Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуга ответил улыбкой. Сайлас осторожно сел, растираязатекшие мышцы, мысли его путались. Он верил и не верил в свое счастье.
– Вы… и есть Учитель?
Реми покачал головой и усмехнулся:
– Хотелось бы иметь столько власти, но увы. Нет, я неУчитель. Как и вы, я всего лишь его слуга. Учитель очень хорошо отзывается овас. Кстати, я Реми.
Сайлас удивился еще больше:
– Что-то я не пойму… Если вы работаете на Учителя, как могЛэнгдон принести краеугольный камень к вам в дом?
– Это не мой дом. Он принес его в дом самого знаменитого вмире историка, специалиста по Граалю. Сэру Лью Тибингу.
– Но ведь и вы живете там. Странно, что…
Реми снова улыбнулся, похоже, его мало волновало этосовпадение.
– Что ж, поступок этот был вполне предсказуем. РобертЛэнгдон завладел краеугольным камнем, и ему была нужна помощь. Куда ему былобежать, где найти убежище и совет, как не в доме Лью Тибинга? Кстати, именнопоэтому, узнав, что я живу там, Учитель и обратился ко мне. – Он насекунду умолк. – Откуда еще, по-вашему, сам Учитель так много знает оГраале?
Только теперь до Сайласа, что называется, дошло, и он былпотрясен до глубины души. Учитель завербовал слугу, работающего в доме сэра ЛьюТибинга. А стало быть, имеющего доступ ко всем его исследованиям. Гениально!..
– Больше пока сказать ничего не могу. – С этими словамиРеми протянул Сайласу заряженный «хеклер-и-кох». Затем скользнул кводительскому месту и достал из бардачка маленький, величиной с ладонь,револьвер. – Прежде мы с вами должны сделать одно очень важное дело.
Капитан Фаш сошел с трапа приземлившегося в Биггин-Хиллтранспортного самолета и недоверчиво выслушивал довольно сбивчивый рассказинспектора полиции Кента о том, что произошло в ангаре Тибинга.
– Я сам лично обыскивал его самолет, – твердилинспектор. – И на борту никого не было. – Голос его повысился довизга. – Мало того, если сэр Тибинг посмеет выдвинуть против меня какие-тообвинения, я…
– Пилота допросили?
– Ну, разумеется, нет! Он француз, а наше законодательство…
– Отведите меня к самолету.
Фаш оказался в ангаре, и ему потребовалось всего секундшестьдесят, чтобы обнаружить пятнышко крови на полу, рядом с тем местом, гдестоял лимузин Тибинга. Затем Фаш подошел к самолету и громко стукнул кулаком пофюзеляжу.
– Капитан судебной полиции Франции! Откройте дверь!
Испуганный пилот отпер дверь и начал спускаться по трапу.Фаш поднялся ему навстречу. Три минуты спустя у него с помощником имелосьполное признание пилота, в том числе и описание связанного по рукам и ногаммонаха-альбиноса. Кроме того, он узнал, что Лэнгдон с Софи оставили какой-топредмет в сейфе Тибинга на борту. Вроде бы деревянную шкатулку. И хотя пилоттвердил, будто понятия не имеет, что находится в этой шкатулке, он сказал, чтона протяжении всего полета Лэнгдон возился с ней.
– Откройте сейф, – скомандовал Фаш. Пилот испуганноотпрянул:
– Но я не знаю цифрового кода!
– Скверно. А я-то как раз собирался оставить вам лицензию…
Пилот буквально ломал руки от отчаяния.
– Я знаком кое с кем из местных сотрудников. Из техническогоперсонала. Может, сейф удастся просверлить?
– Даю вам полчаса.
Фаш прошел в хвостовой отсек и налил себе выпить. Длякрепкого спиртного, пожалуй, рановато, но он не спал всю ночь. Опустился вмягкое, обитое бархатом кресло и закрыл глаза, пытаясь осмыслить происходящее. Промахполиции Кента может очень дорого мне стоить. Теперь надо бросить все силы напоиски черного лимузина марки «Ягуар».
Тут зазвонил мобильный, и Фаш раздраженно подумал: «Нисекунды покоя!»
– Алло?
– Я на пути в Лондон. – Это был епископАрингароса. – Прибываю примерно через час.
Фаш резко выпрямился в кресле.
– Я думал, вы летите в Париж.
– Я очень обеспокоен новыми обстоятельствами. Пришлосьизменить планы.
– Не следовало бы.
– Сайлас у вас?
– Нет. Его взяли в заложники, а потом увезли прямо из-подноса кентской полиции.
В голосе Арингаросы отчетливо слышался гнев.
– Но вы же уверяли меня, что перехватите их!
Фаш понизил голос:
– Вот что, епископ. С учетом вашей ситуации я бы несоветовал испытывать сегодня мое терпение. Постараюсь найти Сайласа и всехостальных как можно скорее. Когда вы приземляетесь?
– Минутку. – Арингароса прикрыл микрофон ладонью, затемзаговорил снова: – Пилот запрашивает разрешение на посадку в Хитроу. Я у негоединственный пассажир, но мы вышли за рамки полетного плана и расписания.
– Передайте, чтобы летел в Биггин-Хилл в Кенте. Даю ему наэто право. О разрешении на посадку можете не беспокоиться. Если, когда выприземлитесь, меня на месте не будет, оставлю вам машину.
– Спасибо.
– Как я уже упоминал чуть раньше, епископ, вам следуетусвоить вот что: вы не единственный, кому грозит опасность потерять все!
Шар от могилы найди…
Все каменные рыцари, обретшие вечный покой в церкви Темпла,лежали на спине, их головы покоились на прямоугольных «подушках» из камня. Покоже Софи пробежали мурашки. Упоминание о шаре в стихотворении вновь оживилообразы той странной и страшной ночи в замке деда.
Хиерос гамос. Шары.
Интересно, подумала Софи, свершались ли подобные ритуалы вэтом храме? Округлой формы помещение, казалось, было создано для языческихцеремоний. Единственная каменная скамья вдоль стен огибала пол по кругу,оставляя центр пустым.
Похоже на древний театр, так, кажется, сказал Роберт. Онапредставила, как может выглядеть это помещение ночью. Кругом люди в маскахнапевают заклинания при свете факелов, все собрались здесь созерцать «священноеединение» двух начал, что происходит в центре круга.
Отогнав воспоминания, Софи вместе с Лэнгдоном и Тибингомзашагала к первой группе рыцарей. Несмотря на настойчивые просьбы Тибингаосматривать все самым тщательным образом, она, снедаемая нетерпением, первойначала обходить ряд надгробий по левую сторону.