Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жанна хлопнула ладонью по столу так, что опрокинулась ваза вместе с цветами.
— Господин посол! — повысила она голос до такой степени, что посол опешил от удивления. — Ваша королева блюдет только свои выгоды, но совершенно не заботится о наших! Она принимает меры!.. Целый год прошел со дня подписания мирного договора, а ваша, простите, итальянская интриганка, которую вы называете королевой, лишь сейчас соизволила обратить внимание в нашу сторону. Да и то потому, что она никак не может выдать замуж свою толстуху, которую вы называете «первой и прекраснейшей дамой Франции».
Бирон от такого выпада на миг потерял дар речи.
— Ваше величество, — произнес адмирал, покосившись на королеву, — простите меня, но вам следует немного сдерживать себя.
— Помолчите, господин адмирал, — стремительно обернулась к нему Жанна. — Вы будете говорить тогда, когда вам дадут слово! Я — королева Наваррская и прошу вас не забывать об атом. Не вы жените своего сына и отдаете его в семью Валуа, этих вымирающих королей, тянущих один за другим к трону Франции свои пальцы, испачканные в крови своих же братьев-предшественников или тех, кто мешал им на пути к этому трону!
Генрих Наваррский сжал ладонь матери. Она кивнула сыну, дав понять, что сейчас успокоится.
— Господа, — произнес Генрих, — моя мать сильно перенервничала в последнее время, к тому же врачи нашли у нее некоторые отклонения в состоянии здоровья, поэтому вы должны быть снисходительны. — И к матери: — Матушка, вам нельзя волноваться, вам надлежит всегда помнить об этом.
— Спасибо, Генрих, — ответила она, положив свою ладонь на его, — я уже успокоилась.
— Нам сообщили из Англии, — снова начал посол, — что кардинал де Шатильон отправил вам письмо, в котором сообщал о намерении королевы Елизаветы Английской выйти замуж за принца Наваррского королевства. Его величество король Карл IX весьма обеспокоен этим и желает знать, не потому ли королева Наваррская не спешит с подписанием брачного договора, что дала согласие королеве Английской? Если это так, — то почему вы, ваше величество, не сообщите об этом прямо нашему королю?
— Что же он не спросит об этом у самого кардинала? — вскинула на него глаза Жанна. — Ведь я давно бы уже известила его об этом.
— Кардинал де Шатильон неожиданно скончался в марте этого года, ваше величество. Я думал, вам это известно.
Жанна устремила на посла пронизывающий взгляд, от которого тому стало не по себе, и произнесла:
— Кардинал де Шатильон был отравлен по приказу Екатерины Медичи, господин посол. Ему подсыпали яд в вино, которое он имел неосторожность выпить однажды вечером перед сном.
Адмирал опустил голову. Лицо его стало землистого цвета. Кардинал был его братом. Известие об отравлении привез им Нассау, ему доставил его нарочный из Лондона, присутствовавший при вскрытии. Но адмирал не верил или не хотел верить, что это дело рук Екатерины Медичи, хотя свидетели и факты прямо указывали на это.
— Ваше величество, вы уверены в этом? — негромко спросил посол.
— А вы уверены в том, что ваша королева не собирается отравить и меня вместе с адмиралом? А ведь вы прибыли для того, чтобы добиться моего согласия на брак и уговорить меня приехать ко двору для подписания брачного контракта.
— Я приехал еще и для того, чтобы…
— Можете не продолжать, я и без того знаю. Вы привезли адмиралу Колиньи предложение явиться ко двору, причем собираетесь клятвенно заверить его, что ему будет оказан самый достойный прием, о котором он даже и не мечтает.
Посол оторопел. Это была его миссия. Именно с этим он и приехал в Ла Рошель. Жанна настолько точно повторила слова Екатерины Медичи, будто бы сама была там, когда королева-мать напутствовала посла. Выходит, у них уже все решено. Что же ответит адмирал? Однако необходимо сделать добавление, это должно его заинтересовать.
— Ваше величество столь проницательны, — натянуто улыбнулся посол, — что мне просто нечего добавить. Впрочем, могу сообщить вам, господин адмирал, что ваше имущество и дом в Париже вам возвращены. Мало того, король дарит вам и все имущество кардинала де Шатильона.
— Браво, господин Бирон! — захлопала в ладоши королева. — Выходит, адмирал, вы начнете строить свое счастье на крови собственного брата.
Колиньи поперхнулся. Жанна явно перегибала палку, так не следовало говорить с послом. Однако промолчал, зная, что королеву не переубедить, потому что ее слова — правда.
— Король не ответил на мое письмо, в котором я упоминал о фландрской кампании, — сказал адмирал, обращаясь к Бирону. — Что должен думать я по этому поводу? Если он не согласен, я никуда не поеду.
— Король просил передать вам свой ответ на словах. Его величество выражает самую искреннюю надежду видеть вас во главе своих войск, которые вы поведете в Нидерланды. Вместе с вами в поход выступит со своей армией герцог Козимо Медичи, двоюродный брат королевы-матери. Папа Пий V недавно даровал ему титул Великого герцога.
— За что же? — спросила Жанна. — Уж, не за помощь ли Карлу IX в борьбе против французских гугенотов?
Это было именно так, и посол знал об этом, но, не желая обострять отношений с королевой, неопределенно ответил:
— Это мне неизвестно, кажется, за какие-то военные кампании. В данный момент между Великим герцогом и королем Карлом IX ведутся переговоры о вторжении объединенного франко-итальянского войска в Нидерланды. Посол от герцога господин Петруччи находится нынче в Париже. Ждут только вас, господин Колиньи.
Он попал в больное место адмирала. В последнее время тот ни о чем другом думать уже не мог. Освободить Нидерланды, разбить испанцев, присоединить к Франции Фландрию — вот навязчивая идея, которая владела его умом и ради которой он готов был сделать безрассудный шаг.
Посол был хитер и сразу нашел тонкую струнку адмирала, тем более что сам король сказал ему об атом. Желая усилить эффект от сказанного, Бирон добавил точные слова итальянского посла при французском дворе:
— Господин Петруччи, выражая мысли и чаяния Великого герцога, сказал также, что если к Франции и Флоренции присоединится Венеция, да еще помогут Англия и Германия, то Филипп II будет наголову разбит, и его владычеству в Нидерландах и Италии придет конец. Об этом мечтает наш король и немедленно желает посвятить в свои планы вас, господин адмирал.
Колиньи больше не колебался:
— Я еду, господин посол! Так и передайте его величеству Карлу IX. Решается дело всей моей жизни, и я не могу оставаться здесь хотя бы потому, что я подданный короля Карла и присягал служить Франции и ее интересам.
Посол был доволен. Его миссия, кажется, удалась. Вот с королевой будет посложнее, это не адмирал, эта женщина — кремень.
А Колиньи уже потирал руки от удовольствия. Теперь он был весь во власти своей сумасбродной идеи, которая так никогда и не осуществится. Одного он только не знал, того, о чем знал, но умолчал посол. Королева Англии ответила отказом, а осторожный герцог Козимо прислал к королю другого посла, который сказал, что герцог опасается начинать военные действия против Испании. Здесь, мол, надо все взвесить. Начать войну — дело нехитрое, но что подумают об этом Екатерина Медичи и император Максимилиан, ставший родственником испанского короля через старшую дочь и французского короля через младшую. Вряд ли он развяжет войну против своего же зятя.