Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айнан дернул плечом.
— А все, что захочет. Время на торги было ограничено.
Она похолодела. Серхио — фанатик. «Все, что захочет» в данном случае на самом деле может означать все, что угодно, включая нечто ужасное.
— Что он может сделать? Он может тебе навредить?
На этот раз, кажется, Айнан выплеснул уже все свое возмущение ее поступком. Потому что спокойно покачал головой.
— Мертвецу нельзя навредить.
— И все же? — настаивала Кейра. — Чего он от тебя хочет? Что станет делать?
Айнан закатил глаза, словно без слов говоря: «И все-то тебе нужно объяснять».
— Ничего особенного. Потыкает чем-нибудь острым, поговорит на животрепещущие темы, посмотрит на реакцию, даст поразгадывать загадки, порешать что-нибудь математическое — обычный набор подопытного кролика, — Кейра побледнела. — Это ерунда, ты же понимаешь, — заметив выражение ее лица Айнан постарался закончить все на более оптимистичной ноте. — Грация и Клодис ни за что не выпустят мой кристалл из рук. Так что я не могу пострадать.
— А твоя гордость может, — не согласилась Кейра.
Управляющий поморщился.
— Да при чем тут гордость?
— Тогда — что? Принципы?
— Да какая разница? — уверенно возразил Айнан. — Это все слова, лирика. Не важно.
— А что тогда важно? — спросила Кейра, помолчав.
— То, что ты повторяешь и повторяешь свои ошибки, — она поджала губы, не имея ни единого аргумента в противовес. Айнан был прав, Кейра и сама это знала. Однако этим он не ограничился. Продолжил: — А ещё ты все больше привязываешься ко мне, и тебе это не сулит ничего хорошего.
И это Кейре тоже было известно. Впрочем, тут он частично ошибся: она уже привязалась к нему — дальше некуда.
Хмыкнула. Покачала головой собственным мыслям.
— И что же, по-твоему, с этим делать?
Ожидаемо, у Айнана был один ответ:
— Уезжать. Сразу же, как только всех еще раз допросят и перевернут замок вверх дном в поисках несуществующих улик, ворота откроют. Собирай вещи и уезжай.
— Нет, — твердо ответила Кейра.
Взгляд Айнана стал жестче. Он шагнул к ней и, пользуясь тем, что она сидит, навис над ней, вытянув руки и уперев ладони в высокую спинку стула по обе стороны от ее головы.
От неожиданности Кейра дернулась, подалась назад и, наверное, упала бы назад вместе со стулом, если бы Айнан его крепко не удерживал.
— Вооот, правильная реакция на приближение призрака, — похвалил он.
Кейра упрямо задрала голову, уставилась ему прямо в глаза.
— Это рефлексы и только. Я знаю, что ты не причинишь мне вреда.
Айнан смотрел на нее, не моргая. Пристально, обжигая.
Его лицо было так близко…
Губы…
Словно прочтя ее мысли, он резко выпрямился. Отошел. Повернулся спиной и запустил пальцы в волосы. Замер. Борясь с собой или напряженно о чем-то думая? Кейра не знала. Она могла говорить только за себя.
— Я люблю тебя.
Сказала.
Айнан обернулся. Улыбнулся как-то криво и устало.
— Я знаю. И не хочу, чтобы это испортило тебе жизнь. Нельзя было к тебе приближаться. Это моя оплошность. Я постоянно пытаюсь ее исправить, а ты не даешь.
Кейра покачала головой.
— Это не оплошность, — возразила уверенно. — Это лучшее чувство в моей жизни.
Айнан посмотрел на нее как на умалишенную.
— Ты, что, всю жизнь собралась потратить на меня, довольствуясь платонической любовью? — задал прямой вопрос.
Она поджала губы и ничего не ответила.
Кейра не думала о «всей жизни». Пока хотела остаться и помочь ему хотя бы узнать правду, которую сам он не может отыскать уже больше десяти лет. А ее жизнь… О ней она подумает после.
— Я — предмет! Ты меня слышишь?! — сорвался Айнан.
Развернулся, впечатал кулак в стену.
Кейра вздрогнула и подумала о том, что так он разбудит Шарлотту. А стена… Подумаешь, вмятина.
В камне.
Ничего особенного.
Он стоял к ней спиной. Кулаки — все еще сжаты.
Кейра встала и подошла ближе. Не колеблясь, положила ладонь на его плечо.
— Ты кто угодно, но только не предмет, — прошептала она.
Теперь все было иначе: Кейра не только чувствовала, но и понимала, что происходит — ее жизненная энергия перетекала к нему тонким, но уверенным потоком.
Айнан оглянулся на нее через плечо.
— Руку убери, — не попросил — приказал.
Кейра отдернула ладонь, будто ее обожгло. Действительно, обожгло — взглядом.
Убрала руку, но не отошла.
— Я все равно никуда не уеду, пока не выясню, кем ты был при жизни и что с тобой произошло, — сказала твердо.
— Хорошо, — его плечи устало опустились. — Но больше не прикасайся.
— А ты не веди себя как тот знахарь, — в тон ему откликнулась Кейра. — Я сама знаю, что мне делать и чего хочу.
ГЛАВА 42
Как Кейра и ожидала, к обеду весь замок гудел, словно растормошенный улей диких пчел. Хлопали двери, звучали громкие голоса.
К ним в покои пожаловали во второй половине дня. Кейра к этому времени уже давно была на ногах, а Шарлотта только встала, отсыпаясь после бессонной ночи.
На пороге оказались не Кожаные, а люди в черных сюртуках и с очень серьезными лицами. Все они ранее были Кейре не знакомы, и она подозревала, что их внешний вид не имеет ничего общего с их личными предпочтениями — это служебная форма.
Один из мужчин сверился с записями.
— Леди Шарлотта Шустер и госпожа Кейра Эйрис, — прочел он. — Верно?
Открывшая дверь Кейра кивнула.
— Все правильно, господин?.. — вопросительно приподняла брови, но тот представляться не собирался.
— Кто там?! — крикнула Шарлотта из своей спальни.
Кейре бы тоже очень хотелось это знать.
— Нам необходимо провести досмотр ваших покоев, — сообщил мужчина в черном и беспардонно оттеснил Кейру плечом, без приглашения входя в помещение.
Кейра отступила. Не драться же с ним на пороге? Кроме того, это явно не убийцы, пришедшие по их души. То, что весь замок будут обыскивать на предмет обнаружения яда, которым отравили его величество, было ясно еще вчера.
— Леди Шарлотта, вы позволите? — сказал мужчина в порядке вежливости, хотя он и двое его соратников уже стояли посреди гостиной.
Дочь Шустеров, стоящая на пороге своей спальни в одной ночной сорочке, возмущенно ахнула и спряталась в комнате.
— Леди Шарлотта — это она, — кивнула Кейра в сторону только что с грохотом захлопнувшейся двери.
Тот ни капли не смутился.
— Госпожа Эйрис, вы позволите? — исправился он.
Кейра пожала плечами и отошла с дороги.
— Пожалуйста. Моя спальня там. Начните, пожалуйста, с нее. Леди Шарлотте нужно одеться.
Мужчина равнодушно кивнул. Повернулся, сделал своим помощникам жест, велящий следовать за ним. И уже через несколько