Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(2) «Открыл ли в войске заговор». – Татарское войско, состоявшее из разных орд, часто поднимало бунт против ханов, свергало их и ставило на их места своих начальников (сераскиров).
(3) «Страшится ли народов гор». – Владения крымских ханов простирались за пределами Крымского полуострова до предгорий Кавказа. Кавказские горцы постоянно угрожали границам крымских владений.
(4) «Иль козней Генуи лукавой?» – Генуэзцы, учредившие в XIII веке свои колонии на южном берегу Крыма, сохраняли свои права до 1475 г., когда турки разрушили их крепости и уничтожили все крымские колонии генуэзцев. Так как проливы со взятием Константинополя (1453) были в руках турок, то генуэзцы были лишены какой бы то ни было возможности проникновения в Черное море. Остатки итальянского населения колоний были переселены в горный Крым, в долину Бельбека, и вскоре отатарились.
(5) «Гарема стражами немыми». – По турецким правилам благопристойности, вполне усвоенным татарами, служители должны были сохранять молчание перед начальниками.
(6) «Брега веселые Салгира». – В 20-х годах XIX века в поэтической речи принято было называть страну по главной реке. Брегами Салгира называли весь Крымский полуостров, а не только те места, где протекает Салгир,
(7) «В горах, дорогою прибрежной» – старой дорогой на Алушту, доходившей по берегу до Артека, а затем огибавшей с севера гору Аю-даг (Медведь-гора), выдающуюся мысом в море с отвесными скалистыми берегами.
(8) «Выписка из Путешествия по Тавриде И. М. Муравьева-Апостола». – Автор зтой книги путешествовал по Крыму почти одновременно с Пушкиным, на два месяца позднее его. Книга написана в форме писем и представляет собой преимущественно соображения археологического характера. Вышла в свет в 1823 г.
(9) «Отрывок из письма» – несколько сокращенный текст «Отрывка из письма к Д***» (см. т. VI).
Цыганы*
Поэма написана в 1824 г., начата на юге в январе и закончена в Михайловском 10 октября. В январе 1825 г. Пушкин написал монолог Алеко над колыбелью сына (см. «Из ранних редакций»), по при подготовке поэмы к печати не включил его в окончательный текст. Отрывки из поэмы были напечатаны в «Полярной звезде» на 1825 год (начало, кончая стихом «Как песнь рабов однообразной») и в «Северных цветах» – рассказ старого цыгана об Овидии, начиная со стиха «Ты любишь нас, хоть и рожден…» и кончая стихом «Цыгана дикого рассказ?». Кроме того, песня «Старый муж, грозный муж» была напечатана с нотами записанными Пушкиным с цыганского напева, в журнале «Московский телеграф», 1825, № XXI. Отдельной книжкой поэма вышла в свет в мае 1827 г.
Как и в других южных поэмах, в основу «Цыган» легли собственные наблюдения и впечатления Пушкина. В Кишиневе Пушкин познакомился с бытом цыганского табора. По воспоминаниям современников, он провел в цыганском таборе несколько дней. Об этом пишет и сам Пушкин в стихотворении «Цыганы» (1830), в «Евгении Онегине», гл. VIII, строфа V, и в эпилоге самой поэмы. Эти стихи эпилога (со стиха «За их ленивыми толпами», кончая «Я имя нежное твердил») Пушкин не печатал: они вписаны им в экземпляр, подаренный им Вяземскому. Пушкин предполагал напечатать при поэме примечания, но не осуществил этого (см. т. VII, «Примечания к „Цыганам“»).
«Цыганы» пользовались особым успехом у писателей декабристского лагеря, Рылеева и Бестужева. Их особенно привлекал характер Алеко, представлявший собой романтическое изображение еще более яркое, чем в лице героя «Кавказского пленника», тех противоречий, которые свойственны были представителям молодого поколения тех лет.
(1) «Меж нами есть одно преданье». – Старый цыган говорит о римском поэте Овидии, который был сослан императором Августом из Рима на берег Черного моря в Томы. См. стихотворение Пушкина «Овидию».
(2) Буджак – область по побережью Черного моря между Днестром и Дунаем (в пределах теперешней Измаильской области). Центром ее была крепость Аккерман (ныне Белгород-Днестровский). В 1806 г. город был взят русскими, а в 1812 г. присоединена и вся область.
(3) «Где повелительные грани Стамбулу русский указал…» – Новые границы, установленные по Бухарестскому мирному договору 1812 г. после окончания русско-турецкой войны.
Граф Нулин*
Эта стихотворная повесть была написана 13 и 14 декабря 1825 г. и первоначально называлась «Новый Тарквиний». Первые 30 стихов (кончая стихом «Опустошительный набег») напечатаны в «Московском вестнике», 1827, № IV, а полностью поэма опубликована в «Северных цветах» на 1828 год. В декабре 1828 г. «Граф Нулин» и «Бал» Баратынского вышли вместе отдельной книжкой под общим названием «Две повести в стихах». О поводе, натолкнувшем Пушкина на этот сюжет, Пушкин написал особую заметку (см. т. VII). По легенде, изгнание царей из Рима и основание республики вызвано тем, что сын последнего царя Тарквиния Гордого Секст Тарквиний совершил насилие над супругой Коллатина Лукрецией. Обесчещенная им Лукреция рассказала всё мужу и убила себя. Коллатин и друг его Люций-Юний Брут подняли восстание. Пушкин, по прочтении поэмы Шекспира на этот сюжет, решил его пародировать, превратив свою пародию в картину помещичьего русского быта и выведя в качестве «нового Тарквиния» легкомысленного графа Нулина. Повесть Пушкина вызвала жестокие нападения критики, особенно со стороны Надеждина. Об этом Пушкин писал в «Опровержении на критики», 1830 (см. т. VII).
(1) «С ужасной книжкою Гизота». – Историк Гизо (1787–1874) в 20-е годы выступал в качестве публициста, доказывая историческую оправданность революции и обреченность абсолютистского режима. Пушкин имеет в виду одну из его книг 1821–1823 годов, вероятнее всего «Опыт истории Франции» (1823).
(2) «С последней песней Беранжера». – Беранже (1780–1857), автор популярнейших песен, в 20-х годах часто выступал с оппозиционными куплетами, направленными против правительства Бурбонов («Старый сержант», «Поэт при дворе» и др.). Граф Нулин собирал всё сенсационное: острословие королей наряду с резкими революционными произведениями.
(3) «С мотивами Россини, Пера» – мотивами новых опер Россини (1792–1868) и Фердинандо Паэра (1771–1838). Тот и другой итальянские композиторы жили в эти годы во Франции, где пользовались огромным успехом.
(4) Тальма (1763–1826) – знаменитый французский трагический актер.
(5) «И мамзель Марс, увы! стареет». – Марс (1779–1847) – знаменитая комическая актриса; еще продолжала выступать в ролях молодых героинь, несмотря на 46-летний возраст.
(6) Потье, Шарль (1775–1838) – французский комический актер, выступавший в театре Варьете и других парижских «бульварных» театрах; пользовался большим успехом в водевилях и легких комедиях.
(7) «Всё d'Arlincourt и Ламартин». – Дарленкур (1789–1856), французский романист. Его псевдоисторические романы из средних веков «Ренегат»,