Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дука повернулся к плугурулам, толпой стоявшим у тына, и величественно-строго крикнул, чтобы тянули экипаж. Молдаване медленно подошли.
…Через несколько минут весело захлопали пробки и в звонкие стаканы полилось благоухающее, темно-кровавое вино. На ярком ковре лежали светло-белые салфетки, а на них — тяжелые, зеленые, сочные гроздья винограда и бледно-розовая ветчина.
— Прекрасный завтрак, чудесно! — забормотал локотенент, уже успевший выпить несколько чарок.
— Да, прекрасный.
Локотенент смотрел куда-то в сторону и вдруг произнес:
— Вам тоже нравится? Прекрасно, необыкновенно!
— Кто? — удивленно спросил боярин.
— А вон та женщина, что стоит у плетня, — Мунтян внимательно, не отводя глаз, смотрел вперед.
Боярин, придерживая живот, громко захохотал. И в самом деле — локотенент и здесь сумел найти женщину. Но локотенент заерзал, заволновался, пристально всматриваясь в молодую женщину, что стояла возле тына. Он спросил боярина, не может ли тот подозвать ее сюда.
Тот скривился, но, повернув голову к тыну, крикнул:
— Ге! Венан коч[54]!
— Вы меня зовете? — удивилась женщина.
— Да, да, тебя, моя дорогая.
Молодая женщина удивленно повела плечами, оглянулась растерянно и потихоньку пошла к боярину.
— Ближе! — крикнул боярин.
Женщина сделала еще два шага.
Теперь и боярин увидел, какая красивая эта фурмоза, с тонкими чертами смуглого лица и с большими теплыми глазами.
— Как тебя зовут?
Женщина вскинула длинные ресницы, взглянула в жадно распахнутые глаза локотенента и тихо бросила:
— Стеха.
Но локотенент горячим взором смотрел на молодую женщину, пожирал ее глазами и уже просил боярина спросить у нее, что такое всемогущая любовь. Боярин точно так же ответил ему по-французски:
— Не будьте наивным. Эти люди понимают любовь иначе. Если вы дадите ей пару сот лей, она в течение часа познакомит вас со всеми любовными утехами.
— Так, так. А как вы думаете, она пьет вино или нет?
— Что?
— Я хочу угостить ее стаканом вина.
— Друг мой, безусловно, это дело ваше, но я предупреждаю вас, что вы тогда от нее не отцепитесь.
— Но я хочу.
Боярин повернулся к женщине и сказал:
— Домнуле офицер позволяет тебе выпить стакан вина.
Стеха качнула головой и отступила назад.
— Я благодарю домнуле офицера, но пить вино я не буду. Я не пью.
Локотенент заинтересованно вытянул шею.
— Что она говорит?
— Она говорит, что пьет только шампанское и в более уважаемом обществе, нежели наше, — раздраженно произнес боярин.
— Вы шутите, уважаемый друг… Но почему она не хочет?
Дука пренебрежительно взглянул и ответил, что он этого знать не может — почему не пьет вина эта фея папушоя.
Локотенент вскинул брови и сладким голосом произнес:
— Тогда она выпьет из моих рук.
Он взял стакан вина в руки и подошел к Стехе. Принялся упрашивать ее, чтобы она выпила, но он говорил на французском языке, которого Стеха не понимала. Локотенент нервозно крикнул:
— Ну, скажите вы ей!
— Пей, когда офицер подает, — гневно крикнул Дука.
— Но… я уже говорила боярину, что не буду… И позвольте мне уйти, — Стехе не терпелось уйти от них подальше.
— Что она говорит? — спросил локотенент.
И вдруг в голове боярина мелькнула необычайно веселая мысль. Сдерживаясь от внутреннего смеха, он ответил:
— Она говорит, что стыдно такому прекрасному офицеру предлагать ей вино, когда она желает поцелуя.
