Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глазами на макушке Ти всматривалась в голубизну неба. Оттуда часто приходили испытания. Вот и сейчас над ней кружился злейший пчелиный враг — серая стрекоза.
Пчела всегда летит по прямой. Так устроены её крылья. Ти пыталась махать крылышками как можно чаще, но стрекоза догоняла её. Она вытянула свои длинные острые лапки, чтобы схватить добычу. Тень врага мелькнула над Ти. Но тут она почувствовала сладкий запах нектара. В траве валялась банка с остатками персикового джема. Ти спланировала в густую траву и залетела в банку. Стрекоза покружилась над банкой и взмыла в небо. Её крылышки засеребрились под солнцем.
Ти возвращалась домой, нагруженная персиковым нектаром. Она летела медленно, её крылышки ослабели. Она испытывала голод, но не смела проглотить даже каплю. Нектар принадлежал не ей, а улью.
Путь был не близким. Ти совсем обессилела и опустилась на черёмуховый куст. Солнце садилось за лес. Оно было словно в трещинах. Таким его видели глаза Ти. Для пчёл всё, как мозаика.
Уставшая пчела не заметила, как сверху спускался паук. Он быстро сучил ножками, выпуская из брюшка тонкую прочную паутинку. Паук завис над Ти. Он приготовился бросить на свою жертву паутинную сеть. Ти углядела опасность. Она взлетела, но зацепилась ножкой за паутинку. Пчела потащила паука за собой. Паук пытался втянуть паутинку в себя, чтобы подобраться к пчеле, но сильный ветер относил его в сторону. Наконец паутинка лопнула, и паук упал на землю, где его схватила длиннохвостая ящерица.
Ти с трудом долетела до улья. Вокруг неё сразу собрались пчёлы. И каждая старалась коснуться Ти усиком, чтобы запомнить незнакомый в округе персиковый запах. И хотя Ти очень устала, она начала танцевать, рассказывая, где находится это место.
На следующее утро сотни пчёл отправились туда. Приёмщицы не успевали принимать богатую добычу.
Солнце встало над лесом, выхватило из тумана улей. Ти первой выползла на прилётную доску. Она думала, что разбитые банки с нектаром раскиданы по всей земле. Только не ленись таскать его в свой улей. Ти полетела к дубовому лесу. Навстречу ей двигались чужие пчёлы. Они летели так плотно, что Ти едва протиснулась сквозь их строй. Встречные пчёлы пропускали её, открыв узкий коридор.
В глубине леса рос огромный корявый дуб. Вершина его высохла. Там чернело дупло. Оно находилось с южной стороны, сюда не задувал северный ветер.
Вначале Ти села на верхушку дуба. Из дупла доносился дурманящий запах дикого мёда. У Ти закружилась голова. Там была не банка с джемом, а целый бочонок. Она понимала, что это чужой улей и пробраться в него не просто, а даже опасно. Но решила: будь что будет.
Она не знала, что это улей Бо, а пчёлы — её родные сёстры. У пчёл свои — только те, кто живёт рядом.
Ти, крадясь, сползала по дереву к дуплу. Охрана сразу насторожилась, построилась у входа в шеренгу. Ти весело помахивала брюшком. Она силилась обмануть сторожей и прикинуться своей. Но охранники сразу распознали чужую и сомкнулись теснее.
Ти не полезла на рожон. Она предпочла толкаться среди прилетевших пчёл. Те подумали, что Ти заблудилась и голодна. Её угостили нектаром и цветочной пыльцой. Ти не брезговала угощением и ползала вокруг дупла. Она так мельтешила перед сторожами, что те перестали обращать на неё внимание. Но когда Ти заползала в дупло, сторожа заподозрили неладное. Они понюхали её усиками. Но Ти так долго ползала по дереву, что пахла дубовой корой, как своя.
Сторожа пропустили её. В диком улье стенки были неровные, извилистые. Висели янтарные, душистые соты с мёдом. Ти прогрызла в одной ячейке дырочку.
Её зобик наполнялся мёдом. Пчёлы растерянно заметались вокруг неё. Разве можно поедать зимние запасы? Улей недовольно загудел. Прибежали сторожа и на всякий случай ещё раз обнюхали её усиками. От неё веяло своим дубом и своим мёдом. Сторожа немного покрутились вокруг Ти и вернулись на свой пост.
Ти быстро загрузилась мёдом и по копошащимся пчёлам пробралась к выходу. Воспарила над лесом, и попутный ветер понёс её домой.
Вернувшись в улей, Ти начала танцевать. Вертелась на месте, ходила кругами, подпрыгивала. Пчёлы окружили её, повторяли все её повороты. Рассказ Ти переполошил весь улей. Каждая пчела прикасалась к ней усиками, чтобы услышать запахи дикого мёда. Он казался им слаще и душистее своего.
Наутро Ти первой оторвалась от прилётной доски. За ней устремились другие пчёлы. Воздушная армада то сбивалась в большой круг, то распадалась на несколько групп. Даже грачи уступали им дорогу и отлетали в сторону. Серая тень скользила по лугу до самого дубового леса. В голове войска летела Ти. Она вела сестёр за добычей.
Сухая макушка дуба шевелилась от пчёл. Они окружили дупло со всех сторон. Дикие пчёлы встревожились. Внутри дупла слышался гул: пчёлы готовились к сражению. К входу выдвинулась усиленная охрана. Ти пошла в разведку. Она примелькалась перед сторожами, и её впустили. Остальные пчёлы надеялись, что дорога открыта. Они подбежали к охране, которая ощетинилась острыми челюстями. Наготове были и ядовитые жала. На передних пчёл напирали с тыла. Сторожа огрызались. Раненые пчёлы отступали, но по ним шагали их сёстры. Пчёлы гибли под ногами своих же. Но остановить пчелиную лавину было невозможно. Никто не замечал погибших. Все стремились только вперёд. Сторожей смяли.
Нападавшие проникли в улей, но там их встретили рабочие пчёлы. Завязалась битва. Пчёлы жалили друг друга, падали на дно дупла. Раненые пытались ползти вверх, но их топтали, выбрасывали из дупла, ползли по их телам. Казалось, что свои и чужие смешались. Но это было не так. Вдруг Ти увидела в глубине дупла хозяйку улья. Это была матушка Бо со свитой. Она прорвалась сквозь оцепление матушки и ухватила Бо за ногу. Матушка неуклюже повернулась, чтоб расправиться с напавшей. Ти отскочила в сторону. Свита окружила Бо со всех сторон, подставляя под удары свои тела. Скоро в живых осталась одна Бо. Матушку обложили. Первой напала Ти. Она изловчилась и ужалила её под крыло. За первым ударом последовал второй и третий.
После гибели своей матушки её пчёлы сдались. Они сбились в шар и тихо шуршали крылышками. Трофейного мёда было так много, что победители приказали пленникам загрузиться собственными запасами. Те безропотно подчинились. Дикий улей был разорён и опустошён. Пчёлы-победительницы и их пленники взвились в небо. Войско потянулось домой. В середине летели пчёлы-пленницы. Они уже были своими, и никто не помнил, что они из опустошённого улья. Они и сами не помнили. Так это у пчёл принято.
Однажды хозяин подвыпил и решил угостить друзей собственным мёдом. Как заправский пасечник, нарядился в белый халат, а на голову нацепил сетку. Вначале окурил пчёл дымом. Те закружились вокруг него и грозно зажужжали. Никто ещё не посягал на их добро. Они не собирались никому отдавать свой мёд без боя.