Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слоан распрямила плечи и выдохнула. – Что ж, мне пора приступать к работе. Быть может, мне удастся успокоить вас хотя бы насчет этой проблемы.
– Есть свежий кофе, – предложила Майкл.
– Спасибо, я воспользуюсь вашим предложением буквально через минуту, – рассеянно пробормотала Слоан, уже усевшись за центральный компьютер и быстро набивая команды.
Пару секунд Майкл позволила себе полюбоваться Слоан: ей нравилась предельная сосредоточенность на лице компьютерного специалиста. Она отметила, как раскованно и по-домашнему Слоан выглядела в своих полинявших джинсах и белой рубашке со слегка потрепанными манжетами. Потертые коричневые ботинки прекрасно гармонировали с джинсами и рубашкой и завершали портрет этой женщины, которая ничего не стремилась сказать своим внешним видом. Никаких понтовых костюмов. Майкл задумалась, догадывалась ли Слоан, насколько привлекательна излучаемая ей уверенность. Майкл встала, подошла к кофеварке, налила кофе в две керамические кружки и отнесла одну из них Слоан.
– Черный пойдет? – спросила она, ставя кружку с кофе справа от Слоан.
– Что? – переспросила Слоан, не отрываясь от монитора. Но когда аромат отличного кофе французской обжарки все же привлек ее внимание, она посмотрела вверх на Майкл. – Вам совсем не обязательно приносить мне кофе, но спасибо, – добавила она с обаятельной улыбкой.
– Это самое меньшее, что я могу сделать для вас в благодарность за вчерашний вечер, – призналась с улыбкой Майкл.
Слоан развернулась в кресле так, чтобы видеть лицо Майкл, и взгляд ее фиолетовых глаз посерьезнел.
– Не благодарите меня, я наслаждалась каждым мгновением.
Майкл покраснела. Она не понимала, почему эти слова Слоан доставили ей такое удовольствие.
– Лучше я позволю вам поработать, – мягко сказала она, удаляясь от стола, за которым сидела Слоан.
Лишь спустя несколько минут Слоан смогла сконцентрироваться на диагностике, которую проводила, но и после этого она отчетливо осознавала присутствие Майкл, которая делала какие-то наброски за чертежной доской. От этих невидимых флюидов, витавших в воздухе, кожу у Слоан снова стало покалывать. Она изо всех сил старалась не обращать на это внимания.
– Так, так, так, – сказала Слоан себе под нос спустя несколько минут.
Майкл оторвалась от работы, заметив, что Слоан слегка нахмурилась.
– Что там?
Слоан подняла вверх руку, призывая Майкл проявить терпение, пока она внимательно читала информацию в нескольких окнах, открытых у нее на экране.
– Вчера вечером я поставила здесь второй уровень защиты к уже имевшейся сетевой защите. Хотела проверить, будет ли какая-нибудь активность. Судя по всему, кто-то пытался залезть через черный ход.
Майкл отложила карандаш, повернулась на своем высоком стуле и внимательно посмотрела на Слоан.
– Что-то серьезное? – спросила она.
Слоан пожала плечами.
– Не обязательно. Тысячи людей по всему свету постоянно пытаются взломать чужие системы – просто шутки ради. Они запускают программы, которые ищут открытые сети, не важно, частные или корпоративные. В момент обнаружения такой сети запускается программа-разведчик. Она открывает файлы системы и позволяет хакеру ознакомиться с их содержимым. Я так полагаю, все компьютеры вашей компании объединены между собой, как в центральном офисе, так и между филиалами.
– Да, по крайней мере, в большинстве отделов, имеющих отношение к маркетингу и развитию, – подтвердила Майкл. – Мы проводим достаточно много он-лайн конференций между различными подразделениями, особенно когда к одной разработке привлекается несколько заводов, поэтому мы решили создать свою компьютерную сеть. Доступ к ней имеют лишь финансовые и кадровые отделы, по крайней мере, в главном офисе, но, честно говоря, я никогда не задумывалась, насколько хорошо эта система защищена.
– Забудьте, я этим займусь, – Слоан откинулась на спинку кресла и потерла лицо обеими руками. Ей хотелось выпить еще одну чашку кофе, но не хотелось просить об этом Майкл. Она и без того удивилась, когда Майкл принесла ей кофе. Она не привыкла, чтобы о ней заботились таким образом. – Возможно, вы облегчили себе работу, создав сеть, – добавила Слоан, – но в то же время это сделало вашу систему более уязвимой. Что насчет домашних компьютеров? Сколько примерно человек могут зайти в сеть компании через свои личные машины?
Этот вопрос рассмешил Майкл.
– О боже, понятия не имею! Может, несколько сотен. Сначала у нас не было своей сети. Но число компьютеров росло, и нам нужно было поддерживать контакт друг с другом, поэтому мы объединили все компьютеры в одну сеть. Ее никогда не проверяли целиком, не видели в этом необходимости. – Поднявшись со стула, Майкл подошла к рабочему месту Слоан и взяла пустую кружку из-под кофе. В маленькой нише, где стояла дорогая французская кофемашина, Майкл налила им еще по одной чашке кофе и затем вернулась к Слоан, встав слева от нее. Она поставила на стол чашку с кофе и посмотрела на экран компьютера. – Можете сказать, кто это?
– Спустя какое-то время, может быть, – ответила Слоан и с благодарностью взяла кофе. – Спасибо, – тихо сказала она.
– Боюсь, если я предприму слишком откровенную попытку заблокировать доступ к системе кому-то другому, особенно Джереми, это вызовет у него ненужные подозрения, – размышляла Майкл вслух. – Я же не хочу ничего предпринимать, пока вы не обезопасите все мои важные данные.
Слоан кивнула, понимая, что решать вопрос об обеспечении безопасности нужно было с учетом общей ситуации, в которой находилась Майкл.
– Простите, не хочу совать нос не в свои дела, но как по-вашему, что может сделать ваш муж?
Майкл оперлась бедром об угол широкого стола, на котором стояло множество электронной аппаратуры. Она тяжело вздохнула, в ее глазах проявилась тревога.
– Я не знаю, – ответила она.
Смутившись, Слоан, посмотрела на нее. Неужели Майкл не могла предположить, на что будет способен ее муж, когда она уйдет от него? Неужели она так плохо его знала, или он ее? Внезапно Слоан забеспокоилась о другом.
– Ваш муж когда-нибудь, – она запнулась, затем мягко продолжила, – применял силу?
Какое-то мгновение Майкл выглядела неуверенной, а потом порозовела.
– Нет, никогда. Он может вспылить, хотя чаще всего, когда он злится, он становится холоднее и еще более замкнутым. Мне кажется, он считает, что отгородиться – самое страшное для меня наказание.
В голосе Майкл чувствовалась боль и смущение, и Слоан подумала, что ее муж действительно знал, как ранить ее и, похоже, умело этим манипулировал. Слоан ощутила презрение к этому человеку.
– Простите, мне не следовало расспрашивать вас об этом.
Майкл мягко положила руку на плечо Слоан со словами:
– Ничего страшного, это больше ничего для меня не значит.