Шрифт:
Интервал:
Закладка:
63
Автограф — в ГПВ, ф. 539 (Одоевского В. Ф.), No 1484. Без заглавия. Список — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 18. Без заглавия.
Впервые — МБ, 1828, ч. 24, No 5, с. 3. На автографе — карикатурные изображения карандашом двух лиц. В списке указано время написания стихотворения: «Полночь на 1-е января». Та же дата указана и в MB. Дата, указанная в списке ГБЛ, подтверждается свидетельством В. Одоевского в его письме к Погодину от 29 апреля 1827 г. (см-, прим. к стихотворению «К изображению Урании»).
64
Вольный перевод стихотворения Мильвуа «Plaisir et peine» — «Радость и горе» (дословно: «Удовольствие и наказание»). Автограф — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 20; список — там же, ед. хр. 28, No 2. Впервые — MB, 1828, ч. 7, No 1, с. 13-14. В автографе пропущен ст. 14: «Устали крылышки». В изд. 1829 г. стихотворение отнесено к петербургскому периоду жизни Веневитинова.
Стихотворение представляет собой лирико-философскую фантазию на тему Мильвуа. В отличие от Мильвуа, у Веневитинова нет начальных стихов, в которых идет речь о рождении горя и радости; он ввел отсутствующий у Мильвуа образ птицы-жизни. Точный перевод стихотворения Мильвуа выполнен С. Ф. Дуровым. — См.: Библиотека для чтения, 1845, No 1, с. 15-16.
Мильвуа Шарль (1782-1816) — французский поэт-романтик.
65
Автограф — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 28, No 3; список — там же, ед. хр. 13. Впервые — MB, 1827, ч. 2, No 8, с. 311-312. Подпись: В. Написано в Петербурге. В изд. 1960 г. датируется 1826 г.
З. А. Волконская (см. прим. к стихотворению «Завещание»), которой было посвящено стихотворение, до приезда в 1824 г. в Россию долгое время жила в Италии.
66
Тогда, о Тасс! — Тассо Торквато (1544-1595) — итальянский поэт.
67
Список Н. М. Рожалина — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 12. В письме С. П. Шевыреву от 28 января 1827 г. Веневитинов упоминает об «Элегии» вместе с «Тремя участями», датированными нами 8-28 января; это позволяет, хотя и предположительно, отнести и создание «Элегии» к январю 1827 г.
68
Список — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 11. Впервые — изд. 1829 г., с. 81-83. В конце списка — текст на французском языке, вероятно, также принадлежащий Веневитинову: «Cette piece est tres imparfaite, je le sens moi-meme; mais c'est une de ces productions auxquelles on ne touche pas deux fois. Elle est dediee а ma divinite, et cette dedicace n'est pas simplement poetique. La raison a son Dieu, qu'elle cherche, qu'elle trouve et qu'elle admire; pourquoi le coeur n'aurait-il pas sa religion?» [Эта пьеса очень несовершенна, я это чувствую сам; но это — одно из произведений, к которым не прикасаются дважды. Оно посвящено моему божеству, и это посвящение — не только поэтическое. Разум имеет своего бога, которого ищет, которого находит и которым восхищается; почему сердцу не иметь своей религии? (фр.).]
В изд. 1829 г. отнесено к петербургским стихотворениям Веневитинова. Здесь, как и в стихотворениях «Кинжал» и «К моему перстню» (см. прим. к последнему), отчетливо звучит мысль о самоубийстве, вплоть до прямой переклички строк (ср. ст. 45-49 из «К моей богине» и ст. 20-26 из «К моему перстню»). Вполне возможно, что и стихотворение «К моей богине» было написано тогда же, когда и названные выше стихи (см. прим. к ним), т. е. в декабре 1826 — первой половине января 1827 г. О цензурных осложнениях, вызванных строками: «И дани раболепной службы / Носить кумиру суеты?» — см.: ЛМ, с. 344-345.
69
Автограф — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 26. Без заглавия. Впервые — изд. 1829 г., с. 84-85. В изд. 1829 г. создание стихотворения отнесено к петербургскому периоду жизни Веневитинова.
Ст. 17-20 стихотворения поставлены Белинским эпиграфом к статье «Стихотворения М. Лермонтова».
70
Список — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 28, No 1. Впервые — Л/В, 1827, ч. 2, No 7, с. 217-220. Публикация в MB сопровождается следующими строками: «Горькими слезами омочили мы сие стихотворение.
Незабвенный друг наш чудесным образом предрек свою судьбу. Через неделю после отправления к нам из Петербурга Элегии, он (на 22-м году от роду) занемог нервической горячкою, которая в 8 дней низвела его в могилу. Как знал он жизнь! Как мало жил! Оставшиеся сочинения его показывают, чего ожидать от него должны были науки и отечество. Друзьям его — не иметь уже полного счастья» (1827, ч. 2, No 7, с. 220) [В Дневнике Погодина есть вались от 19 марта 1827 г., частично повторяющая эти строки.].
14 февраля 1827 г. Веневитинов пишет брату письмо, полное надежд и творческих планов, а через три недели — отчаянное письмо Погодину, в котором — тоска, предчувствие скорой смерти. По-видимому, стихотворение «Поэт и друг» с его трагическим содержанием и было написано между 14 февраля и 1-2 марта (когда оно было отправлено из Петербурга) 1827 г.
Элегия Веневитинова «Поэт и друг» вместе с пушкинскими «Поэтом и чернью», «Разговором книгопродавца с поэтом» и лермонтовским «Журналист, читатель и писатель» была названа Белинским в статье «Разделение поэзии на роды и виды» «превосходнейшим» образцом «лирических произведений в драматической форме».
История создания стихотворения «Поэт и друг» раскрывается благодаря упомянутому выше письму к Погодину от 7 марта, в котором Веневитинов рассказывает о своем тяжелом душевном кризисе (подробно о стихотворении см.: Маймин Е. А. Д. Веневитинов. «Поэт и друг». — Сб.: Поэтический строй русской лирики. Л.: Наука, 1973, с. 96-107).
71
Список Рожалина — в ГБЛ, ф. 48 (Веневитиновых), к. 55, ед. хр. 27. Без заглавия. Впервые — изд. 1829 г., с. 90. Поскольку составители изд. 1829 г. — близкие друзья Веневитинова — считали это стихотворение последним из созданных поэтом, можно думать, что написано оно в самом конце февраля или