Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Май открыла заспанные глаза, когда Штеффи зажгла настольную лампу.
- Слава богу, мы не сдаем экзамены одновременно, - пробормотала Май. - Если бы мы вдвоем скакали ночью по спальне, это было бы уже чересчур.
- Какая ты хорошенькая! - воскликнула мама Май на следующее утро, увидев Штеффи в белом платье и пиджаке. Студенческая фуражка лежала в сумке, завернутая в шелковую бумагу. На шее висел амулет, давным-давно подаренный ей Свеном на Рождество.
В последний раз она надела берет выпускника. Во дворе гимназии Май пожелала ей удачи:
- Увидимся вечером. Ты все знаешь! Учителя будут потрясены.
В девять часов в классе собрались тридцать взволнованных одетых в белые платья девочек. Их поделили на группы по три человека, в соответствии с тем, какие предметы они будут сдавать. Экзамен принимают школьные учителя в присутствии инспектора из Главного школьного управления - он следит за соблюдением всех формальностей.
С математикой Штеффи справилась легко. Ей достался вопрос о гиппократовых луночках, который она знала как свои пять пальцев. Инспектор удовлетворенно кивал, ее учитель, господин Стрёмберг, тоже был доволен. По биологии она забыла латинское название одного растения, но в целом ответила хорошо.
Затем был перерыв на обед. Большинство девочек обедали дома, с родителями. Несколько человек пошли в кафе. Штеффи вяло жевала свой бутерброд, думая о том, что скоро начнется экзамен по химии.
Все, однако, прошло лучше, чем она могла надеяться. Экзамен снова принимал господин Стрёмберг, и Штеффи блестяще ответила на его вопросы.
- Благодарю, я доволен вашим ответом, - сказал он.
Штеффи облегченно перевела дух, но тут инспектор уперся локтями в колени и, положив подбородок на руки, подался вперед:
- Позвольте мне тоже задать вопрос фрекен Штайнер, - произнес он. - Не могли бы вы, фрекен, поведать нам о теории радиоактивного распада Резерфорда и Содди?
Штеффи пробил холодный пот. Буквы и знаки завертелись у нее в голове.
- Можно написать на доске?
Это давало ей по крайней мере минуту времени на раздумье.
- Пожалуйста.
Штеффи шла к доске, отчаянно пытаясь мысленно составить из знаков формулу. Она взяла в руки мел. В памяти неожиданно всплыл правильный ответ, и Штеффи начала писать, спокойно и уверенно.
Закончив, Штеффи повернулась и поняла по глазам господина Стрёмберга, что не ошиблась.
- Очень хорошо, - сказал инспектор. - Способным ученикам надо задавать трудные вопросы.
Экзамен по английскому языку тоже был сдан успешно. В два часа девочки снова собрались в классе.
- Ну, как ты?
- Этот инспектор в красном галстуке - просто кошма-а-ар!
- Зато Стрёмберг сегодня добренький, правда?
Вскоре разговоры стихли. Одни девочки принялись в волнении шагать взад-вперед по комнате, другие полностью погрузились в свои мысли. Первая красавица класса Маргит нервно грызла свои ухоженные ногти.
Штеффи выглянула в окно. Во дворе школы начали собираться люди. Они держали букеты цветов, венки и украшенные цветами шесты. За оградой стояли несколько автомобилей, тоже все в цветах и шведских флагах.
Время тянулось медленно. Плохой знак. Три часа... полчетвертого...
Наконец двери класса открылись. Вошел учитель, господин Сандгрен.
- Маргит, - позвал он, - подойдите ко мне на минуточку.
Маргит разрыдалась. Господин Сандгрен вывел ее в коридор. Через две минуты она вернулась.
- Все остальные сдали, - сказал Сандгрен. - Через десять минут можете выходить. Аттестаты получите у главного входа.
Девочки устремились в коридор. Штеффи поискала глазами Маргит, но та уже исчезла. Наверное, выбежала через черный ход, чтобы ни с кем не встречаться.
У дверей стояли учителя и держали конверты с аттестатами. Конверты быстро разошлись по рукам. Но никто в них не заглянул.
Выпускницы надели фуражки и запели студенческую песню.
Двери раскрылись. Солнечный свет ослепил Штеффи. Девушки выбежали в школьный двор, и вокруг сразу стало бело от их платьев.
Штеффи попала прямо в объятия тети Марты, дяди Эверта, Нелли, Май, тети Альмы и всей их семьи. Тут же была и Хедвиг Бьёрк, и Дженис, и даже Вера, которая на время с кем-то оставила ребенка. Пришли все близкие Штеффи люди. Даже несколько одноклассниц из прежней школы. Не было только Юдит. Ее не отпустили с работы. Штеффи осыпали цветами, а Хедвиг Бьёрк вручила ей студенческую трость с серебряным набалдашником.
Штеффи не сразу заметила Свена. Он стоял чуть поодаль. И подошел только тогда, когда Штеффи улыбнулась ему.
- Поздравляю, - сказал он, осторожно вешая ей на шею венок из красных роз. - Ты ведь не думала, что я о тебе забыл?
Студенческая песня продолжала звучать. Счастливицы, которых ждали автомобили, садились в них и уезжали.
- Давайте качать Стефанию, - предложил Свен дяде Эверту и отцу Май.
Она взлетала так высоко, что голова кружилась, и было немного страшно. Потом дядя Эверт и папа Май посадили Штеффи на скрещенные руки и так несли до самой трамвайной остановки.
Дружной компанией они отправились в Сандарну - мама Май пригласила всех на торт и кофе. В суматохе Штеффи улучила минутку и открыла конверт с отметками.
Математика - отлично. Биология - отлично. Химия - отлично!
Пятерки по всем предметам. Штеффи даже не смела на это надеяться.
Вечерело, тетя Марта и другие гости с острова, поблагодарив хозяев, распрощались. Они торопились на последний пароход. Штеффи жалела, что не успела толком с ними поговорить. А ведь дядю Эверта, например, она не видела с апреля, когда последний раз была на острове. Но Штеффи обязательно навестит их перед тем, как начать работать в больничной лаборатории.
- Ты придешь ко мне на экзамен? - спросила Нелли. - Будешь слушать, как я пою?
- Конечно. Я приеду на днях.
Май и Свен вместе со Штеффи отправились к ее однокласснице, у нее была просторная квартира и много гостей. Оттуда они перекочевали к другой девочке, и уже посреди ночи - к третьей, там были танцы.
Штеффи танцевала со Свеном. Жизнь казалась ей чудесной.
- Я позвоню, - сказал он на прощание.
Светало.
- У нас нет телефона. К тому же, я пробуду неделю на острове.
- Вот мой номер, позвони, когда вернешься.
- Хорошо, - сказала Штеффи. - Я позвоню.
- Думаю, на груди стоит сделать вытачки, - говорит тетя Альма, сжимая губами булавки, чтобы не выпали. - Как же ты выросла! Трудно поверить, что тебе еще нет тринадцати.