиваешь?
Он протянул руку ипоправил ее очки.
–Простотак.
Она улыбнулась слегка дрожащими губами.
–Лучше иди. Яне знаю, сколько времени потребуется пожарным машинам иполицейским, чтобы сюда добраться.
–Ты вернешься наферму?
–Кактолько полиция меня допросит.
Он бросил взгляд наСелуччи, носумел удержаться откомментария.
Вики вздохнула.
–Иди,– повторилаона.
Он ушел.
Его место занял Селуччи. Вики снова вздохнула.
–Слушай, если ты собираешься прочитать еще одну лекцию обэтике иморали, ясейчас невнастроении.
–Вообще-то яхотел спросить, входилали втвои планы горящая трава? Может, ты задумала это вкачестве отвлекающего маневра? Отсарая летят искры, аполе заним ужасно сухое.
Пламя металось покрыше, вся постройка была окутана красным изолотым. Последнее, чего хотела Вики, это причинить еще больше вреда.
–Всаду есть колонка имного шлангов. Просто полей поле.
–Ну откуда, черт возьми, ядолжен был знать, что там есть?
–Могбы посмотреть! Господи Иисусе, неужели ядолжна все делать сама?
–Нет уж, спасибо. Ты уже наделала достаточно!
Селуччи тутже захотелось взять свои слова обратно, но, кего удивлению, Вики начала смеяться. Это было похоже нена истерику, ана искренний смех.
–Что?
Прошло мгновение, прежде чем она смогла заговорить, идаже тогда угроза нового приступа хохота казалась неминуемой.
–Я просто подумала, что все позади, кроме криков.
–Да? Ичто?
–Что?– Она беспомощно помахала рукой иснова захохотала.– Вот, теперь уже точно все позади.
–Вы вернетесь, чтобы еще раз унас погостить? Когда вам захочется навремя выбраться изгорода?
–Обязательно.– Вики усмехнулась.– Носейчас тишина ипокой города кажутся довольно привлекательными.
Надин фыркнула.
–Даже незнаю, каквы его терпите. Мерзкие запахи, ислишком много чужаков навашей территории…
Хотя поНадин было видно, что она все еще скорбит опотере своей близняшки, запоследние двадцать четыре часа ей стало лучше. Вики незнала, связаноли это сосмертью Марка Уильямса иКарла Бина илистем, что жизнь Питера спасена, да ине хотела знать.
Роза тоже изменилась. Ее лицо стало нетаким детским, какраньше, оно становилось женским. Надин держала ее рядом ирычала, когда приближался кто-нибудь измужчин.
Вики направилась кдвери, закоторой ее ожидал Генри. Напряжение между ним иСтюартом протянулось почти видимым канатом.
Чуть раньше Генри ей объяснил:
–Всарае, перед твоим приходом, яотдал Стюарту приказ, которому ему поневоле пришлось подчиниться.
–Ты применил кнему свои вампирские чары?
–Можно итак сказать. Мы сним притворяемся, что ничего подобного небыло, ноему понадобится некоторое время, чтобы забыть, что это все-таки было.
Мрак, счерной шерстью, покрытой пылью, выполз из-под дровяной печи согромной суповой костью взубах, подбежал кдвери ибросил кость кногам Вики.
–Это моя лучшая кость,– торжественно сказал Дэниел.– Пусть она будет утебя, чтобы ты меня незабывала.
–Спасибо, Дэниел.
Кость исчезла внедрах сумки Вики. Женщина протянула руку исняла пушинку смакушки мальчика.
–Я могу гарантировать, что яникогда, никогда тебя незабуду.
Дэниел заерзал, апотом уже Мрак свозбужденным лаем бросился кВики наколени.
«Ой, да ладно»,– подумала Вики, присела накорточки исделала то, что сделала соШтормом всамом начале их знакомства: запустила пальцы вгустую, мягкую шерсть назагривке ихорошенько потрепала. Трудно сказать, кому это понравилось больше– самой Вики илиМраку.
Селуччи прислонился кмашине иперебросил ключи изруки вруку.
Солнце зашло полтора часа назад, иМайку нетерпелось уехать: после событий последних двух дней добрая старая преступность большого города станет желанным облегчением.
Он все еще небыл уверен, почему предложил подвезти Генри сВики обратно вТоронто. Нет, несовсем так. Он знал, почему предложил подвезти Вики, ноне был уверен, почему включил впакет услуг Генри. Конечно, BMW этого человека пробудет вмастерской еще неделю, неменьше, ноглавная причина заключалась невтом.
–Какого черта они так долго?– пробормоталон.
Словно вответ наэтот вопрос дверь открылась, ина улицу, размахивая хвостом, выскочил Мрак. Заним следовали Вики иГенри всопровождении остальных членов семьи; отсутствовал только Питер, который остался удоктора Диксона.
Вики неошиблась насчет полицейского расследования. Случившееся было настолько странным, асвидетели настолько заслуживающими доверия, что полиция пришла ктем выводам, которые изложила Вики, ине возражала списать остальное сосчетов. Вэтом помогло идосье Марка Уильямса, особенно когда изВанкувера пришел отчет оего последнем деловом предприятии.
Селуччи понадежнее оперся омашину: Мрак прыгнул ему нагрудь, дважды лизнул влицо иумчался, чтобы слаем нарезать круги вокруг группы, идущей через лужайку.
Вервольфы. Селуччи никогда больше нестанет прежним. Если существуют вервольфы, кто знает, какие еще мифические существа могут появиться влюбую минуту.
Вики, казалось, восприняла существование вервольфов какдолжное, ноМайк всегда знал, что она сама– выдающаяся женщина. Несносная, высокомерная, часто самоуверенная, новсе-таки выдающаяся.
«Сдругой стороны,– подумалон, сжимая ключи вкулаке,– Вики знакома сГенри сПасхи, поэтому вервольфы, возможно, длянее невновинку. Кто знает, вочто эти двое успели впутаться?»