litbaza книги онлайнРоманыТретий ключ ведьмы - Вера Клеменская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 127
Перейти на страницу:
отношения безнадёжно испорчены, потому леди Айрис ничего не светит. Зато у его, Рикеша, дочки будет отличный шанс. И вот это стало второй твоей ошибкой.

— Почему? — приподнял брови Селбер.

— Потому что Рикеш тебе, разумеется, не поверил, — пожал плечами Рэйн. — И решил подстраховаться, сразу же освободив для своей кровиночки местечко.

— Он попытался убить твою жену?

Его светлость, надо отдать ему должное, удивление разыграл неплохо. Непонятно только, зачем. На мой скромный взгляд удивляться тут было совершенно нечему. Рикеш, по всему судя, увидел возможность ускорить желаемый итог: избавиться от меня, списав дело на пожар. И, уж конечно, не смог устоять перед таким искушением.

— Неплохая была идея, — как-то отстранённо сказал Рэйн, глядя в сторону. — Убить и следы замести пожаром. Даже в целом на твой план неплохо работала. Не сработала только из-за трусости и жадности Рикеша. Связываться с настоящим наёмником он не пожелал — и платить не хотел, и шантажа потом боялся, так что нанял какого-то дезертира. Не было тут пожара, кстати. Я просто парочку твоих людей перекупил.

— То есть, — медленно выговорил Селбер, — ключа в подвале нет?

— Нет. И выйдут оттуда твои наёмники только до клетки, которая их на рудники повезёт.

— Боги, — картинно развёл руками его светлость, — как я мог так обмануться в бароне Лукере… Всегда считал его человеком порядочным.

— Он вряд ли когда-то был о тебе такого же мнения, — сухо заметил Рэйн.

— Ничего не докажешь.

— А вот это посмотрим. Указания Лукеру ведь давал Пайс, верно? И знаешь, где сейчас этот Пайс? У дознавателей. Ему, думаю, есть что рассказать и об этой истории, и о смерти герцога Кэмрона заодно.

— Там его и близко не было, — неожиданно резко выпалил Селбер.

— Да ну? — усмехнулся Рэйн. — У меня есть свидетель, который утверждает, что ещё как был.

— Чего ты добиваешься, Валлерн? Надеешься свалить меня?

— Не назвал бы это надеждой, — пожал плечами Рэйн. — Скорее вполне определённым намерением. Ты слишком зарвался. Или всё же не ты?

— То есть? — кашлянул Селбер.

Тут даже я подобралась. Сама давно задавалась вопросом, на что, вернее на кого рассчитывал хитрый герцог, уж явно не будучи в состоянии завладеть артефактом самостоятельно.

— Я всё думал, на что ты рассчитываешь? — спокойно продолжил Рэйн. — На то, что Шолтан станет твоей марионеткой с артефактом? Боги, это даже звучит как бред. Нет, в какой-то момент я позволил себе предположить, что ты в самом деле поверил, будто Иллара интересует только магическая власть, а все прочие дела он готов оставить тебе вместе с короной, но нет.

— Ты неплохо его знаешь, — криво улыбнулся Селбер.

— Но я долго умудрялся при этом быть слепым. Потому думал, что и ты мог. Но в итоге понял — ты не я, у тебя к Шолтану сантиментов нет. Как и у него к тебе. Но всё-таки есть кое-что, что вас по-настоящему объединяет. Кое-кто, точнее.

Я даже дышать перестала. Выходит, что? Был всё-таки тот, кому Селбер доверял настолько, чтобы даже отдать артефакт? И ему же, выходит, доверял Шолтан. Настолько, что готов был уступить главный приз. С ума сойти…

— И две странности мне никак покоя не давали, — вновь заговорил Рэйн после небольшой паузы. — Зачем Шолтан встречался с Бомонтом? Не глупо ли, так удачно притворившись мёртвым, выдавать, что ты жив, всего лишь ради удовольствия пропустить стаканчик со старым приятелем?

— Глупо, — пожал плечами Селбер.

— Да, точно. Но Шолтан сделал это. Выходит, встретиться с Гансом было ему важнее, чем сохранить тайну. И как же так могло получиться? Чего он добился этой встречей?

— Ты меня спрашиваешь?

— Нет, просто рассуждаю, — мотнул головой Рэйн. — Я долго над этим голову ломал. И ещё над тем, зачем в спальню моей жены подбросили птицу с церценой. Вроде бы совсем не связанные друг с другом события. На первый взгляд.

— А на второй? — сощурился Селбер.

— А на второй, для толковой ведьмы приготовить церцену — задача вполне посильная. Но вот для ритуала создания дамари нужно ещё кое-что.

Меня прямо подбросило со стула. Пытаясь успокоиться, я сделала два круга по комнате, и только после этого вернулась к блюду. Об этом я, и верно, позабыла. Для ритуала требовался камень пири, который добывали только на Островах Ласда. Но к чему тут эта деталь?!

— И это что-то Шолтан планировал получить от Бомонта? — поинтересовался Селбер, к некоторому моему удивлению вовлекаясь в рассуждения.

— Не совсем от него. Ему нужно было добиться доверия брата его жены, который бывает на Островах по торговым делам. Ведь никто в здравом уме не повезёт контрабанду, за которую можно и на виселицу угодить, ради неизвестно кого. А вот ради близкого друга семьи уже можно и рискнуть, правда?

— Да, — не без иронии согласился Селбер. — Семья это святое.

— К тому же, — продолжил Рэйн, словно бы пропустив это замечание мимо ушей, — от меня всё равно собирались избавиться, сохранив в итоге тайну Шолтана. Не убить, нет. Подчинить и использовать. Но не получилось, Арнель узнала церцену. Было досадно, не сомневаюсь, но не критично. У них ещё остался пузырёк для тебя. А теперь есть и камень пири.

— Для меня?

Селбер явно очень старался выглядеть уверенным и спокойным, но на этот раз не слишком преуспел. На мгновение, но всё же выдал потрясение и растерянность. Такого он уж точно не ожидал.

— А для кого же ещё? Ведь семья это святое, — усмехнулся Рэйн. — И твой сын оказался тебя вполне достоин. Как, впрочем, и своего дядюшки Шолтана Иллара. Признаюсь, я долго пытался выяснить, что же вас всё-таки связывает, как вообще два настолько эгоистичных типа умудрились объединиться, хотя бы на время. Ведь вы и говорить не стали бы друг с другом, если бы не тот, кто важен для вас обоих. Тайну скрывали очень надёжно, но всё тайное однажды становится явным.

— И как ты догадался?

— Слухи о твоём бастарде ходили давно, благодари свою весьма оскорблённую его существованием супругу. Выяснить, кто он, оказалось не так, чтобы просто, но вполне реально. Как и узнать, что его мать — младшая сестра Шолтана. Он надеялся, ты сделаешь его племянника

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 127
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?