Шрифт:
Интервал:
Закладка:
9 Полный месяцеслов Востока. Т. 2, с. 118; 219–220.
10 Martyrologium metricum Ecclesiae Graecae / Ed. V. G. Siberus. Lipsiae, 1727, p. 364. См.: Ivanov S. A. St. Paul the Corinthian, Holy Fool // The Heroes of the Orthodox Church. The New Saints, 8th – 16th c. / Ed. E. Kountoura-Galake. Athens, 2004, p. 39–46.
11 Ibid., p. 32.
12 Ehrhard A. Überlieferung und Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche. Bd. I. Leipzig, 1937, S. 579. Anm. 1.: “Diesen Text habe ich in keiner anderen Hs. wahrgenommen”.
13 Васильевский В. Г. Русско-византийские исследования. Вып. 2. СПб., 1893, p. XVII–XVIII.
14 Metcalf D. М. Corinth in the Nineth Century: The Numismatic Evidence // Hesperia. V. 42. 1973, p. 196, 201.
15 Γριτσόπουλος T. A. Εκκλησιαστική ιστορία Κορινθίας // Πελοποννησιακά, T. 9. 1972, σ. 134; Κυριακοπούλου Κ. Αγίου Πέτρου επισκόπου Άργους Βίος και λόγοι. Αθήνα, 1976, σ. 428–429; Bon A. Le Peloponnese byzantin jusqu’en 1203. Paris, 1951, p. 136.
16 Analecta Hymnica Graeca. V. III / Ed. J. Schiro. Roma, 1972, p. 346–355. Далее ссылки в тексте.
17 Bon A. Le Peloponnese, p. 77; Christides V. The Conquest of Crete by the Arabs (ca. 824). A Turning Point in the Struggle Between Byzantium and Islam. Athens, 1984, p. 162.
18 Его не следует путать ни с его тезкой Феодором Юродивым, чья память праздновалась 16 марта (см. с. 256–258), ни, разумеется, с русским юродивым Феодором Новгородским (день памяти – 19 января).
19 Codex Mosquensis, 390 (Vlad. 354), f. 345v. Cf.: Συναξαριστὴς τῶν δώδεκα μηνῶν. Ὑπὸ Νικοδήμου Ἁγιορείτου. Т. 1. Αθῆναι, 1868, σ. 479.
2 °Cергий. Полный месяцеслов Востока. T. 2, с. 55.
21 Ср.: Athenaei deipnosophistarum libri XV / Ed. G. Kaibel. V. III. Leipzig, 1890. 1.9–12.
22 Photii Epistulae et Amphilochia / Ed. B. Laourdas, L. G. Westerink. V. 6.1. Leipzig, 1988. № 318.
23 Lackner W. Die Gestalt des Heiligen in der byzantinischen Hagiographie des 9. und 10. Jahrhundert // The 17th International Byzantine Congress. Major Papers. New York, 1986, p. 526–530; Б. Флузен отмечает, что святые в этот период все чаще чувствуют себя как дома не в пустыне, а в городе, и если в ранневизантийское время подвижник входил туда, как во вражеский лагерь, то теперь – как в сакральное место, см.: Flusin В. L’hagiographie monastique à Byzance au IXeet Xesiècle // Revue Bénédictine. V. 103. 1993, p. 47–49.
24 Life and Works of Saint Gregentios, Archbishop of Taphar / ed. A. Berger / Berlin – New York, 2006, p. 43–44. Далее ссылки в тексте на: Life and Works.
25 Если считать, что Филофея расплачивается юродством за то, что когда-то поддалась греху вожделения, она окажется частью небольшой группы “покаянных юродивых” вроде Марка и Иерофея (см. с. 79, 134). Возможно, именно на этот персонаж ссылается в одной глухой ссылке работа: Gagliardi I. I saloi, ovvero le “forme paradigmatiche” della santa follia // Rivista di ascetica e mistica. 1994, № 4, p. 380, n. 31.
26 Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе / изд. Т. В. Пентковская, Л. И. Щеголева, С. А. Иванов. М., 2018, с. 296.
27 Léontios de Néapolis. Vie de Symèon le Fou et Vie de Jean de Chypre, p. 81.
28 Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе, с. 384, ср. с. 204.
29 Житие Василия Нового в древнейшем славянском переводе, c. 532.
30 Rydèn. The Life, V. I, p. 151–157. Далее в тексте даются ссылки на номера строк из второго тома этого издания.
31 См.: Magdalino P. What We Heard in the Lives of the Saints We Have Seen With Our Own Eyes: the Holy Man as Literary Text in Tenth-Century Constantinople // The Cult of Saints in Christianity and Islam: Essays on the Contribution of Peter Brown / Ed. J. Howard-Johnston and P. A. Hayward. Oxford, 1999, p. 83–112.
32 Хотя автор назвал себя священником Св. Софии, литургическая сторона жизни играет в житии такую маленькую роль, что позволительно усомниться в этом (Ryden L. Time in the Lives of the Fools // Polypleuros nous: Miscellanea für Peter Schreiner zu seinem 60. Geburtstag / hrsg. von C. Scholz und G. Makris. München, 2000, S. 320)
33 Самую раннюю дату отстаивает С. Мэнго – конец VII в. (см.: Mango С. The Life of St. Andrew The Fool Reconsidered // Rivista di Studi Bizantini e Slavi. V. 2. 1982, p. 297–313). Обоснование поздней датировки см.: Rydèn L. Zum Aufbau der Andreas Salos-Apokalypse // Eranos. Bd. 66. 1968, S. 101–117; Idem. The Date of the Life of Andreas Salos // DOP. V. 32. 1978, p. 127–153; Idem. Style and Historical Fiction in the Life of St. Andreas Salos // Jahrbuch der österreichischen Byzantinistik. Bd. 32. № 3. 1982, S. 176–183; Idem. The Revised Version of the “Life of St. Philaretos the Merciful” and the “Life of St. Andreas Salos” // AB. V. 100. 1982, p. 486–495; Idem. The Life of St. Basil the Younger and the Date of the Life of St. Andreas Salos // Harvard Ukrainian Studies. V. 7. 1983, p. 568–586; Rydèn. The Life, V. I, p. 38–56. Самый ранний из дошедших фрагментов датируется X в.
34 Ср.: Grosdidier de Matons. Les thèmes, p. 303–310. Любопытную статистику приводит Л. Риден: Андрей назван скандальным словом σαλός 19 раз, а литературным μωρός – 8, в то время как для Симеона это соотношение 67 к 1 (Rydèn L. Zum Wortschatz der verschiedenen Fassungen der Vita des Andreas Salos // Lexicographica Byzantina / Hrsg. von W. Hörandner, E. Trapp. Wien, 1991, S. 221).
35 Фраза “Земля си николи же бесъ салоса несть” появилась в древнерусском переводе жития потому, что он делался с той рукописи, в которой вместо τρόπος (нрав) стояло τόπος (место) (Молдован. Житие, стк. 442–443).