Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С чем пирожки-то? — как-то устало поинтересовался Шермер.
— С вишней, — уже совершенно иным тоном ответил Гардов. Гроза миновала, и теперь разговор с Шермером был больше похож на общение родственников. — Мама с утра занимается. И Лиз с ней…
— Лиз? — Роан и не пытался скрыть удивление. — Не знал, что она готовит.
— Эм… я тоже, но… мама… Ты же знаешь, если она задается какой-нибудь целью, то добивается своего, несмотря на сопротивление окружающих. А сейчас она, видимо, решила сделать из Лиз примерную домохозяйку.
— Ясно, — вздохнул Шермер. — И все же, Егор, будь осторожнее.
— Я не собираюсь лезть на рожон. И ловить преступника в одиночку — тоже не собираюсь. Я просто сгоняю в университет и поговорю с этим профессором, как его там… — Гардов дотянулся до лежащего на соседнем сидении блокнота, перевернул пару страниц, отыскивая необходимые записи, — В.В. Траверси.
Получив добро от вышестоящего начальника, Егор направился к университету. Его ребята уже закончили опрашивать свидетелей недавнего убийства, а тех, кто так или иначе мог быть связан с остальными жертвами, теперь вызывали в управление.
Университет жил своей жизнью. В административном корпусе ничего не напоминало трагедии, произошедшей всего несколько дней назад. Сновали студенты, степенно прохаживались преподаватели, спешили по своим загадочным делам методисты…
Шум. Суета. Жизнь.
Гардов поежился, окунувшись с головой в университетскую жизнь. Он чувствовал себя неуютно, не на своем месте. Как-то сразу вспоминалось о том, что сам он окончил учебу целых четыре года назад, и для большинства сегодняшних студентов казался едва ли не стариком.
Кабинет профессора Травести находился на четвертом этаже. Об этом Егора уведомил охранник внизу, а лифт поднял его на нужную высоту. В коридоре было не в пример тише и спокойнее. Никто не болтался без дела, не слонялся из кабинета в кабинет. Из-за парочки закрытых дверей доносились приглушенные голоса.
Профессора на месте не оказалось. Именно так Егору сообщила девчушка с разноцветными волосами, торчащими в разные стороны. Она представилась помощницей профессора Травести.
— И где я могу найти профессора? — Гардов с трудом сдерживал раздражение. Мало того, что он сам чувствовал себя не в своей тарелке, так еще и эта девчонка окинула его взглядом, в котором просто читалось открытое пренебрежение.
— Понятия не имею… — пропела… «ассистентка». — Профессор очень занятой человек. Помимо того, что он читает лекции в нашем университете, его часто приглашают и в другие учебные заведения. А еще он курирует несколько дипломных проектор и изысканий. Ну и, конечное же, работает над своей научной работой. Я не знаю, где он сейчас может быть.
— Хорошо, — плохо сдерживая раздражение, Егор прошел в кабинет, не обращая внимания на недовольство студентки. Уселся в кресло. — Тогда на мои вопросы придется отвечать вам. Если я правильно понял, вы ассистируете профессору в его научных изысканиях и принимается участие в опытах, которые он проводит. Вы же были в лаборатории четыре дня назад, когда в корпусе случилось убийство.
Девчонка растерялась. Она очень постаралась ничем не выдать своего волнения, но по лихорадочному румянцу на ее щеках, который стал заметен даже через густой слой пудры и по тому, как забегали ее глаза, Гардов понял — он попал в цель. Только бы понять еще, в какую именно.
— Ну? Присаживайтесь. Как вы сказали вас зовут?
Студентка сглотнула, неловко плюхнулась на стул и сцепила пальцы рук на коленях.
— Мари… — пискнула она и, откашлявшись, поправилась. — Мари Антайнего. На самом деле я… что-то вроде младшего помощника профессора. Он курирует мою дипломную работу, но я… я…
— К своему проекту он вас не допускает? — догадался Егор.
А девчонка вспыхнула. Вскинула голову.
— Ну… помогать с уборкой тоже кому-то надо. Профессор не может сам этим заниматься, а…а допускать в кабинет кого-то из обслуживающего персонала, опасно.
— Почему же? У профессора есть враги?
— Враги? — густо подведенные черным глаза расширились. — Нет! нет, профессора все любят. Он замечательные. Правда!!! И писать дипломный проект под его руководством — это большая честь, просто… просто…
— Просто, что?
— Просто у такого гения, каким является профессор Травести, огромное количество завистников. Каждому хочется урвать кусочек его гениальности, а при возможности еще и свеженькую идею.
Она вошла в кабинет неслышно. Просто появилась на пороге.
И этот голос. Глубокий, бархатистый, обволакивающий… у Егора перехватило дыхание.
— А вы…
— Ирэн Сальва, — алые губы растянулись в улыбке, зеленые, как молодая листва, глаза призывно блеснули. — Доктор Ирэн Сальва. Я ассистент профессора Травести.
— Еще один?
— Единственный. Увы, Виктор, несколько рассеян, особенно когда уходит в свои исследования, перестает замечать происходящее вокруг. И многие этим пользуются, — она посмотрела на сжавшуюся на стуле Мари. — Не так ли, дорогая?
— Я… я пойду! — студента подскочила и в несколько минут покинула кабинет профессора.
Егор остался наедине с самой удивительной женщиной, с которой ему доводилось встречаться. Она была яркой, красивой, чувственной. Каждый изгиб ее фигуры, каждая черта лица словно кричали о том, что доктор Ирэн Сальва знает о наслаждении все и даже чуть-чуть больше.
— Итак, — медленно, плавно, точно бы она не шла, а плыла по воздуху, доктор Ирэн Сальва направилась к Егору. Она покачивала бедрами, смотрела прямо в глаза и улыбалась настолько призывно, что Гардов почувствовал, что ему не хватает воздуха. Давно его не пытались соблазнить настолько откровенно, беззастенчиво. И вот это-то как раз и настораживало. — Зачем вы хотите видеть Виктора, господин…
— Гардов. Капитан Егор Гардов, — он отмер и наконец-то вспомнил о приличиях, поднялся со стула. — Управление внутренней безопасности.
Доктор Сальва остановилась не дойдя до Егора всего несколько шагов, на лице ее застыло вежливо-отстраненное изумление, но вот в глубине зеленых глаз мелькнул… страх? Впрочем, Егору было не привыкать к подобной реакции. Почему-то слова «служба внутренней безопасности» производили воистину волшебное впечатление на окружающих.
— СВБ? — стоит отдать этой даме должное, в руки она себя взяла почти мгновенно, что не могло не восхищать. И снова стала сексуально-притягательной, заманчивой… такой опасной и в то же время желанной. — Но… но что могло понадобиться вам от Виктора? О, нет, — она помотала головой, словно бы пыталась вытрясти из головы какую-то поистине невероятную мысль, — только не говорите, что это из-за его исследований.
— Все зависит от того, что это за исследования, — Егор улыбнулся в ответ. Уселся обратно в кресло и жестом предложил доктору Сальва последовать его примеру. Демонстративно расслабился, позволил себе улыбку. Ирэн Сальва была красивой женщиной. И она знала себе цену — это читалось в каждом ее жесте, повороте головы, в том, как она отбрасывала за спину длинные пряди ярко-рыжих волос, как изгибалась, опускаясь в предложенное ей кресло, как чуть-чуть приподняла подол и без того короткой юбки, еще больше оголяя идеальные ноги.