— Нет, вы взаправду? — самодовольно улыбнулся локотенент.
— Правда…
— Позвольте мне уйти! — упрямо и настойчиво обратилась к ним Стеха.
Дука весело засмеялся:
— Она недоумевает, почему вы ее не целуете!
— А скажите, это правда?.. Вы не шутите?
— Да чего вы с ней манерничаете, с этой канальей в юбке? Берите ее, пока она вас не взяла!
Мунтян подошел к Стехе и обнял ее за талию. Она испуганно отступила и убрала руку локотенента.
— Чего он хочет, этот домнуле офицер? Я не девушка… У меня муж. Я не понимаю его слов… Скажите ему, домнуле.
— Ого, она уже просит деньги…
Дука ржал, ползая от смеха и от выдуманной им игры. Даже перевернул стакан с вином на светло-белые скатерти.
Локотенент что-то забормотал, поспешно вытащил деньги и принялся совать их удивленной Стехе.
Боярин заливался от смеха и, упав на ковер, мотал ногами и весело ржал.
— Теперь делай что хочешь.
Степан видел барские игры, но, не замечая ничего дурного, работал спокойно, искоса поглядывая в ту сторону. Плугурулы мрачно поглядывали, так, что если бы локотенент видел их взгляды, он наверняка не трогал бы молодую женщину.
Но Мунтян ничего не видел. Поймав потными руками шею Стехи, которая пыталась вырваться и яростно сопротивлялась, локотенент целовал ее лицо, желая добраться до ее вишнево-красных губ, туго налитых кровью.
Тогда Степан не выдержал. Бросил работу, тихо подошел к Мунтяну и спокойно произнес:
— Бросьте, домнуле.
Этот было спокойствие перед грозой. Потому что у Степана в груди кипело.
— Нехорошо боярину приставать к женщине простого плугурула.
Мунтян, весь красный, с встопорщенными волосами, посмотрел на кузнеца, мешавшего ему забавляться, и нервно повернулся к боярину.
— Чего ему надо?
— Он говорит, мой друг, что вы осел…
— Что-о?
Мунтян покраснел.
— Спросите у него.
Мунтян крикнул кузнецу по-французски. Тот посмотрел на локотенента и, взяв Стеху за плечи, спокойно произнес:
— Я не понимаю, что вы говорите.
— Что он сказал?
— Он уверяет, будто все офицеры сволочи и мразь.
Мунтян бешено завизжал, наступая на Степана. Он кричал ему о том, что тот не смеет так говорить. Но Степану было непонятно, почему офицер волновался и размахивал перед его лицом стеком.
— Это моя женщина, поэтому я и вступаюсь за нее, — хмуро отвечал Степан на гневливые выкрики Мунтяна. Боярин неожиданно и раздраженно закричал, чтобы Мунтян бил кузнеца, потому что тот оскорбляет офицера. И, драматично взмахнув рукой, локотенент бросился бить Степана по лицу стеком. Стек свистел в воздухе.
Степан оттолкнул Стеху в сторону и встал перед офицером, грозный и огромный. Что-то прохрипел и, забыв обо всем, рванул локотенента за грудки, бросив его на землю и подняв офицерским телом облако пыли.
Но худенький локотенент, уже пьяный, быстро вскочил на ноги и снова ударил кузнеца стеком по лицу. В тот же миг, как подброшенный, он взлетел вверх. Не успел никто и глазом моргнуть, как Степан уже сидел верхом на красивом локотененте, молотя офицерскую спину здоровенными кулаками.
Испуганный Дука беспомощно заметался между каруцами.
— Вяжите его, вяжите… Хватайте его!
Он перепугано орал и танцевал вокруг Степана и локотенента. Плугурулы, к которым обращался боярин, вместо того, чтобы поспешить спасать офицера, бросились к своим каруцам, подобрали вожжи и погнали лошадей во все стороны.
Дука совсем растерялся. Но вот он схватил