Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клай распахнул дверь шкафа, опустился на колени у кушетки.Джонни шевельнулся, когда свет лампы упал на лицо, потом вновь затих. Клай неходил в церковь, и события последних недель не сильно укрепили его веру в Бога,но он нашел своего сына, так уж вышло, вот мысленно и помолился тому, кто могего услышать. Коротко и конкретно: Тони, Тони, приходи, что потеряно, найди.
Он откинул крышку мобильника, нажал кнопку включения.Мобильник пикнул. Дисплей вспыхнул янтарным светом. На нем появились тричерточки радиосигнала. Клай замялся, но если речь заходила о том, кому звонить,абонент, который ответил бы наверняка, был только один: тот самый, на комостановили свой выбор Порватый и его друзья.
Когда на дисплее появились три цифры, Клай протянул руку ипотряс Джонни за плечо. Мальчик не хотел просыпаться. Застонал, попыталсяотодвинуться. Попытался перевернуться на другой бок. Клай не позволил емусделать ни первое, ни второе.
— Джонни! Джонни-малыш! Просыпайся! — Он тряхнул сынасильнее и продолжал трясти, пока мальчик не открыл пустые глаза и не посмотрелна него с опаской, но без свойственного человеку любопытства. То был взглядсобаки, привыкшей к дурному обращению, и у Клая рвалось сердце всякий раз,когда он этот взгляд видел.
Последняя возможность, подумал он. Ты действительнособираешься это сделать? Шансы на успех меньше, чем один из десяти.
Но каковы были шансы на то, что ему удастся найти Джонни? Нато, что Джонни покинет Кашвакамак до взрыва? Один из тысячи? Один из десятитысяч? Он собирался жить с этим запуганным, но лишенным всяческого любопытствавзглядом, и когда Джонни исполнится тринадцать лет, потом пятнадцать, потомдвадцать один? И чтобы все это время его сын спал в стенном шкафу и справлялнужду во дворе?
«По крайней мере мы что-то сделали»! — сказала АлисаМаксвелл.
Клай посмотрел на дисплей над клавиатурой. На нем, какобъявленная судьба, чернели цифры: 911.
У Джонни закрывались глаза. Клай резко тряхнул его, чтобы недать заснуть. Тряхнул левой рукой. А большим пальцем правой нажал на клавишу«CALL». У него оставалось время сосчитать «МИССИСИПИ ОДИН» и «МИССИСИПИ ДBA»,прежде чем слово «ВЫЗОВ» на дисплее сменилось словом «СОЕДИНЕНИЕ». А когда этопроизошло, Клайтон Ридделл не позволил себе и дальше раздумывать.
— Эй, Джонни-малыш. Тел-тел-тебе-тебе, — и прижал мобильникк уху сына.
30 декабря 2004 — 17 октября 2005
Сентр-Лоувелл, штат Мэн
Как Веррилл редактировал эту книгу и поработал на славу.Спасибо, Чак.
Робин Ферт собрала массу материалов по сотовым телефонам иразличным теориям насчет того, что является основой человеческой психики.Правильная информация — ее, ошибки в толковании этой информации — мои. Спасибо,Робин.
Моя жена прочитала черновой вариант романа и сказалаободряющие слова. Спасибо, Тэбби.
Бостонцы и жители Новой Англии поймут, что я позволил себенекоторые географические вольности. Что я могу сказать? Не мог не позволить.
Насколько мне известно, ФЕМА не выделялись ассигнования наоборудование ретрансляторов сотовой связи автономными генераторами длительногоиспользования, но должен заметить, что многие ретрансляторы снабжены такимигенераторами на случай отключения централизованной подачи электроэнергии.
С.К.
Переводчик выражает искреннюю благодарность русскоязычнымфэнам Стивена Кинга (прежде всего Олегу Поспелову из Нью-Йорка и ВладиславуПолещикову из Елабуги), принявшим участие в работе над черновыми материаламиперевода, и администрации сайтов «Стивен Кинг.ру — Творчество Стивена Кинга» и«Русский сайт Стивена Кинга», стараниями которых эту работу удалось провести.
Стивен Кинг живет в штате Мэн со своей женой Табитой Кинг.Сотового телефона у него нет.