Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Самый странный разговор из всех, которые когда-либо случались у Кендалл.
– Что вы от меня хотите?
– Я так понимаю, ваша фирма работает над новым проектом. Возможно, вам пригодятся мои предложения для новой рекламной стратегии. Или захотите поделиться информацией с заинтересованными сторонами.
– Предложения? Заинтересованные стороны? Вы говорите о вашем сыне, мистер Локк. Он мой клиент. Я не разглашаю информации о клиенте и не встаю на чужую сторону. Это нелепо.
– То есть вы хотите повысить ставку? – Он облизнул губы. – квартира и пятьдесят тысяч.
– Нет, спасибо.
– Сто тысяч. И квартира.
Не то чтобы она сомневалась в серьезности его намерений, просто теперь стало действительно страшно оттого, насколько далеко готов зайти этот мужчина, чтобы навредить сыну. Кендалл стало невыносимо грустно.
– Вы меня не слушаете. Это грубое нарушение нашего соглашения с вашим сыном. Я могу потерять работу. Да, кроме того, просто не поставлю под удар свою карьеру ради денег и квартиры.
– Вы в любой момент можете потерять работу по другим причинам.
– Что?
– Людей постоянно увольняют. Всегда где-нибудь найдется кто-то, кому можно заплатить за информацию. Возможно, один из ваших коллег? Тогда вы не получите ничего ни от меня, ни от моего сына. Вашей начальнице вряд ли понравится, если она заподозрит, будто вы сливаете сведения.
Кендалл прошиб озноб. Джеймс Локк – воплощенное зло. Ее не волнуют угрозы, и она сможет все объяснить Джилиан, если что-нибудь случится.
– Понимаю. Но вынуждена отклонить ваше предложение.
– Не обязательно отвечать сегодня, подумайте об этом.
Кендалл так бы и стояла, как вкопанная, если бы не знала, что Локк наблюдает за ней. Он не должен усомниться в ее решимости, даже если она напугана до смерти и дрожит как осиновый лист. Она прошла вперед, стараясь унять сердцебиение. Закапал дождь. Едва машина скрылась за углом, она нырнула под навес магазина, достала телефон и набрала Сойера.
Гудки все шли и шли. «Пожалуйста, ответь!» Включилась голосовая почта: «Это Сойер Локк. Оставьте сообщение». Но совсем не это она хотела услышать.
– Сойер, это Кендалл. – Голос дрожал от страха и злости, ее мутило. – Мне нужно срочно с тобой поговорить. Пожалуйста, позвони мне. И убедись, что сможешь свободно говорить, у меня секретная информация.
Дождь усиливался. Подняв воротник пальто, она поспешила к перекрестку. Ледяные капли били по носу, ветер хлестал по щекам.
– Ну же, ну же, – бормотала она, отчаянно выглядывая колонну машин, но все такси были заняты. Поймать машину в дождь невозможно, а надо добраться как можно скорее, придумать причину, по которой опоздала. В то, что случилось, Джилиан не поверит.
С каждой минутой и проезжающей машиной неприязнь к Джеймсу Локку возрастала. Этот богач совершенно разрушил ее день и только потому, что захотел, чтобы она рискнула ради него всем. Наконец Кендалл заметила свободное такси и практически выбежала на проезжую часть, угодив в лужу. Водитель остановился, окатив ее водой. Она нырнула в салон.
– Пятьдесят седьмая между Мэдисон и Парк-авеню. Южная сторона улицы.
– Ужасные пробки, займет много времени.
– Ничего страшного, не торопитесь.
Сойер закончил утреннее совещание с Ноем и направился к себе в кабинет, на ходу проверяя телефон. Один пропущенный и сообщение от Кендалл. Пульс бешено забился при виде ее имени, несмотря на то что он по-прежнему злился из-за кольца. В ее голосе сквозило беспокойство, которое ему больно было слышать. Секретная информация? Случилось что-то плохое.
– Меня не беспокоить, хорошо, – попросил он Лили. – Даже если Ной скажет, что это срочно, пусть ждет.
– Конечно, мистер Локк.
Сойер сделал мысленную пометку заказать Лили цветы или подарочный сертификат. Последнее время она работает в очень нервозной обстановке. Он вошел в кабинет, закрыл дверь и быстро набрал номер Кендалл.
– Слава богу, – пробормотала она.
– Ты в порядке?
Он подошел к окну и взглянул на деревья – половина порыжевшей листвы была сбита дождем, но все еще не утратила яркий оттенок, напоминающий о ней.
– Да, я в порядке. – Ее голос дрожал. – Вообще-то нет, не в порядке. Я говорила с твоим отцом и совершенно шокирована.
– Мой отец звонил тебе?
– Хуже. Он ждал меня на пороге моего дома этим утром. Было очень страшно. Я не привыкла к этим шпионским штучкам. Твоя семья сумасшедшая.
Его накрыла ярость, он с трудом удержался от того, чтобы не пробить дыру в ближайшей стене. Одно дело преследовать его, но совсем другое – выслеживать женщину. Это переходит всякие границы.
– Где ты сейчас?
– В такси, еду на работу. Но чувствую, мы должны поговорить об этом лично.
– Хочешь, чтобы я к тебе приехал?
– Честно? Нет. После того что он мне сказал, я не осмелюсь обсуждать это в офисе.
– Тебе будет удобно подъехать ко мне? Мы сможем поговорить. Я закажу обед.
– С одним условием. Мы никому не скажем, где у нас встреча.
– Почему нет?
– Моя начальница не терпит романтических отношений с клиентами. А вдруг она узнает, что я у тебя.
– Без проблем. Если будешь там первая, консьержа зовут Уолтер. Скажи ему, что я еду. Можешь подождать, он о тебе позаботится.
– Прекрасно. Скажу Джилиан, что у нас встреча, но не буду уточнять где.
– Превосходно.
– Еще кое-что.
– Да?
– Мне понадобятся сухие вещи.
– Мистера Локка сейчас нет дома. Возможно, вам стоит подождать его снаружи, – сказал Уолтер. – Если он, как вы говорили, действительно скоро будет.
– О чем вы говорите? Не выйду обратно под дождь, я уже насквозь промокла.
Что еще может пойти не так сегодня? Вероятно, выпорхнет стая птиц и устроит гнездо у нее на голове.
– Сейчас только начало рабочего дня. Для мистера Локка крайне нетипично приходить домой в это время. И обычно, когда к нему приходит гостья, он не оставляет ее ждать в прихожей.
Разумеется.
– Я его коллега. Он в пути.
– Он обычно предупреждает меня.
– Я пробовала ему дозвониться, но включается голосовая почта.
– Как некстати.
Все, на сегодня достаточно несговорчивых мужчин.
– Неужели я произвожу впечатление человека, приехавшего развлекаться?
– Пятнадцать минут. Подождите пятнадцать минут. Только, пожалуйста, не садитесь никуда. Вы могли бы постоять в углу.