Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 3
Вадим встал и поклонился.
— Не уточнишь, что именно должен сделать для меня? — спросила у него баронесса, пристально глядя в глаза.
— Вы знаете на что я способен, и коли считаете, что справлюсь, значит — справлюсь. Вы заинтересованы в том чтобы я выполнил задание, а следовательно снабдите меня необходимой для этого информацией. Так что расспрашивать вас считаю неуместным.
— Всё-таки не дурак…Только лучше будет, если все тебя будут считать дураком.
Вадим снова поклонился.
Следующие несколько часов для Вадима прошли мучительно, но он отнесся к этому стоически. Что, в свою очередь, послужило предметом множества шуточек для юных белошвеек. Одна из них, слишком смелая или слишком глупая, попыталась пошутить над баронессой и её юным спутником, точнее — о вероятном характере их отношений. Кажется, она потеряла работу.
Все то время, что баронесса таскала его по швейным ателье и конторам портных, Вадим чувствовал себя одной из тех кукол, что во множестве имелись у сестренки и которых она постоянно одевала в разнообразнейшие наряды. Так и баронесса сейчас наслаждалась процессом преображения неотесанного провинциала из лесной деревушки в салонного щёголя. Попутно с этим она экзаменовала его на предмет умения вести непринуждённую светскую беседу, и вот с этим возникли проблемы.
— Пойми, Вадим, — втолковывала она ему, — не надо обрушивать на собеседника шквал фактов, логических доводов и рассуждений, это не поможет одержать победу в споре. Собственно, и одерживать победу не надо. Важна игра, легкие полунамёки, хитроумные провокации…
— А зачем мне всё это уметь? Я ведь не собираюсь тонкими уловками выуживать информацию, я просто приму облик нужного человека и разузнаю всё что нужно.
— Хм… — баронесса с сомнением осмотрела Вадима, после чего заявила решительным тоном:
— Значит, я представлю тебя как своего племянника, вернувшегося из дальнего морского путешествия, за время которого ты очерствел душой и стал неотесанным грубияном. Но одеть по-человечески тебя всё-таки надо.
И она продолжила играть с ним, словно с куклой. После они ненадолго вернулись в особняк, где оставили попечению Савелия невероятное количество коробок с купленной баронессой одеждой, обувью и почему-то небольшим пуфиком, который ей очень понравился. Вадим с трудом убедил баронессу, что процесс переодевания всё же следует произвести в одиночестве, и они сели в парадный экипаж с баронской короной на дверце. Григорий, Василий и барон, похоже, нашли в себе силы продолжить борьбу с зеленым змием.
Начало темнеть, и Вадиму во второй раз представилась возможность насладиться видами вечерней Александровской Слободы. Всего-то второй вечер, ещё и двух суток не прошло, а он уже катит в баронской карете на великосветский раут, где должен вмешаться в опаснейшую игру с высочайшими ставками…
— Простите, Инесса Евгеньевна, а что, собственно, мне предстоит разузнать?
— Вы знаете, Вадим, после того как я вам всё расскажу, пути назад не будет. Это Александровская Слобода, и нравы здесь похлеще обычаев самых отпетых разбойников Гнилушки.
— Я понимаю.
— Уж надеюсь, что понимаешь. Я буду называть тебя на ты, и ты тоже можешь звать меня просто «Инесса», но только в наедине, и это ничего не означает кроме простого удобства в разговоре. Это ясно?
— Более чем.
— Хорошо. После недавних событий, о сути которых тебе знать не положено, Рароговичи и Витеничи попротихли, хотя не думаю что надолго. Однако ж, Слобода есть Слобода, и если нет большой войны, мы начинаем воевать друг с другом. Император Андрей, да будет его век долог, стар и многие начинают задумываться о том, кто унаследует престол. Его старший сын, Роман, в своё время обрел дурную славу, что для высокородного юноши дело, в сущности, обычное. Но Роман перешел все границы. Темная история вышла, не будем об этом. Главное, что тебе надо знать: Роман вышел из игры. На первое место в очереди на престол выдвинулся его младший брат, Константин. Юноша в меру ветреный и легкомысленный. Что для наследника качества нужные. Наша держава была огромна и в те далекие времена, когда на престол взошёл Андрей, но он, в силу недюжинных способностей и умения подбирать умных советников, как-то ухитряется управлять делами государства практически единолично. Что удивительно, у него получается вполне успешно, однако, и сейчас я скажу вещь, за которую и на дыбу попасть можно, Император находится на пределе. Любое дальнейшее усложнение структуры Империи, и он попросту перестанет справляться.
— Ему ради блага Империи нужно научиться делиться властью?
Баронесса посмотрела на Вадима. По её лицу пробегали полосы света от уличных фонарей, а глаза казались омутами, наполненными первобытной тьмой.
— Вот так всегда бывает, ищешь соратников в лицеях, академиях. Ищешь среди высокородных мужчин и женщин, и всё не то. А тут откуда ни возьмись, как чёртик из табакерки, выскакивает безродный юноша и всё сразу понимает. Удивительно.
— Мне лично более удивительным представляется факт что вы со мной делитесь этой информацией.
Баронесса фыркнула. Вадим почувствовал, что у него перехватило дыхание. Словно в пургу, когда идёшь против ветра, воздух словно исчезает, и ты не можешь сделать вдох.
Инесса немного подалась вперёд. Вадим к своему стыду почувствовал, что смотрит на её грудь, а не в глаза.
— Из всех даров природы, — прошелестела баронесса, — наименее оцененным является воздух. Человек может жить без еды, воды, тепла довольно долго. Но без воздуха умираешь быстро. И я, маг Воздуха, не занимаюсь дуростью вроде ураганов или воздушных копий. Мой брат может буквально разорвать человека на куски порывами ветра, я так не умею. Но я могу лишить тебя возможности дышать. Дыши же, Вадим.
Вадим шумно вздохнул. Перед глазами плясали темные круги, в голове шумело. Баронесса легонько коснулась его волос.
— Ты дышишь ровно до тех пор, пока я позволяю. Через определенный промежуток времени наложенное мной заклятие срабатывает, и ты начнёшь задыхаться. Если, конечно, я не продлю отсрочку. Так что, ты теперь мой, Вадим Тушков. Но не переживай, вылизывать мне туфли я не заставлю. И щедро вознагражу за верность. Так что, полагаю, с этим всё ясно и мы можем перейти к делу?
— Да.
— Ну и хорошо. Так вернёмся же к нашим делам, и быстро, поскольку вот-вот наша остановка.
Собственно, карета уже остановилась. У крыльца особняка с подсвеченным фасадом выстроилась целая очередь из карет. Очередь продвигалась медленно, поскольку хозяева лично встречали каждого приехавшего, церемонно раскланивались и перекидывались несколькими вежливыми фразами.
— Империя вскоре прирастёт новыми территориями, к тому же быстрыми темпами растёт население, осваиваются внутренние районы. Домидов строит заводы быстрее, чем Министерство Сборов