Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Chapter III Literature of the XII – early XIII c. deals with the further transformation of Persian literary pattern and analyzes the poetry of major poets at the court of the Saljuqs Mu‘azzi and Anvari, noted for extreme eloquence and complex poetic technique. Chapter traces the course of new genres in the works of Sanai, the author of the first Persian mystical epic, Nizami, the greatest romantic epic poet, author of Khamsa, and ‘Attar, poet, theoretician and hagiographer of Sufism.
Chapter IV Development of classical Persian prose (XI-early XIII c.) describes the origin, evolution and different functions of Persian prose genres – didactics, travelogue, frame stories and hagiography.
Иллюстрации
Смерть Сохраба от руки Рустама. Лист из рукописи Фирдауси «Шах-нама». Иран, Исфахан. 1650-1670-е гг. Миниатюра школы Му’ина Мусаввира
Испытание Сийавуша огнем. Лист из рукописи Фирдауси «Шах-нама». Иран, Исфахан. 1650–1670-е гг. Миниатюра школы Му’ина Мусаввира
Зал(ь) и Рустам беседуют с Симургом. Лист из рукописи Фирдауси «Шах-нама». Иран. 1565–1566 г.
Танец дервишей. Рукопись Саади «Бустан». Мавераннахр. 1500-е гг.
Мирадж Мухаммада. Рукопись Низами «Хамсе». Иран. 1560-е гг.
Ангел. Рукопись «Антология персидской поэзии». Иран, Шираз или Тебриз. Вторая половина XV в.
Шапур показывает Ширин портрет Хосрова. Лист из рукописи Низами «Хамсе» в альбомном обрамлении. Иран. 1560-е гг.
Хосров видит купающуюся Ширин. Рукопись Низами «Хамсе». Иран. 1560-е гг.
Фархад несет на плечах Ширин вместе с конем. Рукопись Низами «Хамсе». Иран. 1560-е гг.
Хосров перед замком Ширин. Рукопись Низами «Хамсе». Иран. 1560-е гг.
Маджнун у Каабы. Рукопись Низами «Хамсе». Иран. 1560-е гг.
Лейла навещает Маджнуна в пустыне. Рукопись Низами «Хамсе». Иран, Тебриз. 1402-3 г.
Бахрам Гур и Фитне на охоте. Иран, Исфахан. 1650–1670-е гг. Миниатюра школы Му’ина Мусаввира
Платон слагает песни в споре с Аристотелем. Рукопись Низами «Хамсе». Иран. 1560-е гг.
Собрание мудрецов. Лист из рукописи Низами «Хамсе». Иран, Шираз. 1560-1580-е гг.
Искандар перед стеной, построенной на границе с Гогом и Магогом. Рукопись Низами «Хамсе». Иран, Тебриз. 1402–1403 г.
Список черно-белых иллюстраций, использованных в оформлении заголовков глав
Стр. 6. Чаша. Мавераннахр. Х в. Фонд Марджани ИМ/К-31
Стр. 31. Чаша. Мавераннахр, Ташкентский оазис. X в. Фонд Марджани ИМ/К-33
Стр. 141. Чаша. Мавераннахр, Самарканд. X в.
Надписи:
«Нет блага выше терпения, и нет от терпения зла, так действуй (помня о том), что за злые деяния последует воздаяние»
«Абу-л-Аббасу благословение». Фонд Марджани ИМ/К-9
Стр. 177. Чаша. Иран. Конец XII – начало XIII в. Фонд Марджани ИМ/К-552
Стр. 325. Чаша. Тохаристан (Северный Афганистан). X–XI вв. Фонд Марджани ИМ/К-103
Стр. 364. Изразец. Иран. XIII в. Фонд Марджани ИМ/Арх-11
Примечания
1
Марзбан – правитель пограничной области. Тохаристан – одна из исторических областей на востоке ираноязычного региона.
2
Обрамление – вид композиции, при котором разнородные сюжетные единицы новеллистического, сказочного или басенного типа объединяются путем включения в связующую их повествовательную «рамку».
3
Чауган – изогнутая клюшка для одноименной игры, напоминающей конное поло, популярное развлечение при средневековых иранских дворах. Игра в чауган часто изображалась на миниатюрах.
4
Шафи‘и (767–820) – выдающийся мусульманский богослов, основатель одного из толков (мазхаб) ислама, который был назван шафи‘итским. Абу Ханифа (699–767) – основатель и эпоним ханафитского толка в исламе.
5
Джарир (ок. 653 – ок. 733) – знаменитый арабский поэт; Таи – вероятно, имеется в виду выдающийся арабский поэт Абу Таммам (ок. 805 – ок. 846); Хассан – арабский поэт Хассан ибн Сабит (ок. 563 – ок. 660), восхвалявший пророка Мухаммада.
6
Сари‘ – известный арабский поэт Сари‘ ал-Гавани (Муслим ибн ал-Валид) (между 747 и 757–823); Сахбан – Сахбан ибн Ва'ил, знаменитый арабский оратор VII в.
7
Эта традиция в арабской любовной лирике получила название по имени поэта ‘Умара ибн Аби Рабийа, который воспевал любовь как наслаждение. Вторая традиция носила название ‘узритской – по названию племени ‘узра – и воспевала любовь-страдание.
8
Слово кармати применялось в средневековом мусульманском мире и в более широком значении – вероотступник.
9
Имеется в виду один из панегиристов пророка Мухаммада Хассан бен Сабит (ум. до 661).
10
Абу Са‘ид б. Абу-л-Хайр Майхани (967–1049) – видный представитель хорасанского суфизма, в своих проповедях широко использовал форму руба‘и.
11
Курсивом в переводе выделены те строки, которые в оригинале написаны на арабском языке.
12
«Богатырская речь» – сухан гуфтан-и пахлавани, также «красивая персидская речь», (словарь Диххуда, сл. ст. пахлавани), где данный бейт приведен как иллюстрация значения пахлавани «персидский» с пометой «красноречивый».
13
Мубад – «глава магов», зороастрийский жрец. В «Шах-нама» слово имеет уже более широкое значение – «хранитель зороастрийской учености и старых традиций».
14
Мотив неузнанного сына, встретившегося в смертном бою с отцом, зафиксирован в эпосе многих народов. Ср., например, с одним из сюжетов былин об Илье Муромце.
15
Хайдар (букв. «лев») – почетное прозвище имама ‘Али.
16
Мискал – мера веса, равная 4,65 г, золотник.
17
Оссуарий – сосуд, куда зороастрийцы помещали кости покойного, после того как хищные птицы склевали мертвую плоть.