litbaza книги онлайнРазная литератураОкеан аргументов. Часть 2 - Цонкапа Лосанг Драгпа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 143
Перейти на страницу:
летал беспрепятственно в пространстве Слова Будды

И словно луна успокаивал мучительный жар цепляния за крайности.

Эти два детальных комментария1218 сравнимы с солнцем и луной.

Их смысл — тонкий и трудный для постижения,

Поэтому их понимание со временем сильно деградировало.

Увидев такое положение вещей, при постоянной опоре

На особое божество, [Манджушри],

Благородную Сокровищницу Знания1219,

Я долгое время изучал все коренные тексты общей традиции

И особенно первоисточники мадхьямаки.

Благодаря этому, глубинный смысл я хорошо понял — {469}

В точности так, как его объясняют двое ученых.

Результатом этого явился сей труд.

Я написал этот текст по просьбе [Его Величества,]

Великого защитника мира1220, который благодаря благой деятельности,

Происходящей из обширного собрания заслуг, защищает Учение;

Чья добрая слава распространяется во всех направлениях;

Кто, подобно навершию стяга, возвышаясь над всеми существами,

Дарует им плоды богатства благого рождения.

К его просьбе присоединились также великий держатель Учения

Кончог Цультим1221 и другие — многие благородные персоны.

Этот глубинный смысл очень трудно постичь.

Мой интеллект слаб и мало во мне прилежности.

Поэтому, если я допустил какие-то ошибки,

Искренне раскаиваюсь в них.

Силою накопленной этими усилиями обширной добродетели,

Белой, словно сияющий лунный кристалл,

Да смогут все те, кто связан крепко путами крайних воззрений,

С легкостью обрести воззрение, свободное от крайностей!

Да произойдут от Нагарджуны, высшего лидера философов,

Бесчисленные ученые, имеющие око видения истинной сути

Доктрины Будды, постигшие таковость зависимого возникновения

И способные долго хранить сердце Учения!

Да смогу также я, ведомый во всех своих будущих жизнях

Манджушри, Благородной Сокровищницей Знания,

Быть держателем благородной Дхармы — общего Учения

И в особенности доктрины зависимого возникновения!

Автором этого комментария «Океан аргументов» к тексту, который называется «Муламадхьямакакарика: текст, называемый “Мудрость”», является йогин великой мадхьямаки, свободной от крайностей, монах Лосанг Драгпа (bLo-bzang-grags-pa); который много учился, получал наставления, припадая головой к стопам многих благородных наставников, таких как досточтимый Кумарамати, который обладал чудесными высшими знаниями и состраданием, являлся старейшиной среди тех, кто держит стяг Дхармы ради того, чтобы Учение не пришло в упадок.

Писцом был монах Сонам Лодой (bSod-nams-blo-gros).

Да сможет драгоценное Учение широко распространиться

во всех направлениях!

Сарва мангалам!

Послесловие переводчика

Прошу прощения у Арьи Нагарджуны и досточтимого Чже Цонкапы за ошибки или неточности, допущенные из-за недостатка должной квалификации.

Все заслуги, созданные этим нелегким трудом по переводу «Океана аргументов» Чже Цонкапы с тибетского языка на русский, сделанному с искренней мотивацией помочь себе и другим постигнуть мадхьямаку и с полным пониманием выполнять практику Дхармы ради себя и других, я посвящаю освобождению всех пленников неведения от его оков и достижению просветления!

Сокращения

МА 2004 — Чандракирти. Введение в Мадхьямику. Перевод с тибетского, комментарии, глоссарий и указатели Донца А. М. под общей редакцией Монтлевича В. М. — Спб.: Евразия, 2004. — 464 с.

ММК — Нагарджуна. Праджня-нама-муламадхьямакакарика, Toh. 3824, dBu ma tsa 1b1– 19a6

MMK 1993 — Nāgārjuna: A Translation of his “Mūlamadhymakakārikā” with an Introductory Essay by Kennet K. Inada. — Delhi: Sri Satguru Publications, 1993. — 204 p.

MMK 2016 — dpal-mgon-‘phags-pa-klu-sgrub (автор — Прославленный Покровитель Арья Нагарджуна). dbu-ma-rtsa-ba’i-tshig-le-ur-byas-pa-shes-rab-ces-bya-ba-bzhugs-so (название текста — Коренные строфы о срединности: текст, называемый Мудростью). — ser-byes-rig-mdzod-chen-mo-gra-tshang (Издатель: великая сокровищница знаний — дацан Сера Дже), 2016. — 47 p. (In Tibetan)

rNam-thar 1967 — ‘jam-mgon-chos-kyi-rgyal-po-tsong-kha-pa-chen-po’i-rnam-thar-thub-bstan-mdzes-pa’i-rgyan-gcig-ngo-mtshar-nor-bu’i-‘phreng-ba-zhes-bya-ba. — Phag-yul-gyi-gnas-chen-saranatha’i-legs-bshad-gter-mdzod-khang, 1967. (In Tibetan)

Taktsang-Lotsawa — Taktsang-Lotsawa. — [Электронный ресурс]. — URL: https://treasuryoflives.org/biographies/view/Taktsang-Lotsawa-Sherab-Rinchen/10579 (дата обращения: 20.11.2021)

Tsong Khapa 2006 — rJe Tsong Khapa. Ocean of Reasoning: A Great Commentary on Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārikā / Translated by Geshe Ngawang Samten and Jay L. Garfield. — Oxford University Press, 2006. — 603 p.

Tsong-khapa 2012 — Tsong- khapa- blo-bsangs-grags-pa (автор). dBu-ma-rtsa-ba’i-tshig-leur-byas-pa-shes-rab-ces-bya-ba’i-rnam-bshad-rigs-pa’i-rgya-mtsho-zhes-bya-ba-bzhugs-so (“Океан аргументов: Большой комментарий к тексту «Муламадхьямакакарики», известному как «Мудрость”) // rje-tsong-kha-pa-chen-po-i-gsung-‘bum (Cобрание сочинений Чже Цонкапы). — Vol. 15. — Pe cin (место издания): khrung-go’i-bod-rigs-pa-dpe-skrun-khang (Publisher). — 2012. — 663 p. (тиб.)

Приложение 11222

Общая структура трактата Чже Цонкапы «Океан аргументов: Большой комментарий к тексту Нагарджуны “Mūlamadhyamakakārikā ”» (гл. IXXVII)

Вступление в предварительные наставления

Раздел I. Предварительные наставления

1.

Необходимость поиска

таковости

, реального способа существования вещей, и метод исследования

2.

Величие автора шастры

3.

Презентация «Муламадхьямакакарики»

4.

Преимущества устремленности к глубинной Дхарме

.5.

Описание сосуда, подходящего для получения этих глубинных наставлений

Раздел II. Комментарий к тексту Нагарджуны «Муламадхьямакакарика»

Раздел II. Комментарий к трактату “Муламадхьямакакарика

Вступление в комментарий к тексту “Муламадхьямакакарика

(1)

Смысл названия трактата “

Муламадхьямакакарика-праджня

(2)

Характеристика содержания трактата

(2.1) Хвала Будде за проповедь учения о зависимом возникновении, свободном от крайностей

(2.1.1) Общий смысл

(2.1.1.1) Каким образом в смысле слов [текста] содержится предмет данной шастры и т. д. [необходимость сочинения, главная причина и их взаимосвязь]

(2.1.1.2) Каким образом основа обладает восемью атрибутами

(2.1.1.3) Опровержение возражений других [школ]

(2.1.1.3.1) Опровержение возражений против тезиса, что пресечение и прочие [атрибуты] не являются существующими в силу самосущей природы (rang-bzhin-du ma-grub-pa)

(2.1.1.3.2) Опровержение возражений относительно числа атрибутов и их порядка.

(2.1.2) Вспомогательные положения

(2.2) Способ интерпретации зависимого возникновения, свободный от восьми крайностей

(2.2.1) Упорядочение структуры текста в соответствии с порядком практической реализации

(2.2.1.1) Идентификация когнитивного состояния, в котором происходит цепляние за объект логического отрицания

(2.2.1.2) Как трактат поддерживает это отрицание.

(2.2.2) Объяснение смысла каждой главы (гл. IXXVII)

(2.2.2.1) Объяснение того, что зависимое возникновение является по собственной природе пустым (гл. IXXVI)

(2.2.2.1.1) Непосредственный (главный) смысл (гл. IXXIII)

(2.2.2.1.1.1) Краткое объяснение двух видов самости (гл. I–II)

(2.2.2.1.1.1.1) Отрицание самосущей природы феноменов посредством исследования активности и механизма (bya-byed) причины и следствия (гл. I)

Глава I. Исследование условий

(2.2.2.1.1.1.1.1) Объяснение главы I «Исследование условий» (2.2.2.1.1.1.1.1.1) Отрицание собственной природы возникновения результата

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1) Опровержение четырех крайностей относительно возникновения

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1) Тезис, отрицающий возникновение

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1) Главное положение

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.2) Вторичные пункты

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.2.1) Объяснение характеристик двух видов отрицания

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.2.2) Рассмотрение того, каким из этих двух видов отрицания является обоснованное заключение

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.2.2.1) Объяснение не-аффирмативного отрицания как вывода

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.2.2.2) Отбрасывание возражений в отношении этого

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2) Аргумент, опровергающий возникновение

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.1) Аргумент, опровергающий возникновение из себя

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.1.1) Установление собственной позиции

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.1.2) Способ усмотрения оппонентами недостатков в нашей собственной позиции

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.1.3) Объяснение того, что в нашей позиции нет этих недостатков

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.2) Аргумент, опровергающий возникновение из другого

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.2.1) Отрицание трех крайностей в отношении рождения

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.1.2.2.2) Смысл, установленный посредством опровержения четырех крайностей и отбрасывания возражений

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.2) Отбрасывание противоречий сутрам в отрицании возникновения от другого

(2.2.2.1.1.1.1.1.1.2.1) Презентация аргумента, что это противоречит

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 143
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?