Шрифт:
Интервал:
Закладка:
492
Ничего не известно об этом.
493
Город на южном побережье Ликии.
494
Город на Геллеспонте юго-восточнее Трои.
495
В англ. ass-istance, т. е. помогло. По-гречески каламбур заключается в словах onos, осёл, и onesiphoron, буквально "приносящий пользу". То есть: результат соответствовал названию животного (onos), поскольку бог сказал, что лечение с лекарством будет полезно (onesiphoron) для него. Agnostik.
496
Кир победил Креза, царя Лидии, в 546 г. до н. э.
497
См. 9.6 Примечание.
498
Κήρυξ и στρόμβοε кажутся синонимами 'рапан', и использовались в качестве раковин или труб.
499
Атоф или Афоф (Atothis, Athothis) — второй царь Первой Династии, прим. 3140 г. до. н. э. Он построил дворец в Мемфисе.
500
По-видимому это не «Большой морской окунь» (5.18).
501
На восточной границе Сирии, около 12 миль от Евфрата. Переименована Селевком Никатором (ок. 358–280 до н. э.) в честь богини Астарты.
502
Атаргатис, Астарта.
503
Или ястребиная сова.
504
Для сравнения данный отрывок в переводе Пиотровского:
Пятнадцать тысяч соколиной конницы.
Ей приданы различные когтистые:
Орел, сарыч, стервятник, ястреб, коршун, гриф.
Agnostik.
505
Возм. «Ястреб-перепелятник», Gossen § 182.
506
Возм. «Малый лунь», ibid.
507
Фокион — выдающийся афинский полководец и государственный деятель IV в. до н. э., в отличие от Демосфена агитировал за мир с Филиппом Македонским. Позже незаслуженно был заподозрен в предательстве и казнен в 318 г. до н. э.
508
Александр Великий.
509
Птолемей XII «Авлет», укрылся в Риме от восставших подданных, где задружился с Помпеем, который помог ему восстановиться на престоле в 55 г. до н. э. Его сын Птолемей XIII наследовал ему (51) и по наущению советников убил Помпея, который высадился в Египте (48).
510
Леонтополис, в дельте Египта.
511
Знак Льва в Зодиаке.
512
Так указывает Томсон; но в L-S⁹ «малая поганка, Podiceps ruficollis».
513
Сводник насмешливо сделал вид, что как будто не знает, что «Дева» и «Персефона» — это одно и тоже лицо.
514
Прибрежный район на севере Эпира.
515
Трехголовое чудовище (или трехтелое), живущее в Испании. Похищение его быков было десятым подвигом Геракла.
516
Конечно, не идентифицирована; возм. Рыба-глобус.
517
Английские Cat-fish и sheat-fish на русский язык переводятся одинаково, тогда как видов сомов огромное множество. Речь скорее всего идет о разных подвидах Silurus glanis. Agnostik.
518
Аристотель говорит: σννδάκνων διαφθείρει τά ἄγκιστρα.
519
Еще одно название τροχίλος для египетской ржанки. См. выше, 3.11; 8.25.
520
Царь Акрисий по той же самой причине замуровал свою дочь Данаю в бронзовую башню, где ее навестил Зевс под видом золотого дождя и зачал Персея.
521
Легендарный (или полу-легендарный) герой эпоса об Гильгамеше.
522
Rhocca, поселок немного южнее Мефимны в западной части Крита.
523
Часть Сузианы, северный участок Персидского залива.
524
Возможно, вавилонская богиня, которую некоторые идентифицируют с Афиной, другие — Афродитой, но наиболее часто с Артемидой.
525
Рыба-шар или рыба-еж.
526
Так Элиан назвал канал, построенный в 14 в. до н. э. и предназначенный обеспечить проход судов из Средиземного в Красное море. Он связывал Нил с Горьким озером, поворачивал на юг, и уже через него соединялся с Красным морем. После заиления он был очищен по приказу Дария. Заново он был выкопан во времена Птолемеев, а в 8 в. н. э. Окончательно перестал быть судоходным. См. Hdt. 2.158, Diod. Sic. 1.33, Strabo 17.1.25.
527
Апамея был важным городом в долине Оронта. Схолии на Opp. Cyn. 2.120 дают название озера как Meliboea.
528
Кассопа (Cassope) — город в Эпире, в нескольких милях севернее от Амбракийского залива; но нам не известно, что он был переименован в Стефанополис, равно как и другой город такого же имени, приведенный в другом месте.
529
Лабранда и Миласа, города в Карии.
530
Около 7½ миль.
531
Aborras (или Chaborras, форма предпочитаемая некоторыми) — большая река с многочисленными притоками, которая с свою очередь является притоком Евфрата;
532
Город примерно в 7 или 8 милях юго-западнее Коринфа.
533
Лакуна, которая даёт широкие возможности по домысливанию пропущенного текста.
534
Если их можно идентифицировать со Sacarauli Страбона (Sacaraucae Птолемея), то это племя жившее восточнее Каспия. Если слово означает «живущие на реке Сагарис», то это сарматское племя, жившее между Азовским и Каспийским морями. Геродот (1. 125; 7. 85) упоминает Sagartian среди кочевников Персии. В противном случае, Saracori нигде более не известны.
535
Деревня на западном побережье Эвбеи в 2–3 милях от Эретрии.
536
Отец Перикла, командовал афинским флотом во время Персидской войны.
537
Рассказ не фигурирует ни в одном из сохранившихся трудов Аристотеля; fr. 354 (Rose, р. 420). Плутарх (Them. 10) говорит, что была только одна собака, и она умерла, не перенеся долгого плавания.
538
На территории бруттиев.
539
Нет ни