Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это все звучит интересно, но расскажите лучше о том, что нас ждет внутри?
— Внутри? — Демарк задумался, одновременно паркуя машину в неположенном месте. — Одно время Совет использовал замок в своих целях и хорошо заговорил все внутренние помещения от проникновения извне, но уже лет сорок-пятьдесят замок работает лишь как культурный центр, и время от времени тут заседает местный земельный парламент, к которому мы не имеем никакого отношения. Так что все давние заговоры сняты, во избежание лишних затрат, и замок сейчас — обычный музей. Заблудиться там легко, в нем 653 зала, так что от меня не отставайте…
Мы выбрались из машины и очутились прямо напротив массивных боковых дверей.
— Вам потребуется оружие?
— Нет, — Вик был резок, но я его понимал. Еще бы, сломать самурайский меч и при этом не добиться ни малейшего результата! Тут гордость любого человека была бы задета по полной программе, а Вик всегда любил эстетствовать, остро переживая даже временные поражения. Я же, потеряв свою пиратскую сабельку, тоже утратил желание вооружаться режущими предметами, все равно они против Буля не помогают.
— Замок уже закрыт для посетителей, — предупредил Демарк и тут же позвонил в звонок возле двери.
А у меня в тот же миг зазвонил телефон.
— Слушаю!
— Это Иван, я только что уладил все вопросы с деревенскими. Больше к нам претензий нет, но я пообещал от вашего имени оплатить специальный курс лекций для всех желающих по теме «Как спастись, если вас укусила змея». Это обойдется в несколько тысяч, но господин Гусев сказал, что за расходами не постоит… У вас как дела?
— Ваня, мы сейчас крайне заняты. Книга обнаружена, она в вашем замке прямо в тронном зале, мы направляемся туда. Извини, не могу говорить…
Я сбросил звонок, а дверь как раз приоткрылась. Работник в фирменной форме, выглянувший в проем, вежливо сообщил нам, что на сегодня время для посещений закончено и что лучше всего будет, если мы придем вновь завтра поутру.
Демарк показал ему удостоверение, но оно, к нашему удивлению, не возымело ни малейшего действия.
— Приходите завтра! Мы открыты с десяти утра! — и служитель попытался запереть дверь перед нашим носом.
Демарк настолько удивился, что чуть не позволил ему это проделать, но Вик, привыкший к здоровому российскому хамству, успел подставить ногу, а когда служитель попытался толкнуть его в грудь и все же запереть дверь, одним выверенным ударом сбил того с ног.
— Вот так, друг мой Демарк, — провозгласил он. — Немного наглости в работе не помешает!
— Это не наглость, — проворчал маг. — Это произвол. Мне еще придется за это отчитываться.
— Какие глупости! Вызовите вашу группу зачистки, пусть проведут сеанс коррекции памяти — и никаких проблем!..
— У нас дела решаются иначе…
Служитель лежал в неудобной позе на каменных плитах пола и не делал попыток подняться. Вик умудрился отправить его в глубокий нокаут одним ударом.
— Что ж, — наконец решил Демарк, смирившись, — раз уж так вышло, пойдем вперед!..
И мы пошли. А что еще оставалось делать?
Других служителей поблизости видно не было. Либо все уже разошлись по домам после рабочего дня, либо находились в других помещениях, а значит, нам еще предстояло с ними столкнуться.
— Ты в следующий раз лучше усыпляй, — посоветовал я, но Вик отрицательно покачал головой.
— Не хочу без необходимости использовать магию. Буль пока не в курсе, что мы уже здесь, пусть и остается в неведении как можно дальше.
В этом он был прав, я не сообразил вовремя. Не используя магию, мы, если повезет, сможем пройти до самого тронного зала и не привлечь внимания.
Демарк уверенно повел нас вверх по широкой лестнице, вывел на второй этаж. Залы, коридорчики, комнатки — бесконечная череда, я уже не успевал даже мимоходом бросать взгляд ни на старинные картины с изображением герцогов, баронов и прочих власть имущих, а также их жен, детей и лошадей, ни на стеллажи с монетами, оружием, предметами быта и прочими интересными экспонатами.
Назначение некоторых помещений вопросов не вызывало: к примеру, курительная комната, бальный зал или же молельня; цель же, которой служили несколько небольших комнатушек, так и осталась для меня загадкой. Интересно жили герцоги, но все же не хотел бы я поменяться с ними местами!..
В одном из следующих зальчиков нам не повезло. Не успели мы войти внутрь, как я чуть не поскользнулся, залюбовавшись оригинальной росписью потолка. Вик успел схватить меня и не позволил рухнуть на мраморные плиты, но сам в этот момент чуть не расстался с жизнью.
Из-за тяжелой портьеры, закрывавшей широкое зарешеченное окно, выскочила крупная женщина в форме служительницы замка, с алебардой в руках.
На длинном древке сверкнуло копейное острие, но женщина била не им, а остро заточенным лезвием в форме полумесяца: неумело, но крайне целеустремленно попытавшись обрушить его прямиком на голову Вика.
Все это произошло настолько быстро и внезапно, что ни он, ни я не успели ни увернуться, ни даже испугаться. Все, что я сумел, — лишь глубоко удивиться столь дисгармоничной картине.
И только Демарк оказался обладателем завидной реакции. В мгновение ока очутившись рядом, он перехватил алебарду на излете и отвел удар в сторону. Оружие громко звякнуло, соприкоснувшись с мраморным полом, и тут же второй рукой наш коллега нанес точный удар прямо в челюсть активной служительнице замка, продемонстрировав неплохой хук. Она упала без единого звука, уйдя, по примеру своего коллеги, встреченного нами ранее, во временное небытие.
— Вот это правильно, — одобрил Вик действия Демарка, продолжавшего сжимать захваченную алебарду и мрачно оглядывающего дело рук своих. — Тетку, конечно, жалко. Ее, очевидно, тоже заговорили. Но ничего, придет в себя рано или поздно. Зато мы пока незамечены!..
— Думаю, это ненадолго. Вон, те ребята уже идут по наши души!..
Демарк перевел взгляд на дальний конец зала. Там, выходя из дверей, дружным строем маршировало с десяток служителей: и мужчин, и женщин — разного возраста и весовых категорий. В руках они держали разноплановое оружие, очевидно, ограбив по дороге стеллажи с музейными экспонатами.
Тетенька с алебардой, ныне мирно дремавшая на полу, была еще далеко не самой экзотической особой. Я увидел бодро шагавшего на нас пожилого джентльмена с благородной проседью в волосах и огромным двуручным мечом в руках, рядом с ним шествовала не менее возрастная дама, захватившая два длинных охотничьих ножа, каждый из которых был украшен изящной рукоятью из слоновой кости.
Один из их коллег помоложе нес длинноствольное ружье и, более того, уже навел его на нас и взвел оба курка. Прицелиться ему мешали впередиидущие, но выстрел обязан был последовать в одно из следующих мгновений. Это было понятно, как и то, что служители не остановятся ни перед чем. Глаза у них были пустые и безжизненные — именно так выглядят заговоренные…