Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что же с ней случилось? Её леди Адель без денег и вещей выгнала, что ли?
– Не знаю, Алида не успела рассказать. Только объяснила, что шла к родне в Гуселки, а они, оказалось, погорели давно. И идти ей больше некуда. Поела, воды хлебнула – и как прихлопнули её. Кулем свалилась. Ну не бросать же в поле? Взял с собой. Видно, что досталось девочке, жалко. Она наголодалась, видно, что не один день шла пешком, устала, вот её после еды сразу и сморило. Теперь несколько часов проспит как убитая.Я и подумал забрать её с собой. Если вы не захотите её у себя оставить, то она и не узнает, где была.
– А... если я не оставлю, то куда ты её? Назад, в поле?
– Нет, в замок отвезу. Там сейчас управляющий всем ведает, лорд Толье. Строгий, конечно, но с нами так и надо. Зато справедлив и хозяину предан.И экономка новая, из наших же – лира Адотия. Хорошая женщина, с понятием. Уверен, они разрешат Алиду оставить. Пристроим девочку куда-нибудь, хоть милорд и приказал уволить больше половины слуг. Но лучше на кухне за кров и еду кастрюли мыть, чем с голоду помирать. Так что, миледи, скажете? Перенести её в дом или пусть лежит в повозке?
Соня приблизилась к повозке, всмотрелась в лицо спящей. Впавшие щёки, синяки под глазами, бледная, словно привидение, волосы, ранее всегда тщательно прибранные, теперь спутаны и торчат в разные стороны.
Вспомнилось, как горничная помогала ей одеваться, в каком порядке держала платья и комнаты миледи. Вспомнились сообразительность девушки и её лёгкий нрав.
Сейчас у неё, Софьи, горничная есть – Рива. Но та в положении, и скоро в усадьбе возникнет дефицит женских рук. А Алида ни разу её не подводила.
– Я оставляю её, – решила герцогиня. – Сейчас позову слуг!
– Вот и ладно, вот и хорошо! – обрадовался Умар. – Алида – хорошая девушка, а у вас ей будет лучше, чем в замке.
Спустя три четверти часа новую служанку, которая так и не проснулась, устроили в комнате на первом этаже.
Сундучок же занял своё место в спальне Сони.
Умар уехал, и на пару минут Софье стало грустно, словно оборвалась ещё одна ниточка, связывающая её с супругом. А были ли они, эти ниточки? Кажется, она их себе просто выдумала...
Вздохнув, молодая женщина отогнала грустные мысли и потянулась к «посылке» от мужа.
Предсказуемо, почти всё пространство сундука занимали мешочки с деньгами.
Герцогиня проверила все, их оказалось двенадцать. В основном золото, но в трёх обнаружились серебрушки, а в двух – медяки. Софья им обрадовалась – пригодятся, чтобы расплачиваться в Родниках за продукты! Замечательно, что у неё теперь такой запас золота, но мелкие деньги тоже нужны, ведь не везде могут дать сдачу с золотого! И кстати, а где ей хранить это богатство?
Нет, в слугах Софья была уверена, но деньги такая вещь, что лучше бы их не светить. Мало ли. Сколько людей сбилось с праведного пути, поддавшись соблазну? Рисковать нельзя...
Задумавшись над этим, Соня продолжала разбирать содержимое сундучка.
Отдельной кучкой лежали крупные кристаллы. Причём каждый был завёрнут в отдельный лист бумаги. Развернув один, женщина извлекла сине-зелёный камень. Покрутила его в руке, недоумевая, что он означает – драгоценный, что ли? И кому его продашь, такой большой?
А потом заметила, что на листке что-то написано.
«Тепловой артефакт»
О!
Софья бросилась разворачивать остальные кристаллы, стараясь не перепутать «упаковки» с пояснениями и сами камни.
Всего оказалось шесть тепловых артефактов, три водяных, два артефакта, уничтожающие отходы и десять охранных.
С ума сойти, муж-объелся-груш вспомнил, что в усадьбе нет никаких удобств, и догадался, что магия может существенно облегчить жизнь нелюбимой и не нужной, но всё-таки жене! А с безопасностью он, кажется, становится параноиком – у неёуже есть охранные браслеты! Или он решил защитить всю усадьбу целиком?
Учитывая поджог в Тополях, нелишняя предосторожность.
Неужели пожалел?
Её или имущество?
А артефакты... Герцог не знает, что жена уже всё сама устроила, без его заботы и помощи. И водяное колесо, и канализацию из глиняных труб, а в перспективе есть и другие задумки.
Да, милорд, без магии и без заботливого мужчины можно обойтись!
Правда, с ними удобнее, но что поделать, если в новой жизни ей не досталось ни того, ни другого? Конечно же, не ждать милостей от природы... или случайного мужа, а самой устраиваться.
Но за артефакты спасибо. Пригодятся.
Можно будет, не отвлекаясь на изготовление труб и обустройство слива, организовать удобства в домике смотрителя.
Риве понравится.
А магические уборщики придутся кстати на кухне и скотном дворе – не возиться с отходами, не ломать голову, куда девать навоз и всякие очистки!
Рассортировав кристаллы, Софья вернулась к сундуку.
О, а это что такое?
Женщина вытащила пустой мешочек. На первый взгляд такой же, как предыдущие с деньгами. Но потрёпанный и пустой.
Прикол такой или герцог зарапортовался и забыл, что хотел в него положить?
Хмыкнув, Соня решила сложить туда артефакты. Охранные она чуть попозже, согласно приложенной инструкции, разнесёт по усадьбе, а остальные пока подождут своей очереди.
Опустила один кристалл, второй и напряглась – мешочек по-прежнему выглядел пустым.
Охнув – неужели, они пропали?! – женщина запустила руку внутрь и с облегчением сразу же нащупала оба артефакта. Извлекла, посмотрела – точно они! Вернула обратно.
На взгляд и по ощущениям мешочек оставался пустым и лёгким.
Хм...
А если положить туда деньги?
Спустя некоторое время выяснилось, что в мешочек, по размеру и внешнему виду напоминающий старинные кисеты (какими она их себе представляла), легко помещаются все деньги и артефакты. При этом, «кисет» остаётся лёгким и выглядит так, словно в нём ничего нет.
Что-то такое она читала – пространственный карман? В данном случае – кисет.
Чрезвычайно удобная вещь, плюс и от воров помогает – кого заинтересует такой невзрачный, пустой и явно бесполезный предмет?
Разобравшись с содержимым сундучка, Софья вспомнила о местном варианте голосового сообщения и решила, что пора выслушать, что там ей передал супруг.
Ракушка удобно легла в руку.
Ну-с, послушаем!
«Сония, мне придётся уехать. Надолго, года на два, не меньше», –голос герцога звучал ровно, но Соне чудилось, будто она видит его перед собой, и Арман только хочет казаться спокойным, а на самом деле полон тревоги.
Герцогиня на мгновение отвела руку в сторону, закрыла и открыла глаза, прогоняя непрошеное видение, и вернула «говорящее письмо» на место.