Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысли о Руфи Танненбаум сопровождались и ее музыкальный образ создавался Пятой, Седьмой, Тринадцатой и Четырнадцатой симфониями Дмитрия Шостаковича.
Примечания
1
Имеются в виду югославский, сербский и хорватский. Здесь и далее примечания переводчика.
2
Речь идет о Королевстве Югославия, так официально называлось это государство в 1929–1941 гг.
3
Правитель области у южных славян и венгров, назначаемый королем.
4
Центральное кладбище Загреба.
5
Главная улица Загреба.
6
Речь идет о сражениях с болгарами – предмете особой гордости сербов во время Первой мировой войны.
7
Имеются в виду дезертиры из австро-венгерской армии во время Первой мировой войны.
8
Район в центре Загреба, где находятся несколько церквей и монастырей, а также резиденция епископа.
9
Гора в 10 км к северу от Загреба, где расположен курорт.
10
Центральный рынок в Загребе.
11
Район Загреба.
12
Одна из иудейских молитв.
13
Белый воротничок и черная мантия католического священнослужителя.
14
Популярный курорт на берегу Адриатического моря, недалеко от Загреба.
15
Улица, на которой находится полицейское управление.
16
От немецкого названия Загреба – Аграм, бытовавшего во времена Австро-Венгерской империи.
17
Небольшой курортный городок на Адриатическом побережье.
18
Одно из предместий Загреба.
19
Буквально: Которское устье, крупнейшая бухта Адриатического моря на территории Черногории.
20
Никола Пашич (1845–1926) – сербский и югославский политик и дипломат.
21
Глория Свенсон (1899–1983) – американская звезда эпохи немого кино, позже актриса театра.
22
Города в Сербии.
23
Славония – историческая область на востоке Хорватии, житница страны.
24
От лат. fetus – эмбрион.
25
Партия права в хорватском парламенте.
26
Один из районов Загреба.
27
Па´ра – мелкая монета, сербский динар состоит из 100 пар.
28
Гора в Боснии и Герцеговине.
29
Сухое белое вино пополам с минеральной водой.
30
Никола Шубич Зринский (1508–1566) – полководец Фердинанда I, бан Хорватии, прославившийся во время осады османскими войсками города Сигетвара (1566) в ходе австро-турецкой войны (1566–1568).
31
Всемирно известный хорватский и югославский скульптор.
32
Речь идет о возвращении с войны.
33
Удар милосердия (фр.).
34
Голубое и Красное озера, лежащие в глубоких карстовых воронках в окрестностях городка Имотски в Южной Хорватии.
35
Психиатрическая больница в окрестностях Загреба.
36
Еврейский Новый год.
37
Шофар – еврейский ритуальный духовой музыкальный инструмент, сделанный из рога животного.
38
До 1878 г. Босния и Герцеговина, часть Венгрии, Сербии и Хорватии входили в состав так называемого Боснийского пашалыка – османской провинции в северной части Балканского полуострова.
39
Сербская национальная обувь из кожи, распространенная также и у других славянских народов. Намек на то, что грязь принесли именно сербы после вхождения в Королевство Сербии, Хорватии и Словении.
40
Королевич Марко – герой эпоса южных славян, народный защитник и борец против турецких поработителей.
41
Еврейское культурно-просветительное общество, центральная культурная организация евреев Боснии и Герцеговины (БиГ).
42
Холм в городе Топола (Сербия), на вершине которого находится усыпальница королевской династии Карагеоргиевичей.
43
Пригород Загреба.
44
То есть рядом с рекой Савой, протекающей по Юго-Восточной Европе, в том числе через Загреб.
45
Центральная площадь Загреба, ныне – площадь Бана Елачича.
46
Нем. Tannenbaum – ель.
47
Специфическая хорватская разновидность макаронных изделий.
48
Утренний спектакль или концерт.
49
Город в Боснии и Герцеговине.
50
Духовное лицо католической церкви, которому доверено экономическое управление определенным округом с целью получения от него доходов на содержание церкви.
51
Волнорез со старинным маяком в Дубровнике, место купанья и вечерних прогулок туристов.
52
Парк на горе на окраине Загреба.
53
В те годы – шоссейная дорога на окраине Загреба, сейчас – загребская улица.
54
Боголюб Евтич (1886–1960) – сербский и югославский дипломат и политик, в 1934–1935 гг. занимавший должность премьер-министра Югославии; Милан Стоядинович (1888–1961) – сербский и югославский политический деятель, экономист, преемник Евтича на посту премьер-министра Югославии (1935–1939).
55
Владко Мачек (1879–1964) – югославский и хорватский политик, лидер Хорватской крестьянской партии после гибели ее основателя Стиепана Радича и во время Второй мировой войны.
56
Город в Хорватии.
57
Мркопаль – городок в горной части Хорватии в районе Горский Котар, где развит зимний туризм.
58
Самый роскошный и дорогой отель в Загребе.
59
Накидка иудейского священнослужителя.
60