Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охватила растерянность. Мало было бесчувственного Амади — теперь еще и шхарт без сознания! И что ей с ними делать?
Удалась ли, вообще, затея колдуна — или все напрасно? Сама она не знает, как проверить.
Пока Накато сидела на месте, терзаясь сомнениями — Амади пошевелился. Она кинулась к нему. Он приподнялся, обвел внутренность шатра мутным взглядом.
Он или уже нет?
— Воды, — шепнул пересохшими губами.
Накато кинулась к кадке, зачерпнула воды и поднесла. Придерживала плошку, пока он жадно пил.
— Ее тоже напои, — он кивнул на лежащую шхарт. — Если понадобится — силой. Она истощена, как бы не стало поздно, — смолк, закашлялся.
Девушка бросилась исполнять приказ. Что значит — как бы не стало поздно?! Он хочет сказать — ведунья может и умереть от перенапряжения?
Голос самого колдуна звучал глухо, сипло. Словно он сорвал голос долгим криком. Или простыл жутко. И она по-прежнему не могла понять: это все еще Амади, или тело его занято кем-то другим? Вроде бы он. Приказы отдает коротко, уверенно. Точно зная, что имеет на это право. Но Таонга и Бомани оба вели себя так же.
Не пытается прибить ее или позвать на помощь — но он все еще слишком слаб. Велел помочь Рамле — но кто знает, может, у шаманов тоже есть причины не позволить ей умереть.
Накато вливала воду между стиснутых зубов ведуньи, а мысли кружились потревоженными стервятниками.
Глава 41
- Это все еще я, - выговорил Амади. - Не нужно так подозрительно сверкать глазами!
- Ты думаешь, я в чем-то тебя подозреваю, хозяин?
- Хозяин? Ты же называешь меня - мастер, - он нахмурился недоуменно.
Махнул рукой. Сам приподнялся, доковылял до кадки с водой. Зачерпывая ладонями, напился. Часть воды выплеснул себе на лицо и голову, шею и плечи, грудь. После подошел к выходу, откинул полог. Застыл, вдыхая свежий утренний воздух.
Накато перевела дух.
Да, это он. Напомнил ей, что она называет его мастером - он ведь сам велел когда-то так его называть. Да и вел себя привычно.
Она глядела на жесткую, ровно выпрямленную спину. Бомани никогда не застывал вот так. А Таонга не позволил бы себе просто стоять на пороге своего шатра и вдыхать свежий воздух. Не иначе, он считал подобное слабостью, недостойной шамана. А может, ему подобное было не нужно.
Посидев пару мгновений в оцепенении, Накато принялась прибирать шатер. Раскладывать по местам разбросанные вещи.
Ведунья лежала неподвижно. Это пусть - Амади лучше знает, как помочь ей.
Если не торопится - значит, время есть. Спохватившись, она перетащила Рамлу на ложе, прикрыла ей ледяные ноги покрывалом. Голову устроила на подушках. Воду она ей влила - сколько сумела. Остальное не в ее власти.
Амади, постояв какое-то время, прикрыл полог, вернулся. Опустился на колени рядом с Рамлой.
- Спит, - проговорил после недолгого молчания. - Выбилась из сил, - кинул взгляд на Накато. - Ты-то как?
- Я? - девушка недоуменно поглядела на него.
- Ты. Ты не спала всю ночь. Провела ее в напряжении и тревоге.
Девушка поморгала. Она отвыкла, чтобы кто-то спрашивал - как она себя чувствует! Кому есть дело до рабыни?
- Я, - она запнулась. - Нужно что-то принести?
- Ляг и спи, - проворчал колдун. - Если кто спросит - я скажу, что ты выбилась из сил и сама не заметила, как свалилась, - он хмыкнул. - Накато! - окликнул, когда она неловко устроилась с краю ложа. - Ты не должна слишком вживаться в роль, которую исполняешь. Всегда следует помнить о том, кто ты есть. И каковы твои цели.
- И… каковы мои цели?
Амади помолчал, задумчиво глядя на нее. Потом хмыкнул, покачал головой.
- Ты изменилась за время, что меня не было, - кажется, он уже сетовал на это? - Ты - мое орудие. И твоя цель - способствовать моему возвышению. С тем, чтобы возвыситься следом за мной. Потому что ты - как нить, а я - словно игла.
Она кивнула.
- Спи, - велел он. - И помни: когда тебе трудно - это знак, что рано или поздно ты получишь награду.
- От тебя, мастер?
- От самой жизни, - хмыкнул колдун. Так всегда бывает: сначала ты трудишься в поте лица, а после - пожинаешь плоды своих трудов. Ты сейчас исполняешь роль бессловесной рабыни, - прибавил он. - Но ты - не рабыня. И об этом не следует забывать.
- Я не буду, мастер, - заверила Накато.
Уложила голову на руки поудобнее - и мгновенно провалилась в сон. К чему Амади вздумал все это говорить - она подумает позже. В любом случае, спорить с ним ни к чему. Даже если она и не улавливает сути его речей.
*** ***
- Мне казалось, ты доверяешь мне, Рамла, - Амади печально поглядел на ведунью, откинувшуюся на подушки. - Ты присылала ко мне свою служанку. Мне казалось, это - знак дружбы.
Накато сидела возле ложа Рамлы. О чем идет речь - она пока не понимала: Рамла посылала ее за молоком, так что начало разговора она пропустила. Что это - Амади рассорился с ведуньей? Уж больно мрачные у обоих лица.
- Это был знак дружбы, Бомани, - отозвалась та, хмуря брови.
- Так что же произошло? Я узнаю, что ты мне не веришь, что поступаешь…
- Да отчего же не верю, Бомани? - перебила его та. - Я верю тебе, и дружба наша мне казалась крепкой. Но… неужели ты сам перестал доверять мне? А может, и никогда не доверял, а?
- Вот как, - тот хмыкнул. - Я не знаю, что тебе сказать, Рамла. Я всегда был расположен к тебе. Ты важна и для Фараджа, и для всего кочевья.
- Так отчего ты недоволен моим решением теперь?
- Оттого и недоволен. Ты слишком важна для всего кочевья. Что может произойти с тобой? Хиу - опасные твари. Кто знает, что у них окажется на уме? А ты намерена пойти к ним одна. Вождь тоже не слишком рад твоему решению