litbaza книги онлайнУжасы и мистикаБезнадега - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 147
Перейти на страницу:

Тело Эллен двигалось медленно, голова Эллен падала на грудь.Боль пульсировала в животе. Кровь текла по ногам. Демон засунул порваннуюфутболку в трусики Эллен, на какое-то время это помогло, но теперь футболканапиталась кровью. Что же ему так не везет, причем раз за разом? У первогооказался рак простаты, который просмотрели врачи, и метастазы с невероятной скоростьюраспространились по всему телу. Ему просто повезло, что он успел добраться доДжозефсона. Джозефсон протянул чуть дольше, зато Энтрегьян, вот уж идеальноздоровый человек, гораздо дольше. А Эллен? У Эллен оказалась грибковаяинфекция. Всего лишь грибковая инфекция, пустяк, да и только, но и этогохватило, чтобы вывести тело из строя. Так что теперь…

Что ж, оставалась Мэри. Пока он не решался воспользоватьсяее телом, не зная, что предпримут остальные. Если писатель возьмет вверх иуведет всех к шоссе, он перескочит в тело Мэри, сядет за руль вездехода, подзавязку загруженного кан тахами, и уедет в горы. Куда, он уже знал. ВАльфавилл, коммуну вегетарианцев.

После прибытия Тэка вегетарианцами им уже не быть.

Если же мерзкий маленький набожный мальчик добьется своего иони двинутся на юг, Мэри послужит приманкой. Или заложницей. Хотя вряд ли,набожный мальчик наверняка почувствует, что она больше не человек.

Демон сел на краю ини, посмотрел вниз. Стены ини сходилисьна конус, так что на глубине в двадцать пять или тридцать футовдвенадцатифутовое основание превращалось в дюймовый круг. И эта дырапульсировала ярко-алым огнем. Не дыра — глаз.

Один из стервятников положил голову на залитое кровью бедроЭллен. Демон отшвырнул птицу прочь. Тэк надеялся, что ини успокоит его, поможетрешить, что делать дальше (жил-то он именно в ини, тело Эллен Карвер не болеечем аванпост), но тревога его только возросла.

Дела шли все хуже и хуже. Оглядываясь назад, он теперьпонимал, что какая-то сила противодействовала ему с самого начала.

Тэк боялся мальчика, особенно теперь, сильно ослабев. Большевсего демона страшила перспектива вновь оказаться за узким горлом ини, превратитьсяв джинна в бутылке. Но этому не бывать. Не бывать, даже если мальчишка приведетих. Остальных лишат сил сомнения, мальчишку —  человеческие слабости, особеннотревога за судьбу матери. А смерть мальчишки захлопнет дверь наружу, захлопнетс треском, и тогда придет время разобраться с остальными. Писатель и отецмальчишки должны умереть, а вот тех двоих, что помоложе, стоит соблазнить испасти. Тем более что со временем может возникнуть необходимостьвоспользоваться их телами.

Демон наклонился вперед, забыв о крови, текущей меж бедерЭллен, забыв о вываливающихся изо рта Эллен зубах, о трех вылетевших из рукипальцах, в которые обошелся нокаут Мэри. Он смотрел в вершину конуса, в горящийтам красный глаз.

Глаза Тэка.

Мальчик может и умереть.

— В конце концов он всего лишь мальчик… не демон, не Бог, неспаситель.

Тэк впитывал в себя струящийся снизу свет. Теперь он слышали звук, очень слабый… низкое атональное гудение… Идиотский звук, но такойпрекрасный, завершенный. Тэк закрыл украденные глаза, глубоко вдохнул,насыщаясь силой, стараясь запасти ее как можно больше и притормозить, хотя бывременно, разложение тела. Эллен должна ему еще послужить. Тэк чувствовал, чторядом с ини обрел покой. Наконец-то.

— Тэк, — прошептала лже-Эллен красному глазу. — Тэк ен тоуини, тэк ах лах, тэк ах ван.

Сначала ему ответила тишина. А потом в глубине, за горящимкрасным глазом, что-то отвратительно чавкнуло.

Глава 2

1

— Мужчина, который показал мне все это, который направлялменя, попросил сказать вам, что случившееся не было предопределено. — Дэвидобхватил колени руками и склонил голову, словно разговаривал со своимикроссовками. — И это мне кажется самым страшным. Пирожок умерла, мистерБиллингсли умер, в Безнадеге погибло все население только потому, что одинчеловек ненавидел департамент охраны труда шахтеров, а другой страдал избыткомлюбопытства и терпеть не мог сидеть за своим столом. Вот так-то.

— Это все рассказал тебе Бог? — поинтересовался Джонни.

Мальчик кивнул, не поднимая головы.

— Значит, мы говорим о сериале. Первая серия — братья Лушан.Вторая — Джозефсон, секретарь с пером в заду. На Эй-би-си такой сценарийпроизвел бы фурор.

— Почему бы вам не заткнуться? — вкрадчиво спросила Синтия.

— А вот звонок из другого округа! — воскликнул Джонни. —Молодая женщина, страстная любительница путешествовать автостопом, обожающаярок-музыку, сейчас объяснит нам, почему…

— Может, хватит трепа? — оборвал его Стив.

Джонни от изумления даже замолчал.

А Стив пожал плечами, не думая отступать, уверенный в своейправоте.

— Времени у нас в обрез. Так что не будем терять егопопусту. — И он повернулся к Дэвиду.

— О последнем случае я знаю больше. Больше, чем мне хотелосьбы. Я побывал в голове Риптона. Это его фамилия. Он стал первой жертвой.

Не отрывая взгляда от кроссовок, Дэвид продолжил.

2

Человека, который ненавидел ДОТШ, звали Кэри Риптон, и онруководил вскрышными работами на Рэттлснейк номер два. Сорока восьми лет,лысоватый, с глубоко посаженными глазами, циничный, в молодости он мечтал статьгорным инженером, но не поладил с математикой и в итоге оказался на открытомкарьере. Высверливая шпуры под НАТМ и едва сдерживаясь, чтобы не задушитьмаленького педика из ДОТШ, который появлялся во второй половине каждоговторника и вечно совал куда не следовало свой длинный нос…

Когда Керк Тернер, вибрируя от волнения, прибегает в ангар,который служит им и конторой, и раздевалкой, и столовой, чтобы сообщить о том,что последний взрыв вскрыл штольню, где обнаружены человеческие кости, Риптон струдом подавляет желание приказать ему организовать группу добровольцев дляобследования находки. Очень уж много интересного сулит такая экспедиция.Конечно, в его возрасте не пристало мечтать о золотых жилах и индейских кладах,для этого он слишком стар, но, когда они с Тернером выбегают из ангара, Риптондумает и об этом.

Кучка мужчин стоит на участке, где был произведен взрыв,взирая на черный зев штольни, уходящей в землю. Небольшая кучка, семь человек,включая Тернера, их босса. Всего на карьере работают девяносто человек. Вследующем году при удачном стечении обстоятельств (рост добычи и цен на медь)Безнадегская горнорудная компания намеревалась увеличить число своихсотрудников в четыре раза.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 147
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?