Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только я начала возмущаться и высказывать все, что я думаю об этом неприличном предложении, как Артур вышел, захлопнув дверь! И как это все понимать?! Мало того, что мне врали, обманом затащили в страну пожирателей душ, предложили, так сказать, свои услуги и захотели видеть меня слугой, так теперь еще и телом решили воспользоваться! Сколько наглости! Богатый, самоуверенный аристократ, к тому же демон! Разве у такого могут быть границы?! Неужели правитель заносчивей, чем наследник? Артуру, кажется, все равно на мнение своего отца, он будто участвует в семейном фарсе, который с моим появлением станет еще интереснее.
Что предстоит здесь выдержать? Испытание внутренней воли миром, дающим все, что захочешь, сложности выбора, сомнительные намеки Артура, оказавшегося демоном-наследником, предвзятое отношение королевской семьи… Список минимальных трудностей уже пугал меня, а ведь им не ограничится. Я толком не представляла, с кем буду иметь дело в этой стране и как смогу выдержать. Подсознание ехидным голоском подсказало, что Артур всегда встанет на защиту при первой же моей просьбе. Еще внутренний голос напомнил, какая судьба ждет нас за пределами этой страны, но последним аргументом в пользу моего выбора была красота и привлекательность демона. В голове сразу вспыхнули красочные образы обнаженного тела, вспомнилось, как Артур мылся в водопаде, как соблазнительно смотрел на меня, когда… О чем я думаю в такой ситуации?! И я ли?!
Как внезапно появились, так и внезапно исчезли мысли о возможности быть с Артуром рядом в качестве служанки. Кажется, этот мир достаточно коварен, чтобы нарушить личное пространство и вторгнуться в мой внутренний мир. И, кажется, это происходило уже не в первый раз… Очень знакомое ощущение стороннего вмешательства, будто кто-то уже когда-то навязывал свое мнение. Неужто Артур химичил?!
Я отмахнулась от этих неприятных мыслей и пыталась предугадать реакцию правителя на свое появление. Ему будет неприятно видеть оборванку со своим сыном, причем настолько дерзкую, что посмела отказаться от места служанки. Оставалось только надеться на лучшее и думать, прежде чем говорить и делать.
Глава 22. Злость материальна
Сио пришла через полчаса и принесла платье для встречи с правителем. Признаться, ожидала увидеть что-то открытое, красивое и украшенное камнями, но досталось мне скромное черное платье с воротником стойкой без вырезов, но украшенное вышивкой с замысловатым узором. Необычная одежда, сильно отличающаяся от других стран и их моды… Консервативно, но очаровательно. Кажется, у демонов тонкий, изысканный вкус, раз они предпочитают видеть женщин в таком облачении, хотя…
— Сио, а кто носит такие платья? — полюбопытствовала я. — Случайно не прислужницы из гарема?
Девочка подавила смешок и с серьезным лицом ответила:
— Миледи, конечно, нет. Это очень скромное платье для двора. Прислужницы вольны выбирать любую одежду или заказывать у портных индивидуальные модели.
— Да? Пожадничал, значит, наследник. Хочет, чтобы я поняла, как хорошо здесь живется девушкам. Что б его… — начала бубнить, но заметив удивленный взгляд служанки, прекратила.
Я надела платье и посмотрела на себя в зеркало. На меня смотрела совершенно другая девушка, не та, что любила корсет и разрез на юбке, бегала по грязи в сапогах и пачкала руки в крови… Может, этот мир так действовал на внешний вид или платье было зачарованным, но в зеркале отражался другой человек. Высокая, стройная, грациозная и совсем не броская, зато взгляд стал более резким, смелым, кожа побелела, а губы будто налились кровью. Я потрогала рукой волосы. Мягкие и волнистые. Кажется, моя роль благородной дамы, поездка в карете, а не на лошади, а также отсутствие грязной работы сделали свое дело и преобразили меня. Может, Артур не врал, когда говорил о красоте…
— Я могу ему понравиться? — неожиданно произнесла я.
— Но вы уже ему нравитесь. Господин так просто не приводит женщин во дворец и не разрешает оставаться подле себя.
— Я имела в виду правителя.
— Но зачем вам это, миледи? Простите за дерзость, я отвечу. Правитель вряд ли примет вас в роли гостьи или друга, только как прислужницу сына. Это единственное, что примирит его с вашим пребыванием во дворце, но он уже осведомлен о вашем нежелании становиться прислужницей.
— Прислужницей? Почему меня все принимают за… — начала я, но осеклась. — Хорошо, проводи меня.
Все время, что мы шли по коридору, я молчала и вслушивалась в стук каблуков, раздающийся как бой в тишине. Стук-стук. И мое сердце билось так же быстро, словно хотело выпрыгнуть из груди. С каких это пор меня так пугает неопределенность? Неужели я смогла забыть о своем месте в этом мире, и теперь мне неприятно показать свое истинное лицо? Впрочем, радушной встречи все равно не будет.
Сио подвела меня к черной двери и два раза стукнула по поверхности, поклонилась и отошла. Вздох. Делаю два шага вперед, сразу оказываюсь в небольшом зале, оформленном в темно-синих цветах. Осмотреться толком не успеваю, потому что кто-то сбоку хватает меня за руку, чтобы оттащить в сторону. Оборачиваюсь и вижу всех ребят, бледных, как мел. Видно, не одной мне не нравится здесь, но сбежать нет возможности.
— Вы были здесь раньше? — спрашиваю у Ториэля, но парень стоит и даже не смотрит в мою сторону, погруженный в свои мысли. Судя по его виду, солдат узнал о королевской крови своего командира только вчера.
— Да, нам не впервой оказаться лицом к лицу с королем, — Нэдин горько усмехнулся. — Советую мало говорить и не поднимать взгляд лишний раз, постарайся еще сохранить внутреннее спокойствие, демоны очень хорошо чувствуют изменения настроения. И лучше бы тебе испытывать стеснение или подавленность, чем гнев и раздраженность.
— Все так серьезно? Я понимаю, что мне не рады, но вы…
— Миледи Айла, не стану лезть в ваши взаимоотношения с Рутаром и спрашивать о том, кто вы такая, но предупрежу. Не стоит связываться с демонами, когда есть что терять и не стоит им верить. У нас есть причины оставаться на стороне наследника, но это и тяжелое бремя. Вы даже не представляете, как сложны взаимоотношения правителя с сыном, но видеть во дворце в качестве союзников таких, как мы, королю невыносимо. Не ждите поблажек и сдержанности… — Нэдин ненадолго замолчал и потом произнес. — По дворцу уже прошло пару сплетен, Айла, о вашем темном прошлом. Не знаю, что вы такого натворили, но вряд ли вы устроите правителя.
— Не объясняй ей так подробно, только путаешь девочку, — заметил Курт. — В иерархии власти вы стоите ниже